2013-08-01 1
201 3- 08- 0 1
GaAs Infrared Emitter
GaAs-IR-Lumineszenzdiode
Version 1.1
IRL 80 A
Features: Besondere Merkmale:
GaAs infrared emitting diode GaAs-Lumineszenzdiode im Infrarotbereich
Clear plastic package with lateral emmision Klares Miniaturkunststoffgehäuse, seitliche
Abstrahlung
Low cost plastic package Preiswertes Kunststoffgehäuse
Long term stability Lange Lebensdauer (Langzeitstabilität)
Matches phototransistor LPT 80A Passend zum Fototransistor LPT 80A
Applications Anwendungen
For a variety of manufacturing and monitoring
applications, which require beam interruption
Fertigungs- und Kontrollanwendungen der
Industrie, die eine Unterbrechung des Lichtstrahls
erfordern
Photointerrupters Lichtschranken
Notes Hinweise
Depending on the mode of operation, these devices
emit highly concentrated non visible infrared light
which can be hazardous to the human eye. Products
which incorporate these devices have to follow the
safety precautions given in IEC 60825-1 and IEC
62471.
Je nach Betriebsart emittieren diese Bauteile
hochkonzentrierte, nicht sichtbare
Infrarot-Strahlung, die gefährlichr das
menschliche Auge sein kann. Produkte, die diese
Bauteile enthalten, müssen gemäß den
Sicherheitsrichtlinien der IEC-Normen 60825-1 und
62471 behandelt werden.
2013-08-01 2
Version 1.1 IRL 80 A
Ordering Information
Bestellinformation
Maximum Ratings (TA = 25 °C)
Grenzwerte
Type: Radiant Intensity Ordering Code
Typ: Strahlstärke Bestellnummer
IF = 20 mA, tp = 20 ms
Ie [mW/sr]
IRL 80A 3.5 ( 0.4) Q68000A7851
Note: measured at a solid angle of = 0.01 sr
Anm.: gemessen bei einem Raumwinkel = 0.01 sr
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Operation and storage temperature range
Betriebs- und Lagertemperatur
Top; Tstg -40 ... 100 °C
Reverse voltage
Sperrspannung
VR5V
Forward current
Durchlassstrom
IF60 mA
Total power dissipation
Verlustleistung
Ptot 100 mW
Derate above, TA > 2C
Verringerung der Verlustleistung, TA > 25°C
1.33 mW / K
Thermal resistance junction - ambient
Wärmewiderstand Sperrschicht - Umgebung
RthJA 450 K / W
Version 1.1 IRL 80 A
2013-08-01 3
Characteristics (TA = 25 °C)
Kennwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Emission wavelength
Zentrale Emissionswellenlänge
(IF = 20 mA, tp = 20 ms)
(typ) λpeak 950 nm
Spectral bandwidth at 50% of Imax
Spektrale Bandbreite bei 50% von Imax
(IF = 20 mA, tp = 20 ms)
(typ) Δλ 55 nm
Half angle
Halbwinkel
(typ) ϕ± 14 °
Active chip area
Aktive Chipfläche
(typ) A 0.09 mm2
Dimensions of active chip area
Abmessungen der aktiven Chipfläche
(typ) L x W 0.3 x 0.3 mm x
mm
Rise and fall time of Ie ( 10% and 90% of Ie max)
Schaltzeit von Ie ( 10% und 90% von Ie max)
(IF = 60 mA, RL = 50 )
(typ) tr, tf500 ns
Capacitance
Kapazität
(VR = 0 V, f = 1 MHz)
(typ) C025 pF
Forward voltage
Durchlassspannung
(IF = 100 mA, tp = 20 ms)
(typ (max)) VF1.2 ( 1.5) V
Forward voltage
Durchlassspannung
(IF = 1 A, tp = 100 μs)
(typ (max)) VF1.9 ( 2.5) V
Reverse current
Sperrstrom
(VR = 5 V)
(typ (max)) IR0.01 ( 1) µA
Temperature coefficient of Ie or Φe
Temperaturkoeffizient von Ie bzw. Φe
(IF = 20 mA, tp = 20 ms)
(typ) TCI-0.55 % / K
Temperature coefficient of VF
Temperaturkoeffizient von VF
(IF = 20 mA, tp = 20 ms)
(typ) TCV-1.5 mV / K
Temperature coefficient of wavelength
Temperaturkoeffizient der Wellenlänge
(IF = 20 mA, tp = 20 ms)
(typ) TCλ0.3 nm / K
2013-08-01 4
Version 1.1 IRL 80 A
Grouping (TA = 25 °C)
Gruppierung
Group Min Radiant Intensity Max Radiant Intensity
Gruppe Min Strahlstärke Max Strahlstärke
IF = 20 mA, tp = 20 ms IF = 20 mA, tp = 20 ms
Ie, min [mW / sr] Ie, max [mW / sr]
IRL 80A 0.4 5.6
Note: measured at a solid angle of = 0.01 sr
Anm.: gemessen bei einem Raumwinkel = 0.01 sr
Relative Spectral Emission 1) page 9
Relative spektrale Emission 1) Seite 9
Irel = f(λ), TA = 25°C
OHR01938
λ
rel
Ι
0880 920 960 1000
nm
1060
20
40
60
80
%
100
Version 1.1 IRL 80 A
2013-08-01 5
Radiation Characteristics 1) page 9
Abstrahlcharakteristik 1) Seite 9
Irel = f(ϕ)
Package Outline
Maßzeichnung
Dimensions in mm (inch). / Maße in mm (inch).
OHF05617
20˚ 40˚ 60˚ 80˚ 100˚ 120˚0.40.60.81.0
100˚
90˚
80˚
70˚
60˚
50˚
10˚20˚30˚40˚
0
0.2
0.4
0.6
0.8
1.0
ϕ
16.51 (0.650)
16.00 (0.630)
5.84 (0.230)
5.59 (0.220)
1.29 (0.051)
1.14 (0.045)
1.52 (0.060) 1.52 (0.060)
1.52 (0.060)
2.54 (0.100)
spacing
0.64 (0.025)
0.46 (0.018)
2.34 (0.092)
2.08 (0.082)
4.57 (0.180)
4.32 (0.170)
2.54 (0.100)
2.03 (0.080)
1.70 (0.067)
1.45 (0.057)
0.64 (0.025)
0.46 (0.018)
R = 0.76 (0.030)
Approx. weight 0.2 g
Anode
Plastic marking
GEOY6461
2013-08-01 6
Version 1.1 IRL 80 A
Package Sidelooker, Epoxy
Gehäuse Sidelooker, Harz
Recommended Solder Pad
Empfohlenes Lötpaddesign
TTW Soldering / Wellenlöten (TTW)
Dimensions in mm (inch). / Maße in mm (inch).
4 (0.157)
OHLPY985
4.8 (0.189)
Version 1.1 IRL 80 A
2013-08-01 7
TTW Soldering
Wellenlöten (TTW)
OHLY0598
0
0
50 100 150 200 250
50
100
150
200
250
300
T
t
C
s
235 C
10 s
C... 260
1. Welle
1. wave
2. Welle
2. wave
5 K/s 2 K/s
ca 200 K/s
CC... 130100
2 K/s Zwangskühlung
forced cooling
Normalkurve
standard curve
Grenzkurven
limit curves
2013-08-01 8
Version 1.1 IRL 80 A
Disclaimer Disclaimer
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in
the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or the
effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to be
implanted in the human body, or (b) to support and/or
maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege.
Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich
bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen
das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht
annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden
Kosten in Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder
Effektivität dieses Apparates oder Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
Version 1.1 IRL 80 A
2013-08-01 9
Glossary Glossar
1) Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
1) Typische Werte: Wegen der besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
Version 1.1 IRL 80 A
2013-08-01 10
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.