data sheet Induktiver Naherungsschalter Detecteur de proximite inductif Inductive Proximity Switch DW - A - 62 - 04 Durchmesser Diametre Diameter 4 mm Schaltabstand Portee Operating distance Einbau Montage Mounting 1,5 mm bundig noyable embeddable Miniaturausfuhrung mit erhohtem Appareil miniature avec portee Miniature device with increased Schaltabstand, Durchmesser etendue, boitier lisse de 4 mm de operating distance, cylindrical diametre housing with 4 mm diameter 4 mm glatt Wichtigste Eigenschaften: Caracteristiques principales: Main features: - Erhohter Schaltabstand: 1,5 mm - Portee etendue: 1,5 mm - Increased operating distance: 1.5 mm - Gehause 4 mm Durchmesser, Lange 25 mm (Kabel) / 38 mm (Stecker), Material V2A - Boitier 25 mm (cable) / 38 mm (connecteur) de long, 4 mm de diametre, matiere acier INOX - Housing length 25 mm (cable) / 38 mm (connector), 4 mm diameter, stainless steel - Betriebsspannung 10...30 VDC, Ausgangsstrom 200 mA - Tension de service 10 ... 30 VDC, courant a la sortie 200 mA - Supply voltage 10 ... 30 VDC, output current 200 mA - LED, Kurzschlussschutz, Induktionsschutz, Verpolungsschutz eingebaut - LED, protections contre les courtscircuits, les surtensions induites et l'inversion de tension incorporees - LED, protections against short-circuits, induced overvoltages and power supply reversal built in - Disponibles en PNP, NPN, a fermeture et a ouverture - PNP and NPN executions, N.O. and N.C. Caracteristiques techniques: (selon CEI 60947-5-2) Portee nominale sn Hysterese Cible normalisee Reproductibilite Tension de service UB Ondulation admissible Courant de sortie Chute de tension aux sorties Courant hors-charge Courant residuel Frequence de commutation Frequence d'oscillateur Retard a la disponibilite LED Plage de temperature ambiante TA Derive en temperature de sr Protection contre les courts-circuits Protection contre les inversions Protection contre tensions induites Chocs et vibrations Longueur du cable Poids (cable / connecteur) Classe de protection Protection CEM: CEI 60255-5 CEI 61000-4-2 CEI 61000-4-3 CEI 61000-4-4 Materiel du boitier Face sensible Cable de raccordement (autres longueurs sur demande) Technical data: (according to IEC 60947-5-2) Rated operating distance sn 1,5 mm Hysteresis 10% sr Standard target 4,5 x 4,5 x 1 mm Repeat accuracy 0,03 mm* Supply voltage range UB 10 ... 30 VDC Max. ripple content 20% UB Output current 200 mA Output voltage drop 2,0 V bei / a / at 200 mA No-load supply current 10 mA Leakage current 0,1 mA Switching frequency 3'000 Hz Oscillator frequency 950 kHz Time delay before availability 10 msec LED eingebaut / integree / built-in o Ambient temperature range TA -25 ... + 70 C Temperature drift of sr 10% Short-circuit protection eingebaut / integree / built-in Voltage reversal protection eingebaut / integree / built-in Induction protection eingebaut / integree / built-in Shocks and vibration IEC 60947-5-2 / 7.4 Cable length 100 m max. Weight (cable / connector) 32,6 g / 2,7 g Degree of protection IP 67 EMC protection: IEC 60255-5 1 kV IEC 61000-4-2 Level 3 IEC 61000-4-3 Level 3 IEC 61000-4-4 Level 3 Housing material V2A / acier INOX / stainless steel Sensing face Polyester 2 Connection cable (other lengths on PVC 3 x 0,14mm / 18 x 0,1 mm O request) 2m *(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC 5 oC) - PNP- und NPN-Ausfuhrung, Schliesser und Offner Technische Daten: (gemass IEC 60947-5-2) Bemessungsschaltabstand sn Hysterese Normmessplatte Wiederholgenauigkeit Betriebsspannungsbereich UB Zulassige Restwelligkeit Ausgangsstrom Spannungsabfall an Ausgangen Leerlaufstrom Sperrstrom der Ausgange Schaltfrequenz Oszillatorfrequenz Bereitschaftsverzogerung LED Umgebungstemperaturbereich T A Temperaturdrift von sr Kurzschlussschutz Verpolungsschutz Induktionsschutz Schocks und Schwingungen Leitungslange Gewicht (Kabel / Stecker) Schutzart EMV - Schutz: IEC 60255-5 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4 Gehausematerial Aktive Flache Anschlusskabel (andere Langen auf Anfrage) Anschlussschemen / Schemas de raccordement / Wiring diagrams Steckerbelegung (Gerat) Attribution des pins (appareil) Pin assignment (device) PNP NPN S8 CONTRINEX AG Industrial Electronics route Andre Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch data sheet Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de reponse* / Response diagram*: Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (http://www.contrinex.ch) herunterladen. Ces dessins peuvent etre telecharges depuis Internet (http://www.contrinex.ch). These drawings can be downloaded from Internet (http://www.contrinex.ch). Normmessplatte cible normalisee standard target LED DW-AD-62#-04 O4 M8x1 LED O 6,5 18 Naherungsschalter detecteur de proximite proximity switch Einbau / Montage / Installation: 17 metallfreier Raum espace sans metaux metal-free space DW-AS-62#-04 3,5 5 4,5 21 aktive Flache face sensible sensing face * typische Werte / valeurs typiques / typical values Reduktionsfaktoren* / Coefficients de reduction* / Correction factors* Stahl FE 360 Acier FE 360 Steel FE 360 1,0 Kupfer cuivre copper 0,36 Aluminium aluminium aluminum Typenspektrum / Types disponibles / Available types: Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Numero d'article designation polarite Part number type reference polarity 220 320 101 DW-AD-621-04 NPN 220 320 102 DW-AD-622-04 NPN 220 320 103 DW-AD-623-04 PNP 220 320 104 DW-AD-624-04 PNP 220 320 106 DW-AS-621-04 NPN 220 320 107 DW-AS-622-04 NPN 220 320 108 DW-AS-623-04 PNP 220 320 109 DW-AS-624-04 PNP 0,39 Messing laiton brass Anschluss raccordement connection Kabel / cable / cable 2 m PVC Kabel / cable / cable 2 m PVC Kabel / cable / cable 2 m PVC Kabel / cable / cable 2 m PVC Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector Stecker / connecteur / connector 0,45 S8 S8 S8 S8 Edelstahl V2A acier INOX V2A stainless steel V2A 0,72 Ausgang sortie output Schliesser / a fermeture / N.O. Offner / a ouverture / N.C. Schliesser / a fermeture / N.O. Offner / a ouverture / N.C. Schliesser / a fermeture / N.O. Offner / a ouverture / N.C. Schliesser / a fermeture / N.O. Offner / a ouverture / N.C. Der Einsatz dieser Gerate in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhangt, ist unzulassig. Anderungen und Liefermoglichkeiten vorbehalten. Ces detecteurs ne peuvent etre utilises dans des applications ou la protection ou la securite de personnes est concernee. Sous reserve de modifications et de possibilites de livraison. These proximity switches must not be used in applications where the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved. 620-04.p65 / pages 2-3/ rev. 2/ 01.02.02- MDM CONTRINEX AG Industrial Electronics route Andre Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch