Positionsschalter 3SE.200, 3SE.210
gekapselt EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 Teil 200)
Betriebsanleitung Bestell-Nr.: 3ZX1012-0SE32-5BA1 Deutsch
GWA 4NEB 330 0693-50a 1
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung
gelesen und verstanden werden.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet.
Montage
Maßbilder siehe Bild I (Maße in mm)
Befestigung auf planer Fläche mit 2 Schrauben M4.
Stets Scheiben und Federringe beilegen.
Bei 3SE.2.0-.L, -.M: Anziehdrehmoment der Zentralbefestigungsmutter max. 4 Nm.
Einbaulage beliebig.
1) Hebel in Endstellung
Anschlussquerschnitte und Anschlussdrehmoment siehe Bild II
Die Kabelführung (M20 x 1,5/Pg 13,5) ist sorgfältig abzudichten, um die Verminderung
der Schutzart zu vermeiden.
Bei Verwendung von metallischen Verschraubungen wird die Schutzmaßnahme der
Schutzisolierung durchbrochen. Die Metallverschraubung ist in eine andere
Schutzmaßnahme mit einzubeziehen.
Betrieb siehe Bild III
A) Antrieb: Betätigung mit Schaltlineal in Hubrichtung und seitlich
a) Kuppenstößel (Form B) 3SE.2.0-.C...
b) Rollenstößel (Form C) 3SE.2.0-.D...
c) Rollenhebel (Form E) 3SE.2.0-.E...
d) Winkelrollenhebel 3SE.2.0-.F...
e) Schwenkhebel (Form A) 3SE.2.0-.G...
f) Längenverstellbarer Schwenkhebel 3SE.2.0-.U...
g) Stangenhebel (Aluminiumstange) 3SE.2.0-.V...
(Formstoffstange) 3SE.2.0-.W...
(Federstange) 3SE.2.0-.S...
h) Federstab 3SE.2.0-.R...
(nur Sprungschaltung, von allen Seiten anfahrbar)
i) Kuppenstößel (Zentralbefestigung) 3SE.2.0-.L...
j) Rollenstößel (Zentralbefestigung) 3SE.2.0-.M...
1) Schaltbereich
2) Unterkante Betätigungselement
3) Anfahrbereich des Stößels
4) Mindestauslenkung bei Betätigung (Sicherstellen der Schaltfunktion)
5) Maximalauslenkung bei Betätigung (Zerstörungsgrenze des Antriebs)
Schaltpunkt nach DIN EN 50047
Vmax. max. Betätigungsgeschwindigkeit
H Schaltwegdifferenz
S Schaltweg nach DIN EN 50047
Betätigungsrichtung
Mindestkraftbedarf in Betätigungsrichtung:
bei 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
bei 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B)Schaltelemente
a) Schleichschaltglieder
b) Schleichschaltglieder mit Überschneidung
c) Sprungschaltglieder
Anschlussbezeichnung nach EN 50013
Der Schaltpunkt ist bei Sprungschaltgliedern vom Abbrand unabhängig über die
gesamte Lebensdauer konstant.
C) Nenn-Schaltwege und zugehörige Anschlussklemmen
a) in Hubrichtung
b) bei seitlicher Betätigung
c) Auslenkung in Drehrichtung
d) Auslenkung des Federstabs
0-Linie Bezugslinie nach DIN EN 50047
s) Schaltweg nach DIN EN 50047
H) Schaltwegdifferenz
Schaltglied geschlossen
Schaltglied geöffnet
1) Schaltpunkt bei Rücklauf
2) Zwangsöffnung gemäß DIN IEC 60947-5-1
GEFAHR
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
!
Mögliche vornehmbare Änderungen
Alle Antriebe können gegen andere Antriebsvarianten ausgetauscht werden.
Alle Antriebe können um 4 x 90 ° versetzt werden, so dass (abhängig von der
Gehäuseform) die Betätigungsrichtung von 4 Seiten erfolgen kann.
Bei 3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Diese Antriebe können von 10 ° zu 10 ° auf der Antriebswelle versetzt werden, und
sind um 180 ° umsetzbar (dazu Schraube lösen).
Sichern gegen Lageänderung (Fixierung)
Bei Verwendung als Sicherheitspositionsschalter ist ein Befestigungsabstand von
20 mm (40 mm) zu wählen, oder der Schalter zu verstiften.
Schutz gegen An- und Überfahren
Positionsschalter sind so anzuordnen, dass sie beim An- und Überfahren nicht
beschädigt werden. Deshalb dürfen sie nicht als mechanischer Anschlag verwendet
werden. Die Höhe des Steuerlineals oder des Nockens ist kleiner als der gesamte
Weg im Schalter zu wählen, damit keine mechanische Belastung des Schalters oder
seiner Befestigung erfolgt.
Technische Daten
Schutzart nach DIN VDE 0470 und IEC 60529 IP67
Zulässige Umgebungstemperatur in Betrieb –30 ... +85 °C
Verschmutzungsgrad nach DIN VDE 0110 Klasse 3
Mechanische Lebensdauer 30 x 106 Schaltspiele
bei 3SE22.0-8... 15 x 106 Schaltspiele
Elektrische Lebensdauer
(mit Schütz 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 bis 3RT10 26) 10 x 106 Schaltspiele
Gebrauchskategorie Ie/AC-15 bei 230 V 0,5 x 106 Schaltspiele
Schalthäufigkeit
(mit Schütz 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 bis 3RT10 26) 6000 Schaltspiele/Stunde
bei 3SE22.0-8... 1800 Schaltspiele/Stunde
Schaltgenauigkeit 0,05 mm
(bei wiederholtem Schalten, gemessen
am Stößel des Schaltelements)
Bemessungsisolationsspannung Ui500 V
Bemessungsbetriebsspannung UeAC 500 V
bei Ue >AC 300 V nur gleiches Potential
Thermischer Bemessungsstrom Ith 10 A
Kurzschlussschutz mit DIAZED-Sicherungseinsätzen
ohne Verschweißung gemäß VDE 0660 Teil 200
Betriebsklasse: gL/gG 6 A
flink 10 A (nicht bei 3SE22.0-8...)
UL-Daten
Bemessungsspannung 600 V
bei 3SE22.0-8... 300 V
Schaltvermögen Heavy Duty, A600 / Q600
bei 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Dauerstrom 10 A
Bemessungsbetriebsstrom Ie
Wechselstrom 40 bis 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
bei Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
Gleichstrom Ie/DC-12 Ie/DC-13
bei Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0,5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0,4 A, 0,27 A 2)
0,2 A, 0,1 A 2)
1) 6 A bei 3SE22.0-8...
2) bei 3SE22.0-8...
2
Position switches 3SE.200, 3SE.210
enclosed EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 Part 200)
Operating Instructions Order No.: 3ZX1012-0SE32-5BA1 English
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining
the equipment.
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Installation
For dimension drawings, see Figure I (Dimensions in mm)
To be mounted on level surfaces using two M4 screws.
Always add washers and spring washers.
For 3SE.2.0-.L, -.M: tightening torque for central fixing nut 4 Nm max.
Any mounting position possible.
1) Lever in end position
Conductor cross-sections and connecting torque: refer to Fig. II
Carefully seal the M20 x 1.5/Pg 13.5 cable entry to retain the degree of protection
standard.
If metal screw connections are used, the protective measure of total insulation is
interrupted. Metal screw connections must be combined with another protective
measures.
Operation see Figure III
A)Drive: actuated by straight bar in lifting direction and laterally
a) Rounded plunger (form B) 3SE.2.0-.C...
b) Roller plunger (form C) 3SE.2.0-.D...
c) Roller lever (form E) 3SE.2.0-.E...
d) Angled roller lever 3SE.2.0-.F...
e) Roller crank (form A) 3SE.2.0-.G...
f) Length-adjustable roller crank 3SE.2.0-.U...
g) Rod actuator (aluminum rod) 3SE.2.0-.V...
(molded-plastic rod) 3SE.2.0-.W...
(spring rod) 3SE.2.0-.S...
h) Spring rod 3SE.2.0-.R...
(snap-action contact only, can be actuated from any direction)
i) Rounded plunger (central fixing) 3SE.2.0-.L...
j) Roller plunger (central fixing) 3SE.2.0-.M...
1) Operating range
2) Lower edge of actuator
3) Mechanical contact section of rod
4) Minimum deflection (to ensure reliable operation)
5) Maximum deflection (to prevent damage)
Operating point to DIN EN 50047
Vmax. max. actuating speed
H Actuator travel difference
S Actuator travel to DIN EN 50047
Direction of actuation
Minimum force requirement in direction of actuation:
for 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
for 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B)Contact elements
a) Creep-action contacts
b) Creep-action contacts (make-before-break)
c) Snap-action contacts
Connection designation to EN 50013
The switching point of snap-action contacts remains constant throughout the
entire tool life, independent of contact erosion.
C) Nominal actuator travel and relevant terminals
a) in direction of travel
b) with lateral actuation
c) Deflection in direction of rotation
d) Deflection of the spring rod
0-line Reference line to DIN EN 50047
s) Actuator travel to DIN EN 50047
H) Actuator travel distance
Contact closed
Contact open
1) Operating point for return travel
2) Enforced opening to DIN IEC 60947-5-1
DANGER
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Disconnect power before working on
equipment.
!
Modification options
All of the drives can be replaced by other drive concepts.
All of the drives can be offset by 4 x 90 °, so that (depending on the form of enclosure)
actuation can be carried out from four sides.
For 3SE.2.0-.G, U, W, V, S
These drives can be offset on the drive shaft by 10 ° to 10 ° and turned around by
180 ° (screw must be loosened).
Securing against position change (fixing)
If used as a safety position switch, the fixing distance should be 20 mm (40 mm), or
the switch should be located by dowels.
Protection against actuation and overriding
Position switches should be arranged so that they will not be damaged during
actuation and overriding. They must therefore not be used as a mechanical stop. The
height of the skate or the cam should be less than the entire travel in the switch to
avoid mechanical loading of the switch or its fixing arrangement.
Technical data
Degree of protection acc.
to DIN VDE 0470 and IEC 60529 IP67
Permissible ambient temperature during operation –30 to +85 °C
Degree of pollution to DIN VDE 0110 Class 3
Mechanical life 30 x 106 switching cycles
for 3SE22.0-8... 15 x 106 switching cycles
Electrical life
(with contactors 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 to 3RT10 26) 10 x 106 switching cycles
Utilization category Ie/AC-15 at 230 V 0.5 x 106 switching cycles
Switching frequency
(with contactors 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 to 3RT10 26) 6000 switching cycles/hour
for 3SE22.0-8... 1800 switching cycles/hour
Switching accuracy 0.05 mm
(when switching repeatedly, measured
at the plunger of the contact element)
Rated insulation voltage Ui500 V
Rated operational voltage Ue500 V AC
only identical potential at Ue >300 V AC
Thermal rated current Ith 10 A
Short-circuit protection with DIAZED fuse links
weld-free acc. to VDE 0660 Part 200
Utilization category: gL/gG 6 A
quick 10 A (not for 3SE22.0-8...)
UL data
Rated voltage 600 V
for 3SE22.0-8... 300 V
Switching capacity Heavy Duty, A600 / Q600
for 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Continuous current 10 A
Rated operational voltage Ie
AC current 40 to 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
at Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
DC current Ie/DC-12 Ie/DC-13
at Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0.5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0.4 A, 0.27 A 2)
0.2 A, 0.1 A 2)
1) 6 A for 3SE22.0-8...
2) for 3SE22.0-8...
3
Interrupteurs de position 3SE.200, 3SE.210
boîtier EN 60947-5-1/CEI 60947-5-1 (VDE 0600 Partie 200)
Instructions de service N° de réf.: 3ZX1012-0SE32-5BA1 Français
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ce
instructions.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.
Montage
Encombrements, voir Fig. I (cotes en mm)
Fixation sur surface lisse à l’aide de 2 vis M4.
Utiliser toujours des rondelles et des rondelles-ressorts.
Pour 3SE.2.0-.L, -.M : couple de serrage de l’écrou central de fixation max. 4 Nm.
Position de montage indifférente.
1) Levier en position terminale
Sections raccordables, couple de serrage voir Figure II
Etancher soigneusement l’entrée de câble (M20 x 1,5/Pg 13,5) pour ne pas réduire le
degré de protection.
La mesure de protection d’isolement est supprimée avec l’utilisation de connexion
vissée métallique. Inclure une mesure de protection supplémentaire au à la connexion
vissée métallique.
Fonctionnement voir Fig. III
A) Commande : attaque avec ligne de commutation dans le sens de
course et latérale
a) Poussoir à calotte sphérique (forme B) 3SE.2.0-.C...
b) Poussoir à galet (forme C) 3SE.2.0-.D...
c) Levier à galet (forme E) 3SE.2.0-.E...
d) Levier à galet d’équerre 3SE.2.0-.F...
e) Levier pivotant à galet (forme A) 3SE.2.0-.G...
f) Levier à galet pivotant/réglage de la longueur 3SE.2.0-.U...
g) Tige (tige en aluminium) 3SE.2.0-.V...
(tige isolante) 3SE.2.0-.W...
(tige flexible) 3SE.2.0-.S...
h) Tige flexible 3SE.2.0-.R...
(seulement commutation brusque, attaque de toutes les directions)
i) Poussoir calotte sphérique (fixation centrale) 3SE.2.0-.L...
j) Poussoir à galet (fixation centrale) 3SE.2.0-.M...
1) Plage de commutation
2) Bord inférieur du mobile
3) Zone d’accostage du poussoir
4) Déflexion min. lors de l’actionnement (pour assurer la fonct. de contact)
5) Déflexion maximale lors de l’actionnement (limite de destruction de la tête
de commande)
Point d’action selon DIN EN 50047
Vmax. Vitesse maximale d’attaque
H Course différentielle
S Course d’action selon DIN EN 50047
Sens d’action
Effort minimal dans le sens d’attaque :
pour 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
pour 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B) Eléments de commande
a) Contacts à action dépendante
b) Contacts à action dépendante à chevauchement
c) Contacts à action brusque
Repérage des connexions selon EN 50013
Le point de commutation est indépendant de l’usure pour les contacts à action
brusque pendant toute la durée de vie.
C) Diagrammes de fonctionnement des contacts et bornes correspondantes
a) suivant l’axe du poussoir
b) pour attaque latérale
c) Déflexion dans le sens de rotation
d) Déflexion de la tige à ressort
Ligne 0 Axe de référence selo DIN EN 50047
s) Course d’action selon DIN EN 50047
H) Course différentielle
Contact fermé
Contact ouvert
1) Point d’action au retour
2) Manœuvre positive d’ouverture selon DIN CEI 60947-5-1
DANGER
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant
d’intervenir sur l’appareil.
!
Possibilités de modifications
Toutes les commandes peuvent être remplacées par d’autres variantes de commande.
Toutes les commandes peuvent être déviées de 4 x 90 ° pour permettre l’attaque à
partir de quatre directions (dépendant de la forme du boîtier).
Pour 3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Ces commandes peuvent être déviées de 10 ° en 10 ° sur l’arbre de commande, et
sont amovibles de 180 ° (ôter la vis).
Sécurité contre les modifications de position (fixation)
Respecter une distance de fixation de 20 mm (40 mm) pour l’utilisation d’un
interrupteur de position de sécurité, ou appliquer des broches à l’interrupteur.
Protection contre l’écrasement
Les interrupteurs de position doivent être de manière à être protégés contre
l’écrasement. Ils ne doivent pas servir de butée mécanique. Afin de ne pas soumettre
l’interrupteur de position ou ses fixations à des efforts mécaniques inadmissibles,
l’organe d’attaque (règle, came) doit être dimensionné de manière à ne pas dépasser
la course totale admissible de l’élément de contact de l’interrupteur de position.
Caractéristiques techniques
Degré de protection selon
DIN VDE 0470 et CEI 60529 IP67
Température ambiante de service admissible –30 à +85 °C
Degré de pollution selon DIN VDE 0110 classe 3
Endurance mécanique 30 x 106 cycles de manœuvre
pour 3SE22.0-8... 15 x 106 cycles de manœuvre
Endurance électrique
(avec contacteur 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 à 3RT10 26) 10 x 106 cycles de manœuvre
Catégorie d’emploi Ie/AC-15 à 230 V 0,5 x 106 cycles de manœuvre
Fréquence de manœuvres
(avec contacteur 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 à 3RT10 26) 6000 cycles de manœuvre/heure
pour 3SE22.0-8... 1800 cycles de manœuvre/heure
Précision de commutation 0,05 mm
(en cas de manœuvre répétées, sur le poussoir
de l’élément de commande)
Tension assignée d’isolement Ui500 V
Tension assignée d’emploi Ue500 V ca
pour Ue >AC 300 V uniquement pour potentiel identique
Courant assigné thermique Ith 10 A
Protection contre les courts-circuits avec fusibles DIAZED
sans soudure conformément à VDE 0660 partie 200
classe de service : gL/gG 6 A
flink 10 A (pas pour 3SE22.0-8...)
Données UL
Tension assignée 600 V
pour 3SE22.0-8... 300 V
Pouvoir de coupure Heavy Duty, A600 / Q600
pour 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Courant permanent 10 A
Courant assigné d’emploi Ie
Courant alternatif 40 à 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
pour Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
Courant continu Ie/DC-12 Ie/DC-13
pour Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0,5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0,4 A, 0,27 A 2)
0,2 A, 0,1 A 2)
1) 6 A pour 3SE22.0-8...
2) pour 3SE22.0-8...
4
Interruptores de posición 3SE.200, 3SE.210
encapsulado EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200)
Instrucciones de servicio Referencia: 3ZX1012-0SE32-5BA1 Español
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o manteni-
miento del equipo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes
certificados.
Montaje
Para croquis acotados, véase la Figura I (dimensiones en mm)
Montaje con 2 tornillos M4 en una superficie plana.
Siempre coloque las arandelas y arandelas elásticas previstas.
Par de apriete máx. de la tuerca de fijación central en 3SE.2.0-.L, -.M: 4 Nm.
Posición de montaje: discrecional.
1) Palanca en posición final
Secciones de conexión y pares de apriete, véase figura II
Sellar cuidadosamente el prensaestopas de entrada de cables (M20 x 1,5/Pg 13,5)
con objeto de impedir que se reduzca el grado de protección.
Utilizando atronillamientos de metal, se corta el aislamiento de protección. Por lo
tanto, se deben integrar en otro circuito de protección existente.
Operación véase la Figura III
A)Accionamiento: Con regla de conmutación, en la dirección de la
carrera del vástago y laterlamente
a) Vástago reforzado (forma B) 3SE.2.0-.C...
b) Pulsador de roldana (forma C) 3SE.2.0-.D...
c) Palanca y roldana (forma E) 3SE.2.0-.E...
d) Palanca en escuadra y roldana 3SE.2.0-.F...
e) Palanca giratoria (forma A) 3SE.2.0-.G...
f) Palanca giratoria, ajustble en longitud 3SE.2.0-.U...
g) Varilla (aluminio) 3SE.2.0-.V...
(material aislante) 3SE.2.0-.W...
(elástica) 3SE.2.0-.S...
h) Varilla flexible 3SE.2.0-.R...
(sólo contactos ultrarrápidos, activable desde todos los lados)
i) Vástago reforzado (fijación centralizada) 3SE.2.0-.L...
j) Pulsador de roldana (fijación centralizada) 3SE.2.0-.M...
1) Margen de maniobra
2) Canto inferior elemento de ataque
3) Margen de ataque del pulsador
4) Desviación mínima al accionar (para asegurar la conmutación)
5) Desviación máxima al accionar (limite de destrucción)
Punto de maniobra según DIN EN 50047
Vmax. Velocidad de ataque máxima
H Diferencia de carrera
S Carrera de maniobra según DIN EN 50047
Sentido de ataque
Consumo mínimo de energía en la dirección de accionamiento:
en 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
en 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B)Contactos de maniobra
a) Contactos de maniobra lenta
b) Contactos de maniobra lenta con solapamiento
c) Contactos de maniobra brusca
Denominciones según EN 50013
Los contactos de acción ultrarrápida ofrecen un punto de maniobra constante
durante toda la vida útil, independientemente del grado de desgaste por erosión
eléctrica.
C) Carreras de maniobra nominales y bornes de conexión asociados
a) en dirección de la carrera
b) en caso de ataque lateral
c) orientación en el sentido de giro
d) orientación de la varilla flexible
Linea 0 Línea de referencia según DIN EN 50047
s) Carrera de maniobra según DIN EN 50047
H) Diferencia de carreras
Contacto cerrado
Contacto abierto
1) Punto de maniobra en el retroceso
2) Apertura positiva según DIN IEC 60947-5-1
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes
de trabajar en el equipo.
!
Modificaciones admisibles
Se admiten otras ejecuciones de accionamientos.
Todos los accionamientos se pueden desplazar 4 x 90 °, de manera que se pueden
manejar desde los 4 lados (según el diseño de la carcasa).
3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Estos accionamientos se pueden girar 180 ° y desplazar en pasos de 10 ° en el eje de
accionamiento (para ello, afloje el tornillo).
Protección contra el desplazamiento (fijación)
Utilizando el interruptor de posición como dispositivo de seguridad, es imprescindible
mantener una distancia de montaje de 20 mm (40 mm), o bien fijar el interruptor con
ayuda de pasadores.
Protección durante el ataque
Los interruptores de posición se dispondrán de manera que no se dañen durante el
ataque. Por este motivo no deben utilizarse como tope mecánico. La altura de la leva
de ataque debe ser inferior a la carrera total del interruptor para que ni éste ni su
fijación tengan que soportar cargas mecánicas.
Datos técnicos
Clase de protección según las normas
DIN VDE 0470 e IEC 60529 IP67
Temperatura ambiente admisible en servicio –30 a +85 °C
Grado de contaminación, seg. DIN VDE 0110 clase 3
Vida útil comp. mecánicos 30 x 106 ciclos de maniobras
en 3SE22.0-8... 15 x 106 ciclos de maniobras
Vida útil comp. eléctricos
(con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 a 3RT10 26) 10 x 106 ciclos de maniobras
Categoría de empleo Ie/AC-15 con 230 V 0,5 x 106 ciclos de maniobras
Frecuencia de maniobras
(con contactores 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 a 3RT10 26) 6000 ciclos de maniobr./hora
en 3SE22.0-8... 1800 ciclos de maniobr./hora
Precisión de maniobras 0,05 mm
(varias maniobras, medida en el
vástago del elemento de maniobra)
Tensión asignada de aislamiento Ui500 V
Tensión de servicio asignada UeAC 500 V
con Ue >AC 300 V sólo potencial equivalente
Corriente térmica asignada Ith 10 A
Protección contra cortocircuito con elementos fusibles DIAZED
no soldados, según la norma VDE 0660, parte 200
Clases de servicio: gL/gG 6 A
rápido 10 A (no con 3SE22.0-8...)
Datos UL
Tensión asignada 600 V
en 3SE22.0-8... 300 V
Capacidad de maniobra Heavy Duty, A600 / Q600
en 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Corriente continua 10 A
Intensidad de corriente asignada de servicio Ie
Corriente alterna de 40 a 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
con Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
Corriente continua Ie/DC-12 Ie/DC-13
con Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0,5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0,4 A, 0,27 A 2)
0,2 A, 0,1 A 2)
1) 6 A en 3SE22.0-8...
2) en 3SE22.0-8...
5
Pulsante finecorsa 3SE.200, 3SE.210
incapsulato EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200)
Istruzioni di servizio No. di ordinaz.: 3ZX1012-0SE32-5BA1 Italiano
Leggere con attenzione questi istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire
manutenzione su questa apparecchiatura.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito soltanto con compo-
nenti certificati.
Montaggio
Per i disegni quotati, vedi Fig. I (dimensioni in mm)
Fissaggio su una superficie planer con 2 viti M4.
Accludere sempre dischi e rondelle elestiche.
In 3SE.2.0-.L, -.M: momento di collegamento del dado centrale di fissaggio max. 4 Nm.
Posizione di montaggio a piacere.
1) Leva in posizione terminale
Sezioni trasversali e momento di collegamento vedi Figura II
Otturare scrupulosamente l’entrata del cavo (M20 x 1,5/Pg 13,5), per evitare la
riduzione del tipo di protezione.
Nell’utilizzo di avvitamenti di metallo viene superata la misura di protezione
dell’isolamento di protezione. Si deve accludere l’avvitamento di metallo con un’altra
misura di protezione.
Funzionamento vedi Fig. III
A) Comando: azionamento con linea di commutazione in direzione del
sollevatore e laterale
a) Slittone di accoppiamento (Forma B) 3SE.2.0-.C...
b) Perno a rotella (Forma C) 3SE.2.0-.D...
c) Leva a rotella (Forma E) 3SE.2.0-.E...
d) Leva a rotella angolare 3SE.2.0-.F...
e) Leva girevole (Forma A) 3SE.2.0-.G...
f) Leva girevole con lunghezza regolabile 3SE.2.0-.U...
g) Leva ad asta flessibile (asta di alluminio) 3SE.2.0-.V...
(asta di plastica) 3SE.2.0-.W...
(asta elastica)) 3SE.2.0-.S...
h) Barra a molla 3SE.2.0-.R...
(solo avanzamento rapido, azionabile da tutti i lati)
i) Slittone di accoppiamento (fissaggio centrale) 3SE.2.0-.L...
i) Perno a rotella (fissaggio centrale) 3SE.2.0-.M...
1) Campo di commutazione
2) Orlo inferiore dell’elemento di comando
3) Corsa di spinta del pistoncino
4) Brandeggio min. di comando (assicurare la funzione di manovra)
5) Brandeggio max. di comando (limite di danneggiamento dell’azionamento)
Punto di commutazione secondo DIN EN 50047
Vmax. Velocità max. di comando
H Differenza del percorso di comando
S Percorso di comando sec. DIN EN 50047
Direzione di comando
Minimo fabbisogno di potenza in direzione di azionamento:
in 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
in 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B) Elementi di commutazione
a) Contatti a corsa normale
b) Contatti a corsa normale con sovrapposizione
c) Contatti a scatto
Identificazione di collegamento secondo EN 50013
Il punto di commutazione è costante negli elementi di avanzamento rapido,
indipendentemente dal consumo per tutta la durata.
C) Percorsi nominali e relativi morsetti
a) in direzione della corsa
b) con azionamento laterale
c) deviazione in senso di rotazione
d) deviazione dell’asta flessibile
Linea 0 Linea di riferimento sec. DIN EN 50047
s) Percorso di comando sec. DIN EN 50047
H) Differenza del percorso di comando
Contatto chiuso
Contatto aperto
1) Punto di commutazione per corsa di ritorno
2) Apertura forzata secondo DIN IEC 60947-5-1
PERICOLO
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di
eseguire eventuali interventi
all’equipaggiamento.
!
Possibili modifiche effettuabili
Tutti i comandi possono essere sostituiti con altre varianti di comandi.
Tutti i comandi possono essere spostati di 4 x 90 °, così che (dipendentemente dalla
forma della custodia) la direzione di azionamento può avvenire da 4.
In 3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Questi comandi possono essere spostati da 10 ° a 10 ° sull’albero motore, e sono
convertibili di 180 ° (a questo scopo allentare la vite).
Proteggere per evitare cambio di posizione (fissaggio)
Nell’utilizzare un onterruttore di posizione di sicurezza, si deve scegliere un fissaggio
di accoppiamento di 20 mm (40 mm), o collegare a spine l’interruttore.
Protezione contro danni in fase di avvicinamento e superamento
I pulsanti finecorsa vanno sistemati in modo tale da non venire danneggiati in fase di
avvicinamento o di superamento. Per questo non devono venir usati come arresto
meccanico. L’altezza dell’elemento di comando o della camma deve essere minore
della corsa complessiva nell’interruttore, per evitare sollecitazioni meccaniche
dell’interruttore o del suo sistema di fissaggio.
Dati tecnici
Grado di protezione secondo
DIN VDE 0470 e IEC 60529 IP67
Temperatura ambiente ammissibile in esercizio –30 ... +85 °C
Grado di inquinamento secondo DIN VDE 0110 Classe 3
Durata meccanica 30 x 106 cicli comm.
in 3SE22.0-8... 15 x 106 cicli comm.
Durata elettrica
(con relè 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 fino a 3RT10 26) 10 x 106 cicli comm.
Categoria d’uso Ie/AC-15 bei 230 V 0,5 x 106 cicli comm.
Frequenza di commutazione
(con relè 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 fino a 3RT10 26) 6000 cicli comm./ora
in 3SE22.0-8... 1800 cicli comm./ora
Precisione di collegamento 0,05 mm
(in caso di ripetuto collegaemento, misurato
allo slittone dell’elemento di comando)
Tensione di isolamento nominale Ui500 V
Tensione d’esercizio nominale UeAC 500 V
in Ue >AC 300 V solo uguale potenziale
Corrente nominale termica Ith 10 A
Protezione da corto circuito con fusibili DIAZED
senza saldatura secondo VDE 0660 parte 200
Classe d’esercizio: gL/gG 6 A
rapido 10 A (non per 3SE22.0-8...)
Dati UL
Tensione nominale 600 V
in 3SE22.0-8... 300 V
Potenza di commutazione Heavy Duty, A600 / Q600
in 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Corrente permanente 10 A
Corrente d’esercizio nominale Ie
Corrente alternata 40 fino a 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
in Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
Corrente continua Ie/DC-12 Ie/DC-13
in Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0,5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0,4 A, 0,27 A 2)
0,2 A, 0,1 A 2)
1) 6 A in 3SE22.0-8...
2) in 3SE22.0-8...
6
Interruptores de fim de curso 3SE.200, 3SE.210
blindados EN 60947-5-1/IEC 60947-5-1 (VDE 0600 parte 200)
Instruções de serviço Nº de enc.: 3ZX1012-0SE32-5BA1 Português
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção
do equipamento.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados
os componentes certificados.
Montagem
Desenhos cotados veja figura I (dimensões em mm)
Fixação a superfícies planas com 2 parafusos M4.
Juntar sempre arruelas e arruelas de pressão.
Para 3SE.2.0-.L, -.M: Torque de aperto da porca de fixação central máx. 4 Nm.
Qualquer posição de montagem.
1) Alavanca em posição de fim de curso
Seção de ligação e torque de ligação veja figura II
A penetração de cabo (M20 x 1,5/Pg 13,5) deve ser vedada cuidadosamente, para
evitar a redução do grau de proteção.
Em caso de utilização de ligadores roscados metálicos, a ação de proteção do
isolamento de proteção será interrompida. O ligador roscado metálico tem que ser
integrado em outra ação de proteção.
Operação veja figura III
A)Acionamento: comando com régua de comutação na direção do curso e
lateralmente
a) Haste com rampa (forma B) 3SE.2.0-.C...
b) Haste com rolete (forma C) 3SE.2.0-.D...
c) Alavanca com rolete (forma E) 3SE.2.0-.E...
d) Alavanca angular com rolete 3SE.2.0-.F...
e) Alavanca (forma A) 3SE.2.0-.G...
f) Alavanca regulável longitudinalmente 3SE.2.0-.U...
g) Alavanca de haste (haste de alumínio) 3SE.2.0-.V...
(haste em mat. moldado) 3SE.2.0-.W...
(haste com mola) 3SE.2.0-.S...
h) Haste com mola 3SE.2.0-.R...
(apenas ligação intermitente, acessível de todos os lados)
i) Haste com rampa (fixação central) 3SE.2.0-.L...
j) Haste com rolete (fixação central) 3SE.2.0-.M...
1) Gama de comando
2) Canto inferior do elemento de comando
3) Zona de deslocação da haste
4) Deflexão mínima em caso de atuação (assegurar da função de ligação)
5) Deflexão máxima em caso de atuação (limite de destruição do acionamento)
Ponto de ligação segundo DIN EN 50047
Vmáx. velocidade de atuação máx.
H Diferença do percurso de comando
S Percurso de comando segundo DIN EN 50047
Direção de atuação
Força mínima necessária na direção de atuação:
para 3SE.2.0-.C, D, E, F, L, M9N
para 3SE.2.0-.G, U, W, V, S, R18 N
B)Elementos de comando
a) Dispositivo gradual de comando
b) Dispositivo gradual de comando com sobreposição
c) Dispositivo escalonado de comando
Designação da ligação segundo EN 50013
O ponto de ligação, no caso de dispositivos escalonados de comando, é
constante independentemente da ablação, ao longo da duraçâo total.
C) Percursos nominais de comando e terminais de ligação
correspondentes
a) na direção do curso
b) em caso de atuação lateral
c) deflexão no sentido de rotação
d) deflexão da haste com mola
Linha 0 linha de referência segundo DIN EN 50047
s) Percurso de comando segundo DIN EN 50047
H) Diferença do percurso de comando
Dispositivo de comando fechado
Dispositivo de comando aberto
1) Ponto de ligação em caso de retorno
2) Abertura forçada segundo DIN IEC 60947-5-1
PERIGO
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento.
!
Possíveis modificações a realizar
Todos os acionamentos podem ser substituídos por outras variantes de acionamento.
Todos os acionamentos podem ser deslocados de 4 x 90 °, de modo que
(independentemente da forma da caixa) a direção de atuação se possa efetuar
dos 4 lados.
Para 3SE.2.0-.G, U, W, V, S
Estes acionamentos podem ser deslocados de 10 ° a 10 ° sobre o veio de
acionamento, e podem se deslocar de 180 ° (para isso, desapertar o parafuso).
Bloqueio contra modificação da posição (fixação)
Para utilizar como interruptor de fim de curso de segurança, é necessário selecionar
uma distância de fixação de 20 mm (40 mm), ou colocar um pino no interruptor.
Proteção contra arranque e transposição
Os interruptores de fim de curso devem ser dispostos de maneira a que não sejam
danificados devido a arranque nem a transposição. Por esta razão eles não devem ser
utilizados como batentes mecânicos. A altura da régua de comando, ou da came, tem
que ser selecionada de modo a que seja inferior ao percurso total dentro do
interruptor, para que não haja sobrecarga mecânica do interruptor nem da sua
fixação.
Dados técnicos
Grau de proteção segundo
DIN VDE 0470 e IEC 60529 IP67
Temperatura ambiente admissível em serviço –30 até +85 °C
Grau de sujidade segundo DIN VDE 0110 Classe 3
Duraçâo mecânica 30 x 106 ciclos de manobra
para 3SE22.0-8... 15 x 106 ciclos de manobra
Duraçâo elétrica
(com contator 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 até 3RT10 26) 10 x 106 ciclos de manobra
Categoria de emprego Ie/CA-15 para 230 V 0,5 x 106 ciclos de manobra
Freqüência de ligação
(com contator 3RH11, 3RT10, 3RT10 17,
3RT10 24 até 3RT10 26) 6000 ciclos de manobra/hora
para 3SE22.0-8... 1800 ciclos de manobra/hora
Precisão de ligação 0,05 mm
(em caso de ligações repetidas,
medida na haste do elemento de comando)
Tensão nominal de isolamento Ui500 V
Tensão nominal de serviço Ue500 V AC
para Ue >AC 300 V apenas potencial igual
Corrente térmica nominal Ith 10 A
Proteção contra curto-circuito com fusíveis DIAZED
sem soldadura segundo VDE 0660 Parte 200
Classe de serviço: gL/gG 6 A
rápido 10 A (não no 3SE22.0-8...)
Dados UL
Tensão nominal 600 V
para 3SE22.0-8... 300 V
Capacidade de ruptura Heavy Duty, A600 / Q600
para 3SE22.0-8... Heavy Duty, A300 / Q600
Corrente permanente 10 A
Corrente nominal de serviço Ie
Corrente alternada 40 a 60 Hz Ie/AC-12 Ie/AC-15
para Ue24 V/125 V
230/220 V
400/380 V
500 V
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
10 A 1)
6 A
4 A
3 A
Corrente continua Ie/DC-12 Ie/DC-13
para Ue24 V
48 V
110 V, 125 V 2)
220 V, 250 V 2)
440 V, 600 V 2)
10 A 1)
6 A
4 A
1 A
0,5 A
10 A 1)
4 A
1 A
0,4 A, 0,27 A 2)
0,2 A, 0,1 A 2)
1) 6 A para 3SE22.0-8...
2) para 3SE22.0-8...
3ZX1012-0SE32-5BA1 7
NSC0_00304b
20
22
9
49
50
4,3
5
20
1530
40
42
18,5
I
3SE.210-...3SE.200-...
-.M...
-.F...
-.U... -.V.../-.W.../-.S...
-.G...
-.R...
-.D... -.E...-.C...
-.L...
6
20,5
20
10
NSC 00305a
15
22
10 3
NSC00303a
20
22
9
4,3
59
31
4,3
5
1530
20
M20x1,5
Pg 13,5 M20x1,5
Pg 13,5
NSC 00306a
11
21,5 1)
18
11
29,5
13 5
NSC00307a
29,5
21,5 1)
13
5
11
11
18
NSC 00308a
20 44,5
13
11 27
24 5
40
45 NSC 00312a
6
SW24
33
40
M18x1
NSC 00313a
10 3
SW24
33
40
M18x1
NSC 00309a
11
108
19
20
7
10
35
46
21,5...90,5
41,5
200
20
6
36
11
5
10,5
NSC 00310b
NSC 00311a
7
50
142,5
3SE.200-...
3SE.210-...
5 mm
0,8 ... 1,2 Nm
18 to 22 lb · in
2 x 0,5 ... 2,5 mm²
2 x 0,5 ... 1,5 mm²
AWG 2 x 18 to 14
9
9
II
83ZX1012-0SE32-5BA1
III
A) B) C)
Vmax = 1 m/s
a) 3SE.2.0-.C...
Vmax = 0,5 m/s
15
20,28
0
>
=
NSC 00016a
NSC 00024
15
>
=
25
S=10
H
±1,5
30°
0
20
>
=
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
16
NSC00023
S=16,±2
13-14
0mm
23-24
17,5
NSC00019
S=17,2
11-12
0mm
21-22
00027
S=16,2
16,5
11-12
0mm
21-22
18 1)
16 2)
a) b)
15
NSC00017
S=16,2
21-22
0mm
13-14
16,5 2)12,6
NSC00018
S=10±2
21-22
0
mm 13-14
9,6 2)
17
NSC00020
25-26
0mm
17-18
16 2)
9,3 NSC00021
25-26
0
mm 17-18
11 2)
NSC00025
S=16,2
16,5
21-22
0mm
13-14
18 1)
16 2)
NSC00026
S=10±2
9,6 21-22
0
mm 13-14
11,8 2)
7,7 1)
3ZX1012-0SE32-5BA1 9
III
A) B) C)
Vmax = 1 m/s
b) 3SE.2.0-.D...
Vmax = 1 m/s
NSC 00038a
25
>
=30,5
0
25
35,00
+1
S=10
H
±1,5
30°
0
20
>
=
NSC 00039
0
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
26,5
NSC00034
S=26,2
13-14
0mm
23-24
28
NSC00030
S=28±2
11-12
0mm
21-22
a) b)
25,5
NSC00028
S=27±2
21-22
0mm
13-14
27 2)12,6
NSC00018
S=10±2
21-22
0
mm 13-14
9,6 2)
27,5
NSC0031
25-26
0mm
17-18
26,5 2)
9,3 NSC00021
25-26
0
mm 17-18
11 2)
NSC00035
S=28±2
28
21-22
0mm
13-14
25,5 2)
29 1)
NSC00026
S=10±2
9,6 21-22
0
mm 13-14
11,8 2)
7,7 1)
00037
S=28±2
28
11-12
0mm
21-22
25,5 2)
29 1)
Vmax = 1 m/s
c) 3SE.2.0-.E...
NS C 00 04 0
40
S=10
H
±2
30°
0
20
>
=
31
>
=
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
13 21
14 22
NSC00013
17 25
18 26
NSC00014
-0
-3
-1
11 21
12 22
NSC00002
3SE2...-8...
18 NSC00041
S=13±2
21-22 0
mm
13-14
13 2)
b)
11,5
NSC00042
25-26 0
mm
17-18
14,5 2)
NSC00043
S=10±2
10
21-22 0
mm
13-14
14 2)
7 1)
00043
S=10±2
10
21-22 0
mm
11-12
14 2)
7 1)
10 3ZX1012-0SE32-5BA1
A) B) C)
Vmax = 1 m/s
d) 3SE.2.0-.F...
NSC 00044
S=41 H
±2
30°
22 20
>
=
31
0
>
=
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
a)
50,5
NSC00045
S=45,2
21-22
0mm
13-14
45,5 2)
45
NSC00046
S=45±2
11-12
0mm
21-22
49
NSC00048
S=49±2
13-14
0mm
23-24
44
NSC00047
25-26
0mm
17-18
46,8 2)
NSC00049
S=41±2
41
21-22
0mm
13-14
37,8 1)
44,5 2)
00050
S=41±2
41
11-12
0mm
21-22
37,8 1)
44,5 2)
III
3ZX1012-0SE32-5BA1 11
A) B) C)
e) 3SE.2.0-.G...
Vmax = 1 m/s
S=15
H±3
30°
65°
0
38
40 20
>
=
55,00
NSC 00051
>
=
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8... 00059
0
12° 1)
36° 2)
25°65°
11-12
21-22
NSC00059
0
12° 1)
36° 2)
25°65°
21-22
13-14
NSC00058
S=21±2
21 21-22
0
mm 13-14
11 1)
27 2)
00058
S=21±2
21 11-12
0
mm 21-22
11 1)
27 2)
b)
34
NSC00052
S=21±2
21-22
0
mm 13-14
21 21-22
13-14
NSC00054
020° 2)65°
46°
19 NSC00053
S=19±2
11-12
mm 21-22
0
NSC00056
S=32±2
13-14
mm 23-24
32
0
17 NSC00055
25-26
0
mm 17-18
25 2)
NSC00057
25-26
0
17-18
31° 2)65°
18°
f) 3SE.2.0-.U...
Vmax = 1 m/s
30° 65°
0
39
41 20
51 - 120
>
=
>
=
>
=
NSC 00060
19
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
00059
0
12° 1)
36°
25°65°
11-12
21-22
NSC00059
0
12° 1)
36°
25°65°
21-22
13-14
b) 21-22
13-14
NSC00054
020° 65°
46°
25° NSC00061
11-12
21-22
0
50° NSC00063
13-14
23-24
0
NSC00062
25-26
0
17-18
43°65°
26°
III
12 3ZX1012-0SE32-5BA1
A) B) C)
g) 3SE.2.0-.V.../-.W.../-.S...
Vmax = 1,5 m/s
200
max. 214
0
NSC 00068
65° 65°
10,5
6
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
c)
NSC00065
21-22
0
13-14
20°65°
46°
25° NSC00061
11-12
21-22
0
50° NSC00063
13-14
23-24
0
NSC00066
25-26
0
17-18
65°
43°
26°
NSC00067
21-22
0
13-14
25°65°
12° 1)
00067
11-12
0
21-22
25°65°
12° 1)
h) 3SE.2.0-.R...
Vmax = 1,5 m/s
20°
15°
30106
0
7
NSC 00069
4)
5)
3)
c) 13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
-1
3SE2...-8...
NSC00070
21-22
0
13-14
15°
7° 1)
c)
00070
11-12
0
21-22
15°
7° 1)
III
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
© Siemens AG 1995
Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0SE32-5BA1
Printed in the Federal Republic of Germany
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
A) B) C)
i) 3SE.2.0-.L...
Vmax = 1 m/s
S=10
H
±1,5
30°
0
20
>
=
43,5
0
NSC 00078
+1
52,5
Vmax = 0,5 m/s
43,5
48,42
0
NSC 00071a
+1
j) 3SE.2.0-.M...
Vmax = 1 m/s
Vmax = 1 m/s
43,5
48,5
0
+1
NSC 00261a
S=10
H
±1,5
30°
0
20
>
=
43,5
0
NSC 00081
+1
52,5
c)
a)
b)
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
13 21
14 22
NSC00013
11 21
12 22
NSC00002
17 25
18 26
NSC00014
13 23
14 24
NSC00003
-0
-6
-7
-3
-1
3SE2...-8...
43,5
NSC00077
S=43,2
13-14
0mm
23-24
45
NSC00074
S=45±2
11-12
0mm
21-22
00080
S=8,2
8,9 11-12
0
mm 21-22
11 2)
7 1)
a) b)
43
NSC00072
21-22
0mm
13-14
45 2)11,8
NSC00073
21-22
0
mm 13-14
8,9 2)
45,5
NSC00075
25-26
0mm
17-18
44,5 2)
8,5 NSC00076
25-26
0
mm 17-18
10,2 2)
NSC00079
21-22
0mm
13-14
46,5
45 2)
47,8 1)
NSC00080
S=8,2
8,9 21-22
0
mm 13-14
11 2)
7 1)
00079
11-12
0mm
21-22
46,5
45 2)
47,8 1)
III