Amprobe ACF3000 AK AC Current Probe Operating Instructions Mode d'emploi Bedienungshandbuch Manuale Operativo Manual de uso AMPROBE Table of Contents Batteries are included. Thank you for buying this product For safety reasons and optimum use of this instrument read through the operating instructions very carefully. Table of Contents 1 SAFETY ......................................................................1 2 INTRODUCTION .........................................................2 3 SPECIFICATIONS.......................................................4 4 OPERATION ...............................................................6 4.1 Battery installation ...................................................6 4.2 Measuring current with the ACF3000 AK.................6 4.3 Operation .................................................................8 4.4 Battery status ...........................................................8 5 MAINTENANCE ..........................................................8 6 WARRANTY................................................................9 Issue 1 20/06/02. Safety 1 SAFETY The following symbols appear on the products: Attention! Refer to Manual Double/Reinforced Insulation Read all instructions completely before using this product. To avoid electric shock: * Use caution during installation and use of this product; high voltages and currents may be present in circuit under test. * This product must be used only by qualified personnel practicing applicable safety precautions. * Wear protective clothing and gloves as required. * Do not install this product on live conductors. * Always de energize circuit under test before installing flexible measuring head. Always inspect the electronics unit, connecting cable, and flexible measuring head for damage before using this product. * Do not use product if damaged. * Always connect electronics unit to display device before installing the flexible measuring head. * Never change batteries while measurement head is installed on conductor. 1 Introduction 2 INTRODUCTION The Amprobe ACF3000 AK is an AC current probe utilizing Rogowski principle. The Amprobe ACF3000 AK can be used to measure AC current up to 3000 A when used with a DMM, oscilloscope, or other recording instruments. The flexible measuring head allows current measurements on conductors that are hard to reach or inaccessible using typical clamp-on current probes. The Amprobe ACF3000 AK provides a low-voltage, (3 V AC), output proportional to the current being measured. Three selectable ranges provide direct readings for 30 A, 300 A, and 3000 A full scale. 2 Specifications 8 9 2 5 1 6 7 4 3 Fig 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Measuring Head Measuring Head Coupling Head Output cable Enclosure Power On / Range Selector Battery Low Indicator Power On Indicator 4mm Safety Plug (Common) 4mm Safety Plug (V Output) 3 Specifications 3 SPECIFICATIONS Measuring ranges 30A / 300A / 3000A AC, switch selectable Output sensitivity 100mV / 10mV / 1mV per A (AC coupled) Accuracy (at 25C) 1% of range (45-65Hz) Frequency range 10Hz to 20kHz (-1dB) Phase error < 1 (45-65Hz), 10 (at 20kHz) Linearity 0.2% of reading from 10% ... 100% of range Position sensitivity 2% of range with cable > 25mm (1") from the coupling External field 1% of range with cable >200mm (8") from the head Minimum load 100k for specified accuracy Noise 8mV rms (0.3% of range) in 30A range 2mV rms (0.1% of range) in 300A and 3000A ranges Gain variation 0.08% / C Operating temp. 0C to 70C (32F to 158F) electronics Storage temp. -20C to +70C (-4F to 158F) Power supply Two AA MN 1500 LR6 alkaline batteries or equivalent Battery life 200 hours typical Low battery Indicated by a red LED Enclosure IP5X flame retardant UL94-VO rated Material Valox 357 X 4 Specifications Output con. 4mm safety plugs Weight 0.19 kg (0.4 lb) Safety BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 Test voltage: 5550 V AC for 1 minute, Double insulation EMC EN 61326 : 1998 Dimensions 116 (l) x 68.5 (w) x 30 (d) mm 4.57 x 2.71 x 1.18 inches Measuring Head Cable length 610mm (24 inches), double insulated Cable dia. 14.3mm (0.562 inches) Bend radius 38.1mm (1.5 inches) Output cable 2m long (78.7inches) Coupling dia. 22.2mm (0.875 inches) Material TPE rubber, Polypropylene, UL94-VO rated Operating temp -20C to +90C (-4F to 194F) Storage temp. -40C to +105C (-40F to 221F) Weight 0.18kg (0.4 Ib.) Safety BS EN 61010-1 : 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 5 Operation 4 OPERATION 4.1 BATTERY INSTALLATION Never replace batteries with flexible measuring head installed on conductor to be tested or output connected to a display device. Never operate the unit without the battery cover fitted. The Amprobe ACF3000 AK requires two AA MN1500 LR6 alkaline batteries for operation. The battery compartment is accessed from the rear of the electronics enclosure. The batteries must be replaced when the LED is lit continuously or fails to light up. Ensure that the Amprobe ACF3000 AK current probe is away from any current carrying conductor and the output is disconnected from any other equipment. Using a coin or a similar tool turn the battery lock 1/4 turn until the dot aligns with the unlock symbol. The battery cover can now be removed. Install the batteries ensuring that correct polarity is observed. Replace the battery cover and turn the battery lock until the dot aligns with the lock symbol. 4.2 MEASURING CURRENT WITH THE AMPROBE ACF3000 AK Read safety section of instructions before operating this product Ensure conductor to be tested is de energised. Connect the output of the electronics to the VOLTS input of the DMM or other data recording device. 6 Operation The flexible current probe is not for use on conductors with a potential of over 600V. Wrap the flexible measuring head around the conductor to be tested, close coupling. Energize circuit under test. For most accurate measurement, center the flexible head around conductor. Locate coupling away from nearby conductors. Do not use the flexible current probe to measure bare conductors unless wearing protective clothing suitable for high voltage work. Always use appropriate equipment for personal protection. 7 Maintainance 4.3 OPERATION Select the AC VOLTS range on the DMM (or other device). To activate unit, move switch from the "off" position to the required measuring range. If the value of current being measured is unknown, first select the 3000A range and then reduce accordingly. 4.4 BATTERY STATUS Battery status is indicated by an LED on the front of the probe. This LED will flash one time when the unit is activated. The length of time the LED is lit will increase as battery life decreases. Momentary lighting of LED indicates batteries are good. Continuous lighting of LED indicates low battery, replace batteries soon. No lighting of LED indicates batteries are dead, replace immediately. 5 MAINTENANCE Do not use the Amprobe ACF3000 AK if damaged. Always inspect the electronics unit, connecting cable, and flexible measuring head for damage before use. To avoid electric shock, keep the Amprobe ACF3000 AK clean and free of surface contamination. Use Isopropyl Alcohol to clean the electronics unit and measuring head. Make sure the flexible measuring head, connecting cable, and electronics enclosure are dry before further use. 8 Warranty & Other Products 6 WARRANTY AFTER-SALE SERVICE Congratulations! Your new instrument has been quality crafted according to quality standards and contains quality components and workmanship. It has been inspected for proper operation of all of its functions and tested by qualified factory technicians according to the long-established standards of our company. Your instrument has a limited warranty against defective materials and/or workmanship for one year from the date of purchase provided that, in the opinion of the factory, the instrument has not been tampered with or taken apart. Should your instrument fail due to defective materials, and/or workmanship during this one-year period, a no charge repair or replacement will be made to the original purchaser. Please have your dated bill of sale, which must identify the instrument model number and serial number and call the number listed below: Repair Department ATP - Amprobe, TIF, Promax Miramar, FL Phone: 954-499-5400 Fax: Website: 800-327-5060 954-499-5454 www.amprobe.com Please obtain an RMA number before returning product for repair. Outside the U.S.A. the local representative will assist you. Above limited warranty covers repair and replacement of instrument only and no other obligation is stated or implied. 9 Sommaire Piles comprises. Merci d'avoirachete ce produit. Pour des raisons de securite et pour assurer une utilisation optimale de cet appareil, nous vous prions de lire attentivement la presente notice avant l'emploi Sommaire 1 REMARQUES CONCERNANT LA SECURITE ..........1 2 INTRODUCTION .........................................................2 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .......................4 4 MANIEMENT...............................................................6 4.1 Mise en place des piles ...............................................6 4.2 Mesure d'intensiteavec le ACF3000 AK .....................6 4.3 Mise en service............................................................8 4.4 Etat de charge des piles..............................................8 5 MAINTENANCE ..........................................................8 6 GARANTIE ..................................................................9 Remarques Concernant La Securite 1 REMARQUES CONCERNANT LA SECURITE Nos produits portent les symboles suivants : Attention ! Lire le mode d'emploi,S.V.P. ! Isolation double/renforcee Avant d'utiliser ce produit, priere de lire attentivement la presente notice. Pour eviter une electrocution : * Prudence lors du montage et de l'utilisationde cet appareil ; des tensions electriques peuvent exister et des courants peuvent s'ecouler dans le circuit electrique a controler, meme pendant le processus de controle. * Cet appareil ne doit etre utilise que par un personnel qualifie, prenant les mesures de securite correspondantes. *Le cas echeant, l'operateur doit porter une tenue de protection et des gants. * Ne pas monter cet appareil sur un materiau conducteur sous tension ! * Avant l'installationde la tete de mesure flexible, il faut que le circuit de courant a controler soit exempt de charge et hors tension. Avant d'utiliser l'appareil,verifier toujoursle bloc electronique et les cables de connexion ainsi que la tete de mesure flexible pour endommagements eventuels ! * Ne jamaisutiliser un appareil defectueux ! * Avant le montage de la tete de mesure flexible, toujours relier le bloc electronique a l'afficheur! (multimetre, datalogger, etc...) * Ne jamaisremplacer les piles quand la tete de mesure se trouve dans le circuit de courant ! 1 Introduction 2 INTRODUCTION Le Amprobe ACF3000 AK est une pince flexible de courant utilisant le principe Rogowski. Quand il est combine a un multimetre numerique, un oscillographe ou un autre instrument enregistreur, le Amprobe ACF3000 AK peut etre utilise pour la mesure d'intensitesde courant jusqu'a 3000 A. La tete flexible permet la mesure meme sur des conducteurs difficilement accessibles, voire totalement inaccessibles avec des pinces de courant conventionnelles. Le Amprobe ACF3000 AK presente une sortie de tension (tension alternative de 3 V) proportionnelle a l'intensitea mesurer. Trois plages de courant permettent la lecture directe : 30-A, 300-A ou 3000-A. 2 Caracteristiques techniques 8 9 2 5 1 6 7 4 3 Fig. 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Tete de mesure Connecteur de la tete de mesure Cable de liaison Boitier electronique Bouton de mise en marche / de selection de la gamme de courant Temoin de tension insuffisante de la pile Temoin de fonctionnement Fiche de securite 4-mm (Common) Fiche de securite 4-mm (V Output) 3 Caracteristiques techniques 3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Gammes de mesure 30A / 300A / 3000A, AC commutable Sensibilite a la sortie 100mV / 10mV / 1mV par A Precision (25 C) 1% de la gamme de mesure (45-65 Hz) Gamme de frequence 10Hz a 20kHz (-1dB) Erreur de phase <1 (45-65 Hz), 10 (a 20 kHz) Linearite 0,2 % de la lecture entre 10% et 100% de la plage de mesure Sensibilite au positionnement 2% de la gamme quand le cable est a plus de 25 mm (1") du connecteur de la tete de mesure (voir fig. 1) Champ externe 1% de la gamme quand le cable est a plus de 200 mm (8") de la tete Resistance de mesure 100 k pour la precision indiquee Bruit 8 mV en valeur effective (0,3 % de la gamme) sur l'echelle 30-A 2 mV en valeur effective (0,1 % de la gamme) sur les echelles 300-A et 3000-A Variation du gain 0,08 % / C Temperature de service 0C a 70C (32F a 158F) pour le bloc electronique Temperature de stockage -20C a +70C (-4F a 158F) Alimentation en courant Deux piles alcalines AA MN 1500 LR6 ou types equivalents Longevite des piles 200 heures de service typique Tension insuffisante de la pile Signalisation par LED rouge 4 Caracteristiques techniques Boitier IP5X autoextinguible selon UL94-VO Materiau Valox 357 X Lignes de sortie prises de securite 4-mm Poids 0,19 kg (0,4 livre) Securite BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 Tension d'essai: 5550 V AC pendant 1 minute, isolation double CEM EN 61326 : 1998 Dimensions 116 (L) x 68,5 (l) x 30 (H) mm 4,57 x 2,71 x 1,18 pouces Tete de mesure Longueur du cable 610 mm (24 pouces), isolation double Diametre du cable 14,3 mm (0,562 pouce) Rayon de courbure minimum 38,1 mm (1,5 pouce) Cable de liaison longueur 2 m (78,7 pouces) Diametre du connecteur. 22,2 mm (0,875 pouce) Materiau caoutchouc TPE, polypropylene, en conformite avec les normes UL94-VO Temperature de service -20C a +90C (-4F a 194F) Temperature de stockage -40C a +105C (-40F a 221F) Poids 0,18 kg (0,4 livre) Securite BS EN 61010-1 : 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 5 Maniement 4 MANIEMENT 4.1 MISE EN PLACE DES PILES Ne jamais remplacer les piles quand la tete de mesure se trouve dans un circuit de courant ni quand les prises de securite sont branchees a l'instrument d'affichage ! Ne jamaisfaire fonctionner l'appareil avec le compartiment a piles ouvert ! Pour son fonctionnement, le Amprobe ACF3000 AK necessite deux piles alcalines AA MN1500 LR6. Le compartiment a piles est accessible de la face arriere du boitier de l'electronique. Remplacer les piles quand la LED temoin d'etatdes piles reste allumee en permanence ou ne s'allumeplus du tout. Lors d'unchangement des piles, veiller a ce qu'iln'yait aucun conducteur sous courant a proximite du capteur amperometrique Amprobe et qu'aucunautre appareil ne soit branche a sa sortie. Avec une piece de monnaie ou similaire, tourner le fermoir du compartiment a piles d'unquart de tour, jusqu'a ce que le point soit aligne avec le symbole "fermoir ouvert". On peut alors retirer le couvercle du compartiment. En mettant les piles neuves en place, veiller a respecter la polarite correcte. Refermer le compartiment a piles avec le couvercle et tourner le fermoir, jusqu'a de que le point soit aligne avec le symbole "fermoir verrouille". 4.2 MESURE D'INTENSITE AVEC LE AMPROBE ACF3000 AK Avant d'utiliser ce produit, lire attentivement le chapitre "REMARQUES CONCERNANT LA SECURITE"de la presente notice ! S'assurer que le conducteur a controler est sans charge et hors tension ! 6 Maniement Raccorder la sortie du bloc electronique a l'entree Volt du multimetre numerique ou d'unautre enregistreur de donnees equivalen La pince flexible de courant ne convient pas pour une utilisation sur des conducteurs a des tensions de plus de 600V. Boucler la tete de mesure flexible autour du conducteur a controler et fermer le connecteur. Mettre le circuit de courant a controler sous tension. Pour obtenir des valeurs de mesure le plus precises possible, il faut centrer la tete de mesure flexible par rapport au conducteur. Maintenir le connecteur a l'ecartdes autres conducteurs se trouvant a proximite. Ne jamaisutiliser la pince flexible de courant sur des conducteurs nus sans une tenue de protection adequate contre la haute tension. Veiller a toujoursdisposer de moyens de protection appropries. 7 Maintenance 4.3 MISE EN SERVICE Choisir sur le multimetre numerique (ou l'instrumentutilise) la plage de voltage AC appropriee. Pour l'activationde l'appareil,actionner le commutateur de la position off" a la position correspondant a la plage d'affichageappropriee. Si on ne connait pas la valeur approximative du courant a mesurer, choisir d'abord l'echelle3000 A et retrograder ensuite en consequence. 4.4 ETAT DE CHARGE DES PILES L'etatdes piles est affiche par une LED a l'avantdu boitier electronique. Cette LED clignote une fois a la mise sous tension de l'appareil.Plus ce clignotement unique dure, plus faibles sont les piles. Un bref clignotement de la LED signifie que les piles sont bien chargees, un eclairage permanent signale des piles fatiguees. Dans ce dernier cas, il convient de remplacer les piles le plus tot possible. Quand la LED ne s'allumeplus du tout, les piles sont dechargees et doivent etre remplacees. 5 MAINTENANCE Ne jamaisutiliser un Amprobe ACF3000 AK endommage ! Avant chaque utilisation, examiner le bloc electronique, le cable de liaison ainsi que la tete de mesure flexible pour endommagements eventuels. Pour eviter une electrocution, le Amprobe ACF3000 AK doit toujoursetre exempt de salissures exterieures. Pour le nettoyage du bloc electronique et de la tete de mesure, utiliser de l'isopropanol. Avant de reutiliser l'appareil,s'assurerque la tete de mesure flexible, le cable de connexion et le boitier du bloc electronique sont de nouveau secs. 8 6 GARANTIE LIMITEE (R) Felicitations! Vous voila proprietaire d'uninstrument AMPROBE fabrique suivant les normes de qualite les plus elevees. Le bon fonctionnement de cet instrument a ete verifie en usine par des techniciens qualifies suivant des procedures strictes bien etablies de (R) AMPROBE . (R) 7 Votre instrument AMPROBE est couvert par une garantie limitee de un an a partir de la date d'achatcontre tout defaut de matieres et/ou de fabrication pour autant que le sceau n'aitpas ete brise ni que, de l'avis des techniciens de l'usine,l'instrumentn'aitete altere ou demonte Si votre instrument devait connaitre une defaillance suite a un defaut de matiere et/ou de fabrication pendant la periode de garantie d'un an, renvoyez-le accompagne d'une copie de votre facture d'achat datee et specifiant le numero de modele et le numero de serie de l'instrument et appelez au numero ci-dessous : Repair Department ATP - Amprobe, TIF, Promax Miramar, FL Phone: 954-499-5400 Fax: Website: 800-327-5060 954-499-5454 www.amprobe.com Veuillez obtenir un numero RMA avant de retourner le produit pour reparation En dehors des U.S.A., le representant Amprobe de votre region est a votre disposition pour vous aider. La garantie limitee ci-dessus ne couvre que la reparation et le remplacement de l'instrumentet n'impliqueaucune autre obligation expresse ou implicite de la part du fabricant ou du vendeur. Inhaltsverzeichnis Batterien inbegriffen. Vielen Dank fur den Kauf dieses Produkts. Aus Sicherheitsgrunden und um einen sachgemaen Einsatz dieses Gerats sicherzustellen bitten wir Sie vor Gebrauch das Bedienungshandbuch sorgfaltig zu lesen. Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE................................................1 2 EINLEITUNG....................................................................2 3 TECHNISCHE DATEN .....................................................4 4 BEDIENUNG ....................................................................6 4.1 Einsetzen der batterien..................................................6 4.2 Strommessung mit dem ACF3000 AK...........................6 4.3 Inbetriebnahme..............................................................8 4.4 Ladungszustand der batterien .......................................8 5 WARTUNG .......................................................................8 6 GARANTIE .......................................................................9 Sicherheit 1 SICHERHEITSHINWEISE Folgende Symbole sind an unseren Produkten angebracht: Achtung! Bedienungsanleitung lesen! Doppelte/Verstarkte Isolierung Lesen Sie vor Gebrauch Bedienungshandbuch. dieses Produkts das zugehorige Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags: * Vorsicht bei Montage und Gebrauch dieses Gerats; auch wahrend des Prufvorgangs konnen Spannungen und Strome innerhalb des zu prufenden Stromkreises auftreten. * Dieses Gerat darf nur von Fachpersonal Sicherheitsvorkehrungen eingesetzt werden. unter entsprechenden * Erforderliche Schutzkleidung und Handschuhe tragen. * Bringen Sie dieses Gerat nicht an unter Spannung stehenden Stromleitern an! * Vor Anbringen des flexiblen Messkopfs muss der zu prufende Stromkreis ladungs- und spannungsfrei sein. Uberprufen Sie vor Verwendung des Gerats stets die Elektronik und Verbindungskabel sowie den Messkopf auf eventuelle Beschadigungen! * Verwenden Sie niemals ein schadhaftes Gerat! * Verbinden Sie stets vor Montage des flexiblen Messkopfs die Elektronikmit der Anzeigeeinheit! * Wechseln Sie niemals die Batterien solange der Messkopf den Stromleiter umschliet! 1 Einleitung 2 EINLEITUNG Der Amprobe ACF3000 AK ist ein Wechselstromfuhler nach dem Rogowski-Prinzip. Der Amprobe ACF3000 AK kann zur Messung von Stromen bis zu 3000 A eingesetzt werden, wenn er mit einem Multimeter, Oszilloskop oder anderen Aufzeichnungsgeraten kombiniert wird. Der flexible Messkopf ermoglicht die Messung auch an schwer zuganglichen bzw. mit herkommlichen Zangenstromwandlern unzuganglichen Leitungen. Der Amprobe ACF3000 AK stellt einen zum gemessenen Strom proportionalen Spannungsausgang (3 Veff, Istwert) bereit. Drei Messbereiche (30 A, 300 A, 3000 A) konnen wahlweise eingestellt werden. 2 Technische Daten 8 9 2 5 1 6 7 4 3 Abb. 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. flexibler Messkopf Messkopfverschluss Ausgangskabel (Messkopf) Gehause Einschaltknopf / Messbereichsschalter Anzeige fur niedrige Batteriespannung Betriebsanzeige 4-mm-Sicherheitsstecker (0 V-Bezug) 4-mm-Sicherheitsstecker (Spannungsausgang) 3 Technische Daten 3 TECHNISCHE DATEN Messbereiche 30A / 300A / 3000A Wechselstrom, umschaltbar Ausgangsempfindl. 100mV / 10mV / 1mV pro A Genauigkeit (25 C) 1% des Messbereichs (45-65 Hz) Frequenzbereich 10Hz bis 20 kHz (-1dB) Phasenfehler < 1 (45-65 Hz), 10 (bei 20 kHz) Linearitat 0,2% des Messwerts von 10% ... 100% des Messbereichs Lageempfindlichkeit 2% des Bereichs bei Stromleiter > 25 mm (1") vom Messkopfverschluss entfernt. Externes Fremdfeld 1% des Bereichs mit Fremdfeldleiter >200 mm (8") vom Messkopf entfernt Lastimpedanz > 100 k bei angegebener Genauigkeit Rauschen 8 mVeff (0,3 % des Bereichs) im 30 A Messbereich 2 mVeff (0,1 % des Bereichs) im 300 A und 3000 A Messbereich Temp.drift der Verstarkung 0,08 % / C Umgebungstemperatur 0C bis 70C (32F bis 158F) Elektronik Lagertemperatur -20C bis +70C (-4F bis 158F) Spannungsversorgung Zwei AA MN 1500 LR6 Alkali-Batterien oder Ersatztypen Batterielebensdauer typ. 200 Stunden Niedrige Batteriesp. Anzeige durch rote LED Gehause IP5X schwer entflammbar nach UL94-VO Werkstoff Valox 357 X 4 Technische Daten Ausgangsanschluss 4-mm-Sicherheitsstecker Gewicht 0,19 kg (0,4 lb) Sicherheit BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 Prufspannung (eff.) 5550 V AC / 50-60 Hz / 1 Minute, Doppelisolierung EMV EN 61326 : 1998 Abmessungen 116 (L) x 68,5 (B) x 30 (H) mm (4,57 x 2,71 x 1,18 Zoll) Messkopf Lange (offen) 610mm (24 Zoll), zweifach isoliert Dicke 14,3mm (0,562 Zoll) Biegeradius 38,1mm (1,5 Zoll) Ausgangskabel 2 m (78,7 Zoll) Verschlussdurchm. 22,2mm (0,875 Zoll) Werkstoff TPE Gummi, Polypropylen, entspricht UL94-VO Umgebungstemperatur -20C bis +90C (-4F bis 194F) Lagertemperatur -40C bis +105C (-40F bis 221F) Gewicht 0,18 kg (0,4 Ib.) Sicherheit BS EN 61010-1 : 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 5 Bedienung 4 BEDIENUNG 4.1 EINSETZEN DER BATTERIEN Wechseln Sie niemals die Batterien solange der Messkopf den Stromleiter umschliet oder ein Anzeigeinstrument angeschlossen ist. Betreiben Sie niemals das Gerat bei geoffnetem Batteriefach! Der Amprobe ACF3000 AK 20 benotigt fur den Betrieb zwei AA MN1500 LR6 Alkalibatterien. Das Batteriefach lasst sich auf der Ruckseite der Elektronikbox offnen. Ersetzen Sie die Batterien bei standig leuchtender oder im Falle einer nicht mehr aufleuchtenden Batteriestatus-LED. Beim Wechsel der Batterien ist zu beachten, dass sich keine stromfuhrenden Leiter in der Nahe des ACF3000 AK Wechselstromfuhlers befinden und an dessen Ausgang kein weiteres Gerat angeschlossen ist. Drehen Sie mit einer Munze oder einem vergleichbaren Gegenstand den Verschluss des Batteriefachs um eine Viertelumdrehung bis sich der Punkt in einer Linie mit dem Symbol fur "Verschluss geoffnet" befindet. Jetzt konnen Sie den Batteriefachdeckel abnehmen. Beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polung achten. Verschlieen Sie das Batteriefach wieder mit dem Deckel und drehen sie am Verschluss bis sich der Punkt in einer Linie mit dem Symbol fur "Verschluss verriegelt" befindet. 4.2 STROMMESSUNG MIT DEM AMPROBE ACF3000 AK Lesen Sie vor Gebrauch dieses Produkts das "SICHERHEITSHINWEISE"im Bedienungshandbuch! Kapitel Stellen Sie sicher, dass der zu prufende Leiter ladungs- und spannungsfrei ist! Verbinden Sie den Ausgang der Elektronikbox mit dem Volteingang des DMM oder entsprechenden anderen Datenaufzeichnungsgeraten. 6 Bedienung Der flexible Wechselstromfuhler ist nicht fur den Gebrauch an Leitern fur Spannungen von mehr als 600 V geeignet. Legen Sie den flexiblen Messkopf um den zu prufenden Leiter und schlieen Sie den Verschluss. Setzen Sie den zu prufenden Stromkreis unter Spannung. Zur Erzielung moglichst genauer Messwerte muss der Stromleiter im flexiblen Messkopf zentriert werden. Der Verschluss ist von weiteren in der Nahe befindlichen Leitern fern zu halten. Verwenden Sie nie den flexiblen Wechselstromfuhler an blankliegenden Leitungen ohne entsprechende Schutzkleidunggegen Hochspannung zutragen. Sorgen Sie stets fur geeignete Schutzeinrichtungen. 7 Wartung 4.3 INBETRIEBNAHME Wahlen Sie den gewunschten Volt-Anzeigebereich AC am DMM (oder entsprechendem Gerat). Zur Aktivierung des Gerats schalten Sie den Schalter von offin die Position fur den gewunschten Anzeigebereich. Falls Ihnen der ungefahre Wert des zu messenden Stroms unbekannt ist, wahlen Sie bitte zuerst den 3000 A-Messbereich und schalten anschlieend entsprechend herunter. 4.4 LADUNGSZUSTAND DER BATTERIEN Der Zustand der Batterien wird durch eine LED an der Vorderseite der Elektronikbox angezeigt. Diese LED blinkt einmal bei Einschalten des Gerats auf. Jelanger dieses einmalige Aufblinken andauert, desto schwacher sind die Batterien. Ein kurzes Aufleuchten der LED bedeutet einen guten Ladezustand der Batterien, ein andauerndes Aufleuchten einen schlechten. In letzterem Fall sind die Batterien moglichst bald auszutauschen. Wenn die LED uberhaupt nicht mehr aufleuchtet, sind die Batterien leer und mussen ersetzt werden. 5 WARTUNG Verwenden Sie niemals einen beschadigten Amprobe ACF3000 AK! Untersuchen Sie vor jedem Gebrauch die Elektronikeinheit, das Verbindungskabel, sowie den flexiblen Messkopf auf etwaige Beschadigung. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags muss der Amprobe ACF3000 AK stets frei von aueren Verunreinigungen sein. Verwenden Sie Isopropylalkohol zur Reinigung der Elektronikbox und des Messkopfs. Vergewissern Sie sich vor dem weiteren Gebrauch des Gerats, dass der flexible Messkopf, die Verbindungskabel, sowie das Gehause der Elektronik trocken ist. 8 Garantie & Weitere Produkte 6 BEGRENZTE GARANTIE Wir danken Ihnen fur den Kauf eines AMPROBE(R) Gerats. Es wurde unter Einhaltung der hochsten Qualitats- und Fertigungsstandards hergestellt. Dieses Gerat wurde von qualifizierten Werkstechnikern gemader bewahrten Standards von AMPROBE(R) umfassend auf einwandfreie Funktion uberpruft. Fur Ihr AMPROBE(R) Gerat besteht fur ein Jahr ab Kaufdatum eine begrenzte Garantie gegen Material- und Herstellungsfehler, sofern die Versiegelung unverletzt ist oder, nach Erachten des Werks, das Gerat nicht manipuliert oder zerlegt wurde. Tritt an Ihrem Gerat innerhalb des einjahrigen Garantiezeitraumes ein Defekt auf, der auf Material- oder Herstellungsfehler zuruckzufuhren ist, wird dieses dem usprunglichen Besteller kostenlos repariert oder ersetzt. Bitte halten Sie Ihre Rechnung, auf der das Gerat durch Modellnummer und Fertigungsnummer identifiziert sein muss bereit und rufen folgende Nummer an: Repair Department ATP - Amprobe, TIF, Promax Miramar, FL Tel.: 954-499-5400 800-327-5060 Fax: Website: 954-499-5454 www.amprobe.com Auerhalb der USA wenden Sie sich bitte an Ihren ortlichen Amprobe Vertreter. Die oben genannte begrenzte Garantie deckt nur die Reparatur und den Austausch von Geraten ab, eine sonstige Verpflichtung wird weder ausdrucklich noch stillschweigend ubernommen. 9 Indice Le batterie sono incluse. Congratulazioni per avere scelto un prodotto LEM. Per ragioni di sicurezza e per un uso ottimale di questo strumento leggere scrupolosamente le istruzioni operative. Indice 1 SICUREZZA ................................................................1 2 INTRODUZIONE .........................................................2 3 CARATTERISTICHE...................................................4 4 ISTRUZIONI ................................................................6 4.1 Installazione della batteria .......................................6 4.2 Misurare la corrente con il ACF3000 AK..................6 4.3 Istruzioni...................................................................8 4.4 Stato della batteria ...................................................8 5 MANUTENZIONE........................................................8 6 GARANZIA..................................................................9 Sicurezza 1. SICUREZZA Sui prodotti troverete i seguenti simboli: Attenzione! Consultare il manuale Isolamento Doppio/Rinforzato Prima di usare questo prodotto leggere scrupolosamente tutte le istruzioni. Per evitare scosse elettriche: *Dedicare particolare attenzione durante l'installazione e l'uso di questo prodotto; Alte tensioni e forti correnti potrebbero essere presenti nei circuiti in prova. *Questo prodotto deve essere usato solamente da personale adeguatamente qualificato ed in grado di applicare le giuste precauzioni di sicurezza. *Indossare indumenti e guanti protettivi come richiesto. *Non installare questo prodotto su conduttori in tensione. *Togliere sempre l'energiaai circuiti da misurare prima di installare la testa flessibile di misura. Controllare sempre che l'elettronicadi misura, il cavo di collegamento e la testa di misura non presentino delle lesioni prima di usare questo prodotto. *Non usare questo prodotto se danneggiato. *Collegare sempre l'unitaelettronica al dispositivo di visualizzazione prima di installare la testa flessibile di misura. * Non sostituire mai le batterie mentre la testa di misura e installata sul conduttore. 1 Introduzione 2. INTRODUZIONE Il Amprobe ACF3000 AK e una pinza di corrente CA basata sul principio di Rogowski. Il ACF3000 AK puo essere utilizzato per misurare correnti CA fino a 3000A se collegato a un DMM, a un oscilloscopio, o a qualsiasi altro strumento di registrazione. La testa flessibile di misura permette di misurare correnti anche su conduttori inaccessibili o difficili da raggiungere dalle normali pinze di corrente. Il Amprobe ACF3000 AK fornisce una bassa tensione d'uscita proporzionale alla corrente che si sta misurando (3V CA). Tre portate selezionabili forniscono letture dirette a tutta scala per correnti di 30A, 300A e 3000A. 2 Caratteristiche 8 9 2 5 1 6 7 4 3 Fig 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Testa di misura Giunto della testa di misura. Cavo di uscita della testa. Contenitore. Accensione / Selezione portata Indicatore di batteria scarica Indicatore di accensione. Spina di sicurezza da 4mm (Comune) Spina di sicurezza da 4mm (V output) 3 Caratteristiche 3. CARATTERISTICHE Portate di corrente 30A / 300A / 3000A CA, selezionabili Sensibilita di uscita 100mV / 10mV / 1mV per A (accoppiamento in CA) Precisione (a 25C) 1% della portata (45-65Hz) Gamma di frequenza da 10Hz a 20kHz (-1dB) Errore di fase < 1 (45-65Hz), 10 (a 20kHz) Linearita 0.2% della lettura dal 10% al 100% della portata Sensibilita di posizione 2% della lettura con cavi > 25mm (1") dal giunto Campi esterni 1% della portata con cavo >200mm (8") dalla testa Carico minimo 100k per la precisione dichiarata. Rumore 8mV rms (0.3% della portata) nella portata 30A 2mV rms (0.1% della portata) nelle portate 300A e 3000A Variazione di guadagno 0.08% / C Temp. di funzionam. da 0C a 70C (da 32F a 158F) elettronica Temp. di immagazz. da -20C a +70C (da -4F a 158F) Alimentazione Due batterie alcaline tipo AA MN 1500 LR6 o equivalenti Durata delle batterie 200 ore in media Batteria scarica segnalato tramite un LED rosso Contenitore IP5X grado di autoestinguenza alla fiamma UL94-VO Materiale Valox 357 X Colleg. di uscita spine di sicurezza da 4mm 4 Caratteristiche Peso 0.19 kg (0.4 lb) Sicurezza BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III grado di inquinam. 2 Tensione di prova: 5550 V CA per 1 minuto, doppio isolamento EMC EN 61326 : 1998 Dimensioni 116 (l) x 68.5 (w) x 30 (d) mm 4.57 x 2.71 x 1.18 inches Testa di misura Lunghezza del cavo 610mm (24 inches), doppio isolamento Diam. del cavo 14.3mm (0.562 inches) Raggio di curvatura 38.1mm (1.5 inches) Cavo di uscita 2m long (78.7inches) Diam. del giunto 22.2mm (0.875 inches) Materiale TPE rubber, Polipropilene, grado UL94-VO Temp. di funzionam. Da -20C a +90C (da -4F a 194F) Temp. d'immagazz. Da-40C a +105C (da -40F a 221F) Peso 0.18kg (0.4 Ib.) Sicurezza BS EN 61010-1 : 1993, 600V CAT III grado d'inquinam.2 5 Istruzioni 4. ISTRUZIONI 4.1. INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA Non sostituire mai le batterie mentre la ACF3000 AK e connessa ad un dispositivo si visualizzazioneo se la sua testa flessibile di misura e installata sul conduttore in prova. Non utilizzarel'unita se il coperchio della batteria non e al suo posto. Il Amprobe ACF3000 AK necessita di 2 batterie alcaline AA MN1500 LR6 per funzionare. Il vano batteria e accessibile dal retro del contenitore dell'elettronica. Le batterie dovranno essere rimpiazzate se il LED rimane acceso permanentemente o se lo stesso all'accensionenon si accende almeno per un attimo. Assicurarsi sia che la pinza di corrente "ACF3000 AK" sia lontana da ogni conduttore che porti corrente sia che la sua uscita non sia connessa a nessuna altra apparecchiatura. Utilizzando una moneta o uno strumento simile, girare il blocco batteria di un 1/4 di giro fino a fare coincidere il punto con il simbolo di sblocco. Il coperchio della batteria puo ora essere rimosso. Installare le batterie assicurandosi che la loro polarita si corretta. Riposizionare il coperchio della batteria e girare il blocco batteria fino a fare coincidere il punto con il simbolo di blocco. 4.2. MISURARE LA CORRENTE CON IL AMPROBE ACF3000 AK Leggere attentamente le istruzioninella sezionesulla sicurezza prima di utilizzarequesto prodotto. Assicurarsi che nel conduttore da testare sia stata tolta l'energia. 6 Istruzioni Collegare l'uscitadell'elettronicaagli ingressi in Volt di un DMM o di un altro dispositivo di registrazione. La pinzadi corrente non e adatta per l'uso su conduttori con un potenziale maggiore di 600V. Avvolgere il conduttore da misurare con la testa flessibile di misura e chiudere il giunto. Dare energia al circuito da misurare. Per una misura piu precisa, centrare la testa flessibile di misura attorno al conduttore. Posizionare Il giunto lontano dai conduttori. Non utilizzarela pinzaflessibile di corrente per misurare conduttori nudi senzaaver prima indossato gli indumenti di protezioneadatti per lavorare con l'alta tensione. Utilizzare sempre il giusto strumento per la protezionepersonale. 7 Manutenzione 4.3. ISTRUZIONI Selezionare la portata in VOLT CA sul DMM (o altro dispositivo). Per accendere l'unita,spostare il deviatore dalla posizione di "off" alla giusta portata di misura. Nel caso non si conosca la corrente da misurare, selezionare prima la portata dei 3000 A e poi ridurre adeguando. 4.4. STATO DELLA BATTERIA Lo stato della batteria e indicato da un LED posto sul davanti della pinza. Quando l'unitaviene attivata questo LED fara un breve lampeggio. La durata del tempo per cui il LED rimane acceso incrementera con il diminuire della carica della batteria. Un breve lampeggio del LED indica che le batterie sono cariche. Mentre una illuminazione continua del LED indica batterie scariche, le quali dovranno essere sostituite quanto prima. Nessun cenno del LED indica che le batterie sono fuori uso e dovranno essere rimpiazzate immediatamente. 5. MANUTENZIONE Non usare il Amprobe ACF3000 AK se danneggiato. Prima dell'usosempre verificare che l'elettronica,il cavo di collegamento e la testa flessibile di misura non siano danneggiati. Per evitare scosse elettriche, mantenere la pinza Amprobe ACF3000 AK pulita e libera dalle contaminazioni superficiali. Per pulire l'elettronicae la testa di misura usare alcool isopropyl. Prima dell'usoassicurarsi che la testa flessibile di misura, il cavo di collegamento e l'involucrodell'elettronicanon presentino tracce d'acqua 8 Garanzia e alti productti 6. GARANZIA SERVIZIO POST-VENDITA Congratulazioni! Il Vostro nuovo strumento e stato abilmente costruito in conformita ai piu alti standard in fatto di qualita e di lavorazione. Il funzionamento di questo strumento e stato verificato in tutte le sue funzioni e controllato da tecnici qualificati in conformita alle lunghe e consolidate prescrizioni della nostra Azienda. Il Vostro strumento e garantito per un anno dalla data di acquisto contro i difetti dei materiali e/o di lavorazione purche ad opinione del produttore non sia stato manomesso o smontato. Qualora il Vostro strumento dovesse guastarsi durante il periodo di garanziaper difetti dei materiali e/o di lavorazione,al cliente iniziale non sara addebitato nessun costo aggiuntivo per riparazioneo sostituzione.Vi preghiamo di conservare la Vostra fattura di vendita, che deve riportare i numeri del modello e di serie al fine di identificare lo strumento e chiamare i numeri sotto elencati: Repair Department ATP - Amprobe, TIF, Promax Miramar, FL Phone: 954-499-5400 Fax: Website: 800-327-5060 954-499-5454 www.amprobe.com Prima di restituire il prodotto per la riparazioneVi preghiamo di richiedere il numero "RMA". Al di fuori dello stato degli U.S.A. provvedera ad assisterla un rappresentante locale. La garanzia copre solamente la riparazione e/o sostituzione dello strumento senza nessun altro obbligo o sottointendimento. 9 Inhaltsverzeichnis Bateriasincluidas. Muchas gracias por la compra de este producto. Por motivos de seguridad y para garantizar un uso conveniente de este aparato, le pedimos lea con detenimiento el manual de uso antes de utilizarlo. Indice de contenidos 1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ............................1 2 INTRODUCCION.........................................................2 3 DATOS TECNICOS.....................................................4 4 MANEJO .....................................................................6 4.1 Colocacion de las baterias ......................................6 4.2 Medicion de corriente con el ACF3000 AK ..............6 4.3 Puesta en marcha....................................................8 4.4 Estado de carga de las baterias ..............................8 5 MANTENIMIENTO ......................................................8 6 GARANTIA..................................................................9 Seguridad 1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Nuestros productos llevan los siguientes simbolos: Atencion! Leer el manual de uso Aislamiento doble/reforzado Lease bien antes de utilizar este producto las instrucciones correspondientes. Para evitar una descarga electrica: * Precaucion al montar y usar este aparato; tambien durante el proceso de comprobacion pueden surgir tensiones y corrientes dentro del circuito electrico a comprobar. * Este aparato solo puede utilizarse por personal cualificado y aplicando las correspondientes medidas de seguridad. * Cuando las circunstancias lo requieran, se llevaran guantes y ropa de proteccion. * No monte este aparato a material conductor que porte tension * Antes de instalar el cabezal de medicion flexible, el circuito electrico a comprobar tiene que estar libre de cargas y tensiones. Compruebe siempre antes de utilizar el aparato la electronica y el cable de conexion asicomo tambien el cabezal de medicion flexible para ver si presentan algun dano * No utilice nunca un aparato que presente danos * Conecte siempre antes de montar el cabezal de medicion flexible la electronica con el indicador * No cambie nunca las bateriascuando el cabezal de medicion este dentro del circuito electrico 1 Introduccion 2 INTRODUCCION El Amprobe ACF3000 AK es un sensor de corriente alterna de acuerdo al principio Rogowski. El Amprobe ACF3000 AK puede emplearse para la medicion de corrientes de hasta 3000 A, cuando se le combina con un DMM, oscilografo u otro dispositivo de grabacion. El cabezal de medicion flexible hace posible la medicion tambien en conductos de dificilacceso con sondas de fijaciontradicionales. El Amprobe ACF3000 AK pone a disposicion una salida de tension proporcional a la corriente medida (tension alterna de 3 voltios). Tres margenes indicadores hacen posible la lectura directa en el microdial de 30 A, 300 A o 3000 A. 2 Datos tecnicos 8 9 2 5 1 6 7 4 3 Fig. 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Cabezal de medicion Acoplamiento del cabezal de medicion Cable de salida Carcasa Boton de conexion / Seleccion de margen indicador Indicador de bajatension de bateria Indicador de funcionamiento Enchufe de seguridad de 4 mm (general) Enchufe de seguridad de 4 mm (salida de tension) 3 Datos tecnicos 3 DATOS TECNICOS Margenes de medicion 30A / 300A / 3000A tension alterna, a preseleccionar mediante interruptor Respuesta de salida 100mV / 10mV / 1mV por A (acoplado con tension alterna) Precision (25C) 1% del margen de medicion (45-65 Hz) Gama de frecuencias 10Hz hasta 20kHz (-1dB) Error de fase <1 (45-65 Hz), 10 (con 20kHz) Linealidad 0,2% de la lectura de 10% ... 100% del margen indicador Respuesta de posic. 2% del margen con cable >25 mm (1") separado del Acoplamiento Campo externo 1% del margen con cable >200 mm (8") separado del cabezal Carga minima 100k habiendo indicado la precision Ruido 8mV rms (0,3% del margen) en la escala de 30A 2mV rms (0,1% del margen) en la escala de 300A y 3000A Distorsion 0,08% / C Temperatura servicio 0C hasta 70C (32F hasta 158F) electronica Temperatura de Almacenaje -20C hasta +70C (-4F hasta 158F) Suministro de corriente Dos bateriasalcalinas AA MN 1500 LR6 o modelos equiparables Duracion de la bateriaen general 200 horas de servicio 4 Datos tecnicos Bajatension de bateria Indicacion mediante diodo luminoso rojo Carcasa IP5X dificilmenteinflamable de acuerdo con UL94-VO Material Valox 357 X Conductos de salida enchufe de seguridad de 4 mm Peso 0,19 kg (0,4 lb) Seguridad BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 Tension de ensayo: 5550 V AC por 1 minuto, aislamiento doble EMC EN 61326 : 1998 Dimensiones 116 (L) x 68,5 (A) x 30 (H) mm 4,57 x 2,71 x 1,18 pulgadas Cabezalde medicion Longitud del cable 610 mm (24 pulgadas), aislamiento doble Diametro del cable 14,3 mm (0,562 pulgadas) Radio de flexion 38,1 mm (1,5 pulgadas) Conducto de salida 2 m de longitud (78,7 pulgadas) Diametro del acoplamiento 22,2 mm (0,875 pulgadas) Material Goma TPE, polipropileno, se corresponde con UL94-VO Temperatura de Funcionamiento -20C hasta +90C (-4F hasta 194F) Temperatura de Almacenaje -40C hasta +105C (-40F hasta 221F) Peso 0,18 kg (0,4 Ib.) Seguridad BS EN 61010-1 : 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2 5 Manejo 4 MANEJO 4.1 COLOCACION DE LAS BATERIAS No cambie nunca las baterias cuando el cabezal de medicion se encuentre en el circuito electrico o con un cable de salida conectado al instrumento indicador! No ponga nunca en funcionamiento el aparato estando abierto el compartimento de las baterias! El Amprobe ACF3000 AK necesita para funcionar dos bateriasalcalinas AA MN1500 LR6. Al compartimento de las baterias puede accederse desde la parte posterior de la carcasa protectora de la electronica. Sustituya las baterias cuando el diodo de estado de las baterias este iluminado permanentemente o en el caso de que el diodo luminoso ya no se enscienda. Al cambiar las baterias se tendra en cuenta que no se encuentre ningun conductor portador de corriente en los alrededores del sensor de corriente alterna ACF3000 AK y que no se halle conectado en su salida ningun otro aparato. Gire con una moneda o algo similar el cierre del compartimento de la bateriadandole un cuarto de vuelta hasta que el punto se halle en linea con el simbolode "cierre abierto". Entonces podra extraer la tapa del compartimento de la bateria. Por favor, tenga en cuenta la correcta polaridad al sustituir las baterias.Vuelva a cerrar el compartimento de la bateriacon la tapa y gire el cierre hasta que el punto se ponga en linea con el simbolode "cierre sellado". 4.2 MEDICION DE CORRIENTE CON EL AMPROBE ACF3000 AK Lease con detenimiento antes de usar este producto el capitulo "ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD"del manual correspondiente! Asegurese de que el conductor a verificar esta libre de cargas y de tensiones! 6 Manejo Conecte la salida de la unidad electrica con la entrada del voltaje del DMM o de otro aparato de grabacion de datos. El sensor flexible de corriente alterna no se adecua para el uso en conductores para tensiones de mas de 600 V. Lie el cabezal de medicion flexible en torno al conductor a verificar y cierre el acoplamiento. De tension al circuito electrico a verificar. Para obtener indices de medicion lo mas exactos posibles, el cabezal de medicion flexible ha de centrarse con respecto al conductor. El acoplamiento se mantendra alejadode otros conductores que se encuentren en los alrededores. No utilice nunca el sensor flexible de corriente alterna con conductos sin aislamiento sin portar la correspondiente ropa de proteccion contra la alta tension. No dejede ocuparse de que se dispongan los adecuados dispositivos de proteccion. 7 Mantenimiento 4.3 PUESTA EN MARCHA Seleccione el margen indicador de voltajeAC en el DMM (o aparato correspondiente). Para activar el aparato conecte el interruptor pasando desde la posicion "off" a la posicion para el margen indicador deseado. En caso de que Vd. desconozca el valor aproximado de la corriente a medir, por favor seleccione primero la graduacion de la escala para 3000 A y bajea continuacion como convenga. 4.4 ESTADO DE CARGA DE LAS BATERIAS El estado de las bateriasqueda indicado mediante un diodo luminoso en la parte delantera del sensor. Este diodo parpadea una vez al conectar el aparato. Cuanto mas tiempo dure ese parpadeo, es que las baterias estan mas bajas.Un breve parpadeo del diodo luminoso significa que el estado de carga de las bateriases bueno, un parpadeo de mayor duracion indica que el estado es malo. Dandose el ultimo de los casos, se procedera a cambiar las bateriasde inmediato. Cuando el diodo luminoso no se ilumina en absoluto, es que las bateriasestan vaciasy hay que cambiarlas. 5 MANTENIMIENTO No utilice nunca un Amprobe ACF3000 AK danado! Verifique antes de usar el aparato la unidad electrica, el cable de conexion asi como el cabezal flexible de medicion por si presentaran algun tipo de danos. Para evitar una descarga electrica el Amprobe ACF3000 AK tiene que estar siempre libre de suciedades externas. Emplee isopropanol para limpiar la unidad electrica y el cabezal de medicion. Asegurese antes de volver a utilizar el aparato de que el cabezal flexible de medicion, el cable de conexion y tambien la carcasa de los elementos electronicos esten secos de nuevo 8 Garantia& otros productos 6 GARANTIA SERVICIO POST-VENTA Felicitaciones! Su nuevo aparato ha sido fabricado segun las normas de calidad y con los mejorescomponentes. Nuestros expertos tecnicos han examinado y verificado el funcionamiento correcto de todas sus piezas conforme a los reconocidos estandares de nuestra empresa. Su aparato tiene una garantialimitada contra defectos materiales y de confeccion por el plazo de un ano desde la fecha de compra siempre que, en opinion de los tecnicos de fabrica, no haya sido manipulado o desarmado. Si el aparato fallara por causa de defectos en cuanto a materiales y confeccion dentro del periodo de un ano de esta garantia, se reparara o sustituira gratuitamente. Rogamos tenga con usted el recibo con la fecha de compra y el numero de modelo y fabricacion del aparato y llame al numero de telefono que aparece a continuacion: Servicio de reparaciones ATP - Amprobe, TIF, Promax Miramar, Florida Telefono: 954-499-5400 800-327-5060 Fax: 954-499-5454 www.amprobe.com Debera obtener un numero RMA antes de devolver el aparato. Fuera de los EE. UU., lo atendera un representante local. La presente garantialimitada solo cubre la reparacion y la sustitucion del aparato y no asume ninguna otra obligacion ya sea expresa o tacita. 9 Mouser Electronics Authorized Distributor Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information: AMPROBE: ACF-3000AK