3VU2931-4A/-4B/-4C fur/for 3VU2.4 3VU2.5 HILFSKONTAKTE UND VERBINDUNGSKABEL 3VU2905-0C AUXILIARY CONTACTS AND CONNECTORS 3VU2905-0C EN 60947, IEC 60947 Montageanleitung/Assembly Instructions Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0VU20-4AN1 Bausatz Hilfskontakte Auxiliary contact kit ITEM POS. INHALT CONTENTS ANZAHL QUANTITY 1 Hilfskontaktensatz mit Stecker Set of auxiliary contacts with plug 2 Befestigungsschraube Fixing screw 1 1 1 2 Bausatz Verbindungskabel fur Hilfskontakte Connector KIT for auxiliary contacts 3 3VU2905-0C GWA 4NEB 412 0165-12 Last update: 13 May 2002 Stromlaufplan Circuit diagrams 11 3VU2931-4B 12 3VU2931-4A 13 3VU2931-4C 2 Wechsler 1 Wechsler und Alarmschalter Hilfschalter 1 S + 1 O und 1 Alarmschalter 2 Changeover switches 1 Changeover switch and 1 alarm switch Auxiliary switch 1 NO + 1 NC and 1 alarm switch Zeichenerklarung Caption = A1 = Q/0 ... 2 = SY = = A1 = Q/0 ... 2 = SY = X2 XV X2 Abbildungsnummer im Schaltplan Zubehorteile des Leistungsschalters Hilfskontakte des Leistungsschalters Meldeschalter fur die elektrische Ausgelostmeldung durch Ansprechen der Ausloser YO, YO1, YU (Ausgeloststellung ) = Steckvorrichtungen fur die Hilfsstromkreise des Leistungsschalters = Zubehorklemmenbretter Last update: 13 May 2002 XV Circuit diagram figure number Circuit-breaker accessories Circuit-breaker auxiliary contacts Contact for electrical signalling of circuit-breaker tripped open by YO, YO1, YU releases (tripped position) = Connectors for the auxiliary circuits of plug-in or withdrawable circuit-breaker = Accessory terminal strips 2 Vorbereitende Arbeitsgange Preliminary operations K 9 10 8 Den Leistungsschalter offnen und. In Schlitz K einen Schraubendreher ansetzen, leicht nach auen drucken und das Logoschild (8) abklemmen. Die Schrauben (9) aufrehen und Schalterfront (10) abnehmen. Open the circuit-breaker. Insert a flat-blade screwdriver into recess K and lever gently outwards to remove the logo plate (8). Unscrew screws (9) and remove the front panel (10). A B 13 12 11 Kabelschutz (13) abstreifen. Die Schrauben (11) aufdrehen und die Grundplatte (12) abnehmen. Pull out the cable guide (13). Unscrew screws (11) and remove the inner plate (12). C Last update: 13 May 2002 D 3 Hilfskontakte fur festen Leistungsschalter Auxiliary contacts for fixed circuit-breaker 1 15 2 14 Stecker des Verbindungskabels (3VU2905-0C) (3) sitzgerecht in das Gehause des Leistungsschalters einrasten lassen. Kontaktsatz (1) voll in die Aufnahme (15) einschieben, gleichzeitig auch die Steckvorrichtung (14). Kontaktsatz mit Schraube (2) sichern. Anzugmoment = 1,5 Nm. Die Klemmennumerierung von Schaltplan (Seite 3) ubernehmen. Grundplatte (10), Front (12) und Schild mit Markenzeichen (8) in umgekehrter Reihenfolge zu den Schritten wieder einbauen. 3 3VU2905-0C Plug connector (3VU2905-0C) (3) firmly into the socket in the circuitbreaker case. Push the contacts (1) firmly in the recess (15) and secure with screw (2). Tightening torque = 1.5 Nm. Connect connector (14). Follow the numbering of the terminals in the circuit diagram (page 3) and the wire path shown in the figure. Reverse preliminary operations to replace base (10), front panel (12), and logo plate (8). Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 9131-7-43833 (8 - 17 MEZ) Fax: +49 (0) 9131-7-42899 E-mail: nst.technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222 Technische Anderungen vorbehalten. Subject to change without prior notice (c) Siemens AG 2002 Bestell-Nr./Order No.: 3ZX1012-0VU20-4AN1 Printed in Italy RH0365001 E