Instruction Manual March 2013 Instruction Manual hand programmer English Dansk Deutsch Ellinika Espanol Francais Italiano Nederlands Portugues Suomi Svenska INTRINSICALLY SAFE IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM Hand Programmer Manual mmmmm Safety Guidelines Warning notices must be observed to ensure personal safety. English The Hand Programmer is to be used only in the manner outlined in this manual, otherwise protection provided by the equipment may be impaired. Questions about the contents of this manual can be directed to: Siemens Milltronics Process Instruments European Authorized Representative 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Copyright Siemens Milltronics Process Disclaimer of Liability Instruments 2013 We encourage users to purchase authorized bound While we have verified the contents of this manual for manuals, or to view electronic versions as designed agreement with the instrumentation described, and authored by Siemens Milltronics Process variations remain possible. Thus we cannot Instruments. Siemens Milltronics Process guarantee full agreement. The contents of this Instruments will not be responsible for the contents of manual are regularly reviewed and corrections are partial or whole reproductions of either bound or included in subsequent editions. We welcome all electronic versions suggestions for improvement. Technical data subject to change. English mmmmm Operating Instructions The programmer is a sturdy, hand-held, programming unit offering immediate access to the configuration parameters for Siemens products. Point the programmer at the instrument's display window and press the buttons in the required sequence. Consult individual product manuals for operation distance limits. Note: This product is intended for use in industrial areas. Operation of this equipment in a residential area may cause interference to several frequency based communications. The programmer is used with the following Siemens products: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Notes: * Battery is non-replaceable with a lifetime expectancy of 10 years in normal use. * To estimate the lifetime expectancy, check the nameplate on the back for the serial number. The first six numbers show the production date (mmddyy), for example, serial number 032608101V. mmmmm The following instructions apply to equipment covered by certificate number SIRA 01ATEX2147: 1. The equipment may be used with flammable gases and vapours with apparatus group IIC, IIB and IIA and temperature classes T4, T3, T2 and T1. 2. The equipment may be used in zone 20 areas and also in areas requiring Ga equipment. 3. The equipment may be used with combustible dusts with a smouldering temperature of at least 200 C. 4. The equipment is certified for use in an ambient temperature range of -20 to +50 C (-4 to +122 F). 5. The equpiment has not been assessed as a safety related device (as referred to by Directive 94/9/EC Annex II, clause 1.5). 6. Installation and inspection of this equipment shall be carried out by suitably trained personnel in accordance with the applicable code of practice (EN 60079-14 and EN 60079-17 in Europe) 7. Repair of this equipment shall be carried out by suitable trained personnel in accordance with the applicable code of practice (eg. En 60079-19 within Europe). 8. If the equipment is likely to come into contact with aggressive substances, then it is the responsibility of the user to take suitable precautions that prevent the equipment from being adversely affected, thus ensuring that the type of protection is not compromised. Aggressive substances: e.g. acidic liquids or gases that may attack metals, or solvents that may affect polyermic materials. English Instructions Specific to Hazardous Area Installations (Reference European ATEX Directive 94/9/EC, Annex II, 1/0/6) English mmmmm Suitable precautions: 9. e.g. regular checks as part of routine inspections or establishing from the material's data sheet that it is resistant to specific chemicals. Equipment Marking: The equipment marking contains at least the following information: Manual for Handholdt Programmeringsenhed Skont vi har kontrolleret, at indholdet af denne manual stemmer overens med den beskrevne instrumentering, er variationer stadig mulige. Vi kan derfor ikke garantere en fuldstaendig overensstemmelse. Indholdet af denne manual revideres jaevnligt, og eventuelle rettelser inkluderes i de efterfolgende udgaver. Vi modtager gerne forslag til forbedringer. Retten til aendringer af de tekniske data forbeholdes. Sikkerhedsvejledning Sikkerhedsanvisningerne skal overholdes for at garantere den personlige sikkerhed. mmmmm Vi opfordrer brugerne til at anskaffe de autoriserede, indbundne manualer eller laese de elektroniske versioner, der er udarbejdet og skrevet af Siemens Milltronics Process Instruments. Siemens Milltronics Process Instruments patager sig intet ansvar for indholdet af delvise eller fuldstaendige gengivelser af indbundne eller elektroniske versioner. Dansk Den Handholdte Programmeringsenhed bor kun anvendes som beskrevet i denne manual, da den beskyttelse, der hidrorer fra udstyret, ellers kan forringes. Sporgsmal vedrorende indholdet i denne manual kan rettes til: Siemens Milltronics Process Instruments Europaeisk autoriseret repraesentant 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Copyright Siemens Milltronics Process Ansvarsfragaelse Instruments 2013 Brugsvejledning Dansk mmmmm Denne programmeringsenhed er en hardfor, handholdt programmeringsenhed, der giver ojeblikkelig adgang til konfigurationsparametrene for Siemens produkter. Ret programmeringsenheden mod instrumentets displayvindue og tryk pa knapperne i den onskede raekkefolge. Der henvises til manualerne for de individuelle produkter for oplysninger om driftsafstandene. Note: Dette produkt er beregnet til anvendelse i industriomrader. Brugen af dette udstyr i et beboelsesomrade kan forarsage interferens med forskellige frekvensbaserede kommunikationer. Programmeringsenheden anvendes sammen med folgende Siemens produkter: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Bemaerkninger: * Batteriet kan ikke udskiftes og har en forventet levetid pa 10 ar ved en normal anvendelse. * For at fa et skon over den forventede levetid henvises der til serienummeret pa navnepladen pa bagsiden. De forste seks tal svarer til fremstillingsdatoen (mmddaa), for eksempel serienummer 032608101V. Saerlige instruktioner for installationer i eksplosionsfarlige omgivelser (Reference: det europaeiske ATEX direktiv 94/9/EF, Bilag II, 1/0/6) mmmmm Dansk Folgende instruktioner gaelder for udstyr, der er omfattet af certifikatnummeret SIRA 01ATEX2147: 1. Udstyret ma anvendes med braendbare gasser og dampe med apparater fra gruppe IIC, IIB og IIA og temperaturer i klasse T4, T3, T2 og T1. 2. Udstyret ma anvendes i zone 20-omrader samt i omrader, som kraever Ga-udstyr. 3. Udstyret ma anvendes med braendbart stov med en glodetemperatur pa mindst +200 C. 4. Udstyret er godkendt for brug ved omgivende temperaturer pa fra -20 C til +50 C (-4 til +122 F). 5. Udstyret er ikke blevet vurderet som vaerende et udstyr, der bidrager til sikkerheden (i henhold til direktivet 94/9/EF Bilag II, punkt 1.5). 6. Dette udstyr skal installeres og kontrolleres af tilstraekkeligt uddannet personale i overensstemmelse med den gaeldende norm (EN 60079-14 og EN 60079-17 i Europa) 7. Dette udstyr skal repareres af tilstraekkeligt uddannet personale i overensstemmelse med den gaeldende norm (fx. EN 60079-19 inden for Europa). 8. Hvis der er mulighed for, at udstyret kan komme i kontakt med aggressive stoffer, er det brugerens ansvar at traeffe de egnede forholdsregler for at forhindre, at udstyret beskadiges, med henblik pa at sikre at denne type beskyttelse ikke saettes over styr. Aggressive stoffer: fx. vaeske- eller gasformige syrer, der kan angribe metaller, eller oplosningsmidler, der kan pavirke polymermaterialer. Passende forholdsregler: Dansk mmmmm 9. fx. jaevnlig kontrol i forbindelse med rutineinspektioner, eller bekraeftelse af, at materialet er modstandsdygtigt over for specifikke kemikalier, ud fra dets datablad. Udstyrets maerkning: Udstyrets maerkning indeholder mindst folgende information: Betriebsanleitung Handprogrammiergerat mmmmm Deutsch Betriebssicherheit und Schutz des Handprogrammiergerats sind nur gewahrleistet, wenn das Gerat entsprechend dieser Betriebsanleitung betrieben wird. Wenn Sie Fragen zum Inhalt dieser Anleitung haben, wenden Sie sich bitte an: Siemens Milltronics Process Instruments EU-Bevollmachtigter 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Copyright Siemens Milltronics Process Haftungsausschluss Instruments 2013 Wir fordern Benutzer auf, genehmigte, gebun- Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Ubereinstimmung dene Betriebsanleitungen zu erwerben oder die mit dem beschriebenen Gerat gepruft. Dennoch konnen von Siemens Milltronics Process Instruments Abweichungen nicht ausgeschlossen werden, so dass wir fur entworfenen und genehmigten elektro-nischen die vollstandige Ubereinstimmung keine Gewahr Ausfuhrungen zu betrachten. Siemens ubernehmen. Die Angaben in dieser Druckschrift werden Milltronics Process Instruments ist fur den regelmaig uberpruft, und notwendige Korrekturen sind in Inhalt auszugsweiser oder vollstandiger den nachfolgenden Auflagen enthalten. Fur VerbesserungsWiedergaben gebundener oder elektronischer vorschlage sind wir dankbar. Ausfuhrungen nicht verantwortlich. Technische Anderungen vorbehalten. Sicherheitstechnische Hinweise Warnhinweise mussen zu Ihrer personlichen Sicherheit beachtet werden. Anweisungen zum Betrieb Das robuste, tragbare Programmiergerat bietet sofortigen Zugriff auf die Konfigurationsparameter fur Siemens Produkte. Richten Sie das Programmiergerat auf das Anzeigefenster des Gerats und drucken Sie die Tasten in der erforderlichen Reihenfolge. In welchem Abstand Sie das Gerat halten, entnehmen Sie den jeweiligen Produkthandbuchern. Hinweis: Dieses Produkt ist vorgesehen zum Gebrauch in Industrieumgebungen. Bei Verwendung in Wohngebieten kann es zu Storungen von verschiedenen Funkanwendungen kommen. Deutsch mmmmm Das Programmiergerat wird mit folgenden Siemens Produkten verwendet: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Notizen: * Die Batterie ist nicht austauschbar, voraussichtliche Lebensdauer von 10 Jahren bei normalem Gebrauch. * Zur Abschatzung der Lebensdauer prufen Sie die Seriennummer auf der Ruckseite des Typenschilds. Die ersten sechs Ziffern geben das Herstellungsdatum an (MMTTJJ), z. B. Seriennummer 032608101V. Vorschriften bezuglich Installationen in explosionsgefahrdeten Bereichen (Europaische ATEX Richtlinie 94/9/EC, Anhang II, 1/0/6) mmmmm Deutsch Folgende Anweisungen beziehen sich auf Betriebsmittel mit der Bescheinigung Nr. SIRA 01ATEX2147: 1. Das Gerat kann mit brennbaren Gasen und Dampfen mit Betriebsmitteln der Gruppen IIC, IIB und IIA und Temperaturklasse T4, T3, T2 und T1 eingesetzt werden. 2. Das Betriebsmittel kann in Ex-Zone 20 eingesetzt werden, sowie in Bereichen, die Betriebsmittel des Typs Ga erfordern. 3. Das Betriebsmittel kann mit brennbaren Stauben bei einer Gluhtemperatur von mindestens +200 C eingesetzt werden. 4. Das Gerat ist fur einen Einsatz bei Umgebungstemperaturen von -20 bis +50 C (-4 bis +122 F) zugelassen. 5. Das Gerat wird nicht als Sicherheitseinrichtung (im Sinne der Richtlinie 94/9/EG Anhang II, Klausel 1,5) eingestuft. 6. Die Installation und Prufung dieses Gerats darf nur durch entsprechend geschultes Personal in Ubereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln durchgefuhrt werden (EN 60079-14 und EN60079-17 in Europa). 7. Die Reparatur dieses Gerats darf nur durch entsprechend geschultes Personal in Ubereinstimmung mit den geltenden Verfahrensregeln durchgefuhrt werden (z. B. EN 60079-19 in Europa). 8. Deutsch mmmmm 9. Es sind geeignete Manahmen zu treffen, um eine Beschadigung des Gerats im Falle eines Kontakts mit aggressiven Stoffen zu verhindern und die Schutzart zu gewahrleisten. Aggressive Stoffe:z. B. saurehaltige Flussigkeiten oder Gase, die Metall angreifen konnen oder Losungen, die polymerische Stoffe angreifen. Geeignete Manahmen:z. B. regelmaige Kontrollen im Rahmen einer Routineprufung oder Aufstellung der Bestandigkeit gegen bestimmte Chemikalien anhand des Datenblatts des Materials. Geratekennzeichnung: Die Kennzeichnung des Gerates enthalt folgende Mindestangaben: , . , . . . . . mmmmm : Siemens Milltronics Process Instruments 2013 Siemens Milltronics Process Instruments. Siemens Milltronics Process Instruments , . , . : Siemens Milltronics Process Instruments 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe, Deutschland mmmmm , Siemens. . , , . : . . Siemens: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 : * 10 . * , . ( ), .. 032608101V. mmmmm SIRA 01ATEX2147: 1. IIC, IIB IIA T4, T3, T2 T1. 2. 20 Ga. 3. +200 C . 4. - 20 C 50 C. 5. ( 94/9/E, II, 1.5). 6. , (EN 60079-14 EN 60079-17 ) 7. , (.. 60079-19 ). 8. , , ' . :.. . ( ATEX 94/9/E, II, 1/0/6) mmmmm :.. . 9. : : Manual del Programador mmmmm Indicaciones de seguridad Observar los textos de indicacion proporcionados para garantizar la seguridad del usuario. Espanol Para asegurar una operacion sin peligro alguno, el producto descrito en este manual debe funcionar unicamente de la manera que se especifica en este manual. Si se precisa mas informacion contacte: Siemens Milltronics Process Instruments Representante europeo autorizado 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Copyright Siemens Milltronics Process Exencion de responsabilidad Instruments 2013 Recomendamos a nuestros usuarios obtengan Nosotros hacemos todo lo necesario para garantizar copias impresas de la documentacion o la conformidad del contenido de este manual con el consulten las versiones digitales disenadas y equipo proporcionado. Sin embargo, estas comprobadas por Siemens Milltronics Process informaciones quedan sujetas a cambios y SMPI no Instruments. En ningun caso sera responsable asume responsabilidad alguna por omisiones o Siemens Milltronics Process Instruments de diferencias. Examinamos y corregimos el contenido reproducciones totales o parciales de la de este manual regularmente: no dude en documentacion, ya sea de versiones impresas contactarnos si tiene preguntas o comentarios. o electronicas. Las especificaciones estan sujetas a cambios. Manejo Espanol mmmmm Este programador muy resistente permite el acceso directo a los parametros de configuracion de los sistemas Siemens. Solo es necesario orientar el programador hacia el display / indicador del sistema y pulsar una secuencia determinada de teclas. Para mas informacion sobre la maxima distancia entre el programador y el sistema programado consulte el manual del transmisor. Nota: Este aparato se ha disenado para el uso en ambito industrial. El uso de este aparato en instalaciones residenciales puede causar interferencias a las comunicaciones por radio. El programador es compatible con los siguientes sistemas Siemens: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Notas: * La bateria no es sustituible. Vida util en condiciones normales de trabajo: 10 anos. * La vida util aproximada se determina en base al numero de serie en la placa indicadora del instrumento. Los seis primeros numeros permiten determinar la fecha de produccion (mmddaa), por ej. numero de serie 032608101V. Directrices generales relativas a instalaciones en zonas peligrosas (Directiva Europea ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) mmmmm Espanol Estas directrices se refieren al dispositivo que ha obtenido el certificado numero SIRA 01ATEX2147: 1. El aparato es apto para su uso en zonas con gases y vapores inflamables, con aparatos del Grupo IIC, IIB y IIA, clases de temperatura T4, T3, T2 y T1. 2. El aparato es apto para su uso en areas de trabajo Zona 20 y en areas que requieren aparatos tipo Ga. 3. El aparato es apto para su uso en zonas con polvos combustibles y temperaturas de +200 C (combustion latente). 4. El aparato ha sido certificado para su uso areas con temperaturas de -20 C a +50 C (-4 a +122 F). 5. El dispositivo no se ha analizado como sistema de proteccion, como se indica en la Directiva 94/9/EC Anexo II, Clausula 1.5. 6. La instalacion e inspeccion de este aparato debera efectuarse por personal cualificado en conformidad con los codigos de practica aplicables (EN 60079-14 y EN 60079-17 en Europa) 7. La reparacion de este aparato debera realizarse por personal cualificado en conformidad con los codigos de practica aplicables (En 60079-19 en Europa, por ejemplo). 8. El usuario es responsable de tomar las precauciones necesarias para evitar el dano del aparato y garantizar el nivel de proteccion obtenido, si existe la posibilidad de que este en contacto con productos agresivos. Espanol mmmmm 9. Ejemplos de productos agresivos: liquidos acidos o gases que pueden danar los metales, o solventes que pueden danar los polimeros. Ejemplos de precauciones adecuadas: inspecciones periodicas o confirmacion de la resistencia de los materiales a ciertas substancias quimicas (ver las especificaciones del producto). Identificacion del aparato: El aparato debe ser provisto de la siguiente identificacion: Manuel d'utilisation du Programmateur mmmmm Consignes de securite Respecter les consignes fournies dans ce manuel pour garantir la securite de l'utilisateur et de tiers. Francais Le programmateur doit etre utilisee suivant les instructions fournies dans ce manuel pour garantir la protection de l'equipement. Pour tout complement d'information merci de contacter : Siemens Milltronics Process Instruments Representant europeen agree 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Copyright Siemens Milltronics Process Clause de non-responsabilite Instruments 2013 Nous encourageons les utilisateurs a Les informations fournies dans ce manuel d'utilisation consulter les exemplaires imprimes des ont ete verifiees pour garantir la conformite avec les manuels d'utilisation, ou les versions caracteristiques du systeme. Des divergences etant electroniques preparees et validees par possibles, nous ne pouvons en aucun cas garantir la Siemens Milltronics Process Instruments. conformite totale. Ce document est revise et actualise Siemens Milltronics Process Instruments ne regulierement pour inclure toute nouvelle pourra etre tenu responsable du contenu de caracteristique. N'hesitez pas a nous faire part de vos toute reproduction totale ou partielle des commentaires. versions imprimees ou electroniques. Sous reserve de modifications techniques. Mode d'emploi Le programmateur detachable tres resistant permet l'acces immediat aux parametres de configuration des produits Siemens. Il suffit d'orienter le programmateur vers l'afficheur et presser les touches dans l'ordre requis. Pour plus de details sur la distance a respecter se referer au manuel d'utilisation fourni avec chaque systeme. Note: Cet instrument est concu pour une utilisation en milieu industriel. Utilise en zone residentielle, cet appareil peut provoquer des perturbations des communications radio. Francais mmmmm Le programmateur peut etre utilise avec les systemes Siemens: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Remarques: * La batterie n'est pas remplacable. La duree de vie en conditions normales d'utilisation est de 10 ans. * Pour calculer la duree de vie approximative, se reporter au numero de serie sur la plaque signaletique (au verso). Le six premiers chiffres correspondent a la date de fabrication (mmjjaa), par ex., numero de serie 032608101V. Consignes generales applicables aux installations en atmosphere explosible (Directive europeenne ATEX 94/9/CE, Annexe II, 1/0/6) mmmmm Francais Consignes applicables au systeme objet du certificat n SIRA 01ATEX2147 : 1. L'appareil peut etre utilise en presence de gaz et de vapeurs inflammables, avec des instruments de groupe IIC, IIB et IIA classification de temperature T4, T3, T2 et T1. 2. L'appareil peut etre utilise en Zone 20 ainsi que dans les zones dans lesquelles des appareils de type Ga sont necessaires. 3. L'appareil peut etre utilise en presence de poussieres combustibles, et de temperatures de +200 C minimum (feu couvant). 4. L'appareil est certifie pour une utilisation avec des temperatures ambiantes allant de -20 C a +50 C (-4 a +122 F). 5. Conformement a la Directive 94/9/CE, Annexe II, clause 1.5 cet appareil ne peut pas etre considere un dispositif de securite. 6. L'installation et la verification de ce systeme doivent etre effectuees par un personnel qualifie, en accord avec le code de bonne pratique applicable (EN 60079-14 et EN 60079-17 pour l'Europe) 7. Toute reparation du materiel devra etre effectuee par un personnel qualifie en accord avec le code de bonne pratique (exemple : En 60079-19 pour l'Europe). 8. Francais mmmmm 9. Lorsque le systeme peut entrer en contact avec des substances aggressives, il incombe a l'utilisateur de prendre les mesures adequates pour empecher la deterioration du systeme et garantir l'indice de protection. Exemple de substances aggressives : liquides ou gaz acides pouvant affecter des metaux, ou solvents pouvant affecter des materiaux polymerises. Exemples de mesures de precaution : verifications regulieres dans le cadre d'inspections, ou confirmation de la resistance du materiau a certaines substances chimiques sur la base des specifications fournies. Marquage du produit : Le systeme devra comporter les informations suivantes : Manuale del Programmatore Clausola di esclusione della responsabilita Il contenuto di questo manuale e controllato per rispecchiare lo stato tecnico dell'apparecchiatura, ma puo non contenere tutte le informazioni relative ad essa. Si avvisa inoltre che i manuali sono verificati ed aggiornati regolarmente per riflettere lo stato tecnico di ogni apparecchiatura e si invitano gli utenti a trasmetterci i loro suggerimenti o commenti. SMPI si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. Indicazioni di sicurezza L'apparecchiatura deve essere usata osservando le avvertenze per garantire la sicurezza dell'utente. mmmmm Copyright Siemens Milltronics Process Instruments 2013 Si consiglia agli utenti di utilizzare i manuali stampati o le versioni elettroniche create e messe a disposizione dalla Siemens Milltronics Process Instruments. Siemens Milltronics Process Instruments non assume alcuna responsabilita riguardo al contenuto parziale o totale di riproduzioni di versioni stampate o elettroniche. Italiano Si avvisa che il funzionamento corretto e sicuro di questa apparecchiatura presuppone un corretto utilizzo, osservando le istruzioni ed il contenuto di questo manuale. Per ulteriori informazioni si consiglia di rivolgersi a: Siemens Milltronics Process Instruments Rappresentante europeo autorizzato 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Italiano mmmmm Instruzioni per l'utilizzo Il programmatore manuale e un'unita robusta che consente di accedere direttamente ai parametri dei transmettitori Siemens. Puntare il programmatore verso il display (LCD) del transmettitore e premere i tasti nella sequenza necessaria. Per ulteriori informazioni circa la distanza da rispettare si consiglia di consultare il manuale del trasmettitore. Nota: Il presente apparecchio e stato progettato e prodotto per l'uso in ambienti industriali. L'uso in zone residenziali puo causare disturbi alle comunicazioni radiofoniche. Il programmatore e compatibile con i seguenti sistemi Siemens: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Note: * La pila non e sostituibile. La durata di vita media in condizioni normali di utilizzo e di 10 anni. * Per calcolare la durata di vita prevista consultare il numero di serie riportato sulla targhetta dell'apparecchio. Le prime sei cifre indicano infatti la data di produzione dell'apparecchio (mmggaa), per esempio: numero di serie 032608101V. mmmmm Queste istruzioni riguardano gli apparecchi e sistemi per i quali e stato rilasciato il certificato n SIRA 01ATEX2147: 1. L'apparecchio puo essere installato in ambienti in cui sono presenti sostanze infiammabili sotto forma di gas o vapore con apparecchi del gruppo IIC, IIB e IIA e classi di temperatura T4, T3, T2 e T1. 2. L'apparecchio puo essere installato in aree tipo Zona 20 e aree in cui sono necessari apparecchi del tipo Ga. 3. L'apparecchio puo essere utilizzato in ambienti in cui sono presenti polveri infiammabili con temperature di almeno +200 C (incendio latente). 4. L'apparecchio e certificato per l'uso in ambienti in cui la temperatura ambiente varia tra -20 C e +50 C (-4 e +122 F). 5. L'apparecchio non e destinato ad essere utilizzato come sistema di sicurezza (come definito dalla Direttiva 94/9/EC, Annesso II, clausola 1.5). 6. Il sistema deve essere installato ed ispezionato da personale qualificato osservando gli standard e codici di pratica (EN 60079-14 e EN 60079-17 in Europa) 7. La riparazione dell'apparecchio dovra essere eseguita da personale qualificato osservando gli standard e codici di practica (EN 60079-19 in Europa). 8. Se l'apparecchio verra utilizzato in applicazioni in cui potra venire a contatto con sostanze aggressive l'utente dovra prendere le misure necessarie per evitare la degradazione e garantire il livello di protezione richiesto. Italiano Istruzioni riguardanti le installazioni in atmosfere potenzialmente esplosive (ATEX: Direttiva 94/9/EC, Annesso II, 1/0/6) Italiano mmmmm 9. Esempi di sostanze aggressive: liquidi o gas acidi che possano danneggiare il metallo, o solventi che possano danneggiare i materiali polimerici. Esempi di precauzioni adeguate: verifiche regolari e/o controllo delle proprieta di resistenza del materiale a determinati prodotti chimici. Marcatura sull'apparecchio: L'apparecchiatura dovra essere munita della seguente marcatura: Gebruikershandleiding Handprogrammer mmmmm Veiligheidsrichtlijnen Waarschuwingsopmerkingen moeten worden aangehouden om de persoonlijke veiigheid te waarborgen. Nederlands De handprogrammer mag uitsluitend worden gebruikt zoals beschreven in deze gebruikershandleiding, anders kan de bescherming die wordt geboden door de apparatuur in gevaar komen. Vragen omtrent de inhoud van deze gebruikershandleiding kunnen worden gericht aan: Siemens Milltronics Process Instruments Geautoriseerde Europese vertegenwoordiging 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Auteursrecht Siemens Milltronics Process Disclaimer Instruments 2013 Wij raden gebruikers aan officiele gebonden Hoewel we de inhoud van deze handleiding hebben handleidingen aan te schaffen, of de elektronische gecontroleerd op overeenstemming met de beschreversies te raadplegen, zoals ontworpen en ven apparatuur, kunnen afwijkingen voor-komen. We geautoriseerd door Siemens Milltronics Process kunnen dus geen 100% overeenstemming garandeInstruments. Siemens Milltronics Process ren. De inhoud van deze handleid-ing wordt regelmaInstruments is niet verantwoordelijk voor de inhoud tig herzien en correcties worden opgenomen in volvan gehele, of gedeeltelijke reproducties van gende edities. Suggesties voor ver-betering zijn gedrukte of elektronische versies. welkom. Technische gegevens kunnen wijzigen. Bedieningsinstructies Nederlands mmmmm De robuuste, handprogrammer biedt directe toegang tot de configuratieparameters van Siemens producten. Richt de handprogrammer op het displayvenster van het instrument, en druk op de knoppen in de vereiste volgorde. Raadpleeg de afzonderlijke producthandleidingen voor maximale bedieningsafstanden. Opmerking: Dit product is bedoeld voor gebruik in industriegebieden. Bij gebruik in woongebieden kunnen er storingen van verschillende radiografische toepassingen ontstaan. De programmeereenheid wordt gebruikt bij de volgende Siemens producten: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Opmerkingen: * De batterij kan niet worden vervangen en heeft een levensduur van 10 jaar bij normaal gebruik. * Controleer voor de inschatting van de resterende levensduur het serienummer op het typeplaatje. De eerste zes cijfers geven de productiedatum weer (mmddjj); bijvoorbeeld serienummer 032608101V. Instructies speciaal voor installaties in explosiegevaarlijke gebieden (Zie Europese ATEX richtlijn 94/9/EC, bijlage II, 1/0/6) mmmmm Nederlands De volgende instructies gelden voor apparatuur met certificaatnummer SIRA 01ATEX2147: 1. De apparatuur kan worden gebruikt met brandbare gassen en dampen met apparaatgoep IIC, IIB en IIA en temperatuurklassen T4, T3, T2 en T1. 2. De apparatuur mag worden gebruikt in zone 20 omgeving en ook in omgevingen waar Ga-apparatuur is voorgeschreven. 3. De apparatuur mag worden gebruikt met ontbrandbare stoffen met een smeultemperatuur van tenminste +200 C. 4. De apparatuur is gecertificeerd voor gebruik bij een omgevingstemperatuurbereik van -20 C tot +50 C (-4 tot +122 F). 5. De apparatuur is niet getest als een veiligheidsgerelateerd apparaat (zoals beschreven in richtlijn 94/9/EC bijlage II, lid 1.5). 6. Installatie en inspectie van deze apparatuur moet uitsluitend worden uitgevoerd door correct getraind personeel, conform de overeenkomstige norm (EN 60079-14 en EN 60079-17 in Europa) 7. Deze apparatuur mag uitsluitend worden gerepareerd door voldoende getraind personeel, conform de geldende norm (bijvoorbeeld En 60079-19 in Europa). 8. Wanneer het waarschijnlijk is dat de apparatuur in contact komt met aggressieve stoffen, dan is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om geschikte maatregelen te nemen, die voorkomen dat de apparatuur negatief wordt beinvloed, om zo te waarborgen dat de beschermingsklasse niet in gevaar komt. Nederlands mmmmm 9. Aggressieve stoffen: bijvoorbeeld zuren, of gassen die metalen aantasten, of oplosmiddelen die polymeren kunnen aantasten. Geschikte maatregelen:bijvoorbeeld regelmatige controles als onderdeel van routinematige inspecties of het vaststellen op basis van het data sheet van het materiaal dat het bestendig is tegen bepaalde typen chemicalien. Markering van de apparatuur: De markering van de apparatuur bevat tenminste de volgende informatie: Manual do Programador O Programador Manual destina-se a ser utilizado apenas da forma descrita neste manual, caso contrario, a protecao proporcionada pelo equipamento pode ser posta em causa. Quaisquer duvidas acerca do conteudo deste manual podem ser enviadas para: Siemens Milltronics Process Instruments Representante Autorizado Europeu 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector Correio Electronico: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Apesar de termos verificado o conteudo deste manual relativamente a conformidade com os instrumentos descritos, este pode ter algumas variacoes. Assim, nao podemos garantir toda a conformidade. O conteudo deste manual e revisto com regularidade e as correcoes sao incluidas em edicoes posteriores. Todas as sugestoes de melhoramento sao bem-vindas. Os dados tecnicos estao sujeitos a alteracoes. Instrucoes de seguranca As mensagens de aviso devem ser tidas em conta para garantir a seguranca pessoal. mmmmm Exclusao de responsabilidade Aconselhamos os usuarios a comprarem manuais encadernados autorizados ou a consultarem versoes eletronicas concebidas pela e da autoria da Siemens Milltronics Process Instruments. A Siemens Milltronics Process Instruments nao sera responsavel pelo conteudo de reproducoes parciais ou na totalidade de versoes eletronicas ou encadernadas. Portugues Copyright Siemens Milltronics Process Instruments 2013 Instrucoes de operacao O programador e uma unidade de programacao robusta, portatil, que permite o acesso imediato aos parametros de configuracao dos produtos Siemens. Aponte o programador ao display de visualizacao do instrumento e pressione os botoes pela sequencia necessaria. Consulte os manuais individuais dos produtos para saber quais os limites da distancia de utilizacao. Nota: Este produto e para ser usado em areas industriais. A operacao com este equipamento numa area residencial pode causar interferencias a varias comunicacoes a base de frequencia. Portugues mmmmm O programador e utilizado com os seguintes produtos Siemens: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Notas: * A bateria nao e substituivel e tem expectativa de vida util de 10 anos em condicoes normais de utilizacao. * Para ter uma estimativa da expectativa de vida util, verifique o numero de serie da plaqueta na parte traseira. Os primeiros seis numeros mostram a data de producao (mmddaa). Por exemplo: numero de serie 032608101V. Instrucoes especificas para instalacoes em areas classificadas (Referencia Directiva Europeia ATEX 94/9/CE, Anexo II, 1/0/6) mmmmm Portugues As instrucoes seguintes referem-se ao equipamento abrangido pelo certificado numero SIRA 01ATEX2147: 1. O equipamento pode ser usado com gases ou vapores inflamaveis, com aparelhos de tipo IIC, IIB e IIA e classes de temperatura T4, T3, T2 e T1. 2. O equipamento pode ser usado em zona 20, assim como tambem em areas onde seja necessario equipamentos Ga. 3. O equipamento pode ser usado com po combustivel a uma temperatura latente de pelo menos +200 C. 4. O equipamento e certificado para o uso numa gama de temperatura ambiente de -20 C a +50 C (-4 a +122 F). 5. O equipamento nao foi avaliado como dispositivo relacionado com a seguranca (conforme referido pela Directiva 94/9/CE Anexo II, clausula 1.5). 6. A instalacao e a inspecao deste equipamento sera efetuada por pessoal com a formacao adequada, de acordo com o codigo de pratica aplicavel (EN 60079-14 e EN 60079-17 na Europa). 7. A reparacao deste equipamento sera efetuada por pessoal com a formacao adequada, de acordo com o codigo de pratica aplicavel (por exemplo EN 60079-19 dentro da Europa). 8. Se for previsivel que o equipamento va entrar em contacto com substancias agressivas, e da responsabilidade do usuario tomar as precaucoes adequadas que impecam que o equipamento seja adversamente afetado assegurando, assim, que este tipo de protecao nao seja comprometido. Portugues mmmmm 9. Substancias agressivas: por exemplo, liquidos ou gases acidicos que possam atacar os metais ou solventes que possam afetar os materiais polimericos. Precaucoes adequadas: por exemplo, verificacoes regulares como parte de inspecao rotineiras ou determinar, com base na ficha de dados do material, que e resistente a produtos quimicos especificos. Marcacao do equipamento: A marcacao do equipamento inclui, pelo menos, a seguinte informacao: Kasiohjelmointilaitteen kayttoopas Vastuuvapauslauseke Taman oppaan sisalto on tarkistettu vastaamaan kuvattua laitteistoa, mutta muutokset ovat mahdollisia. Taman vuoksi valmistaja ei voi taata taydellista yhtapitavyytta. Taman oppaan sisaltoa tarkistetaan saannollisesti ja korjaukset sisallytetaan seuraaviin painoksiin. Otamme parannusehdotuksia mielellamme vastaan. Teknisiin tietoihin saattaa tulla muutoksia. Turvaohjeet Annettuja varoituksia on noudatettava henkilovahinkojen valttamiseksi. mmmmm Copyright Siemens Milltronics Process Instruments 2013 Kehotamme kayttajia hankkimaan oppaan hyvaksytyn painetun laitoksen tai tutustumaan Siemens Milltronics Process Instruments:n laatimaan ja hyvaksymaan sahkoiseen versioon. Siemens Milltronics Process Instruments ei vastaa osittain tai kokonaan kopioitujen painettujen tai sahkoisten versioiden sisallosta. Suomi Kasiohjelmointilaitetta saa kayttaa ainoastaan tassa oppaassa kuvatulla tavalla, muussa tapauksessa laiteturvallisuus saattaa heikentya. Taman oppaan sisaltoa koskevia asioita voi tiedustella osoitteesta: Siemens Milltronics Process Instruments Valtuutettu edustaja Euroopassa 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Canada, K9J 7B1 Industry Sector Sahkoposti: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Suomi mmmmm Kayttoohjeet Ohjelmointilaite on kestava ja kannettava ohjelmointiyksikko, jonka avulla voit muokata Siemens tuotteiden kokoonpanoparametreja. Kohdista ohjelmointilaite tuotteen nayttoikkunaan ja paina painikkeita tarvittavassa jarjestyksessa. Kayttoetaisyysrajoitukset on maaritetty yksittaisten tuotteiden kayttooppaissa. Huomautus: Tama tuote on tarkoitettu kaytettavaksi teollisuustiloissa. Laitteen kayttaminen asuinalueilla saattaa aiheuttaa hairioita monenlaiseen radiotaajuuksia kayttavaan viestintaan. Ohjelmointilaitetta voi kayttaa seuraavien Siemens -tuotteiden kanssa: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Huomio: * Paristoa ei voi vaihtaa, ja sen oletettu kestoaika normaalikaytossa on 10 vuotta. * Voit paatella jaljella olevan kestoajan tarkistamalla sarjanumeron nimikilvesta laitteen takaa. Ensimmaiset kuusi numeroa ilmaisevat valmistuspaivan (kkppvv), esimerkkina sarjanumero 032608101V. mmmmm Seuraavat ohjeet koskevat tuotteita, joiden sertifiointinumero on SIRA 01ATEX2147: 1. Laitetta voi kayttaa syttyvia kaasuja ja hoyryja sisaltavissa ymparistoissa luokan IIC, IIB ja IIA laitteiden kanssa lampotilaluokissa T4, T3, T2 ja T1. 2. Laitetta voi kayttaa tilaluokan 20 alueella seka Ga-laitteistoja edellyttavilla alueilla. 3. Laitetta voi kayttaa ymparistossa, jossa on syttyvaa polya, jonka kytemislampotila on vahintaan +200 C. 4. Laite on sertifioitu kaytettavaksi -20 - +50 C:n (-4 - +122 F) lampotilassa. 5. Laite ei ole turvallisuuteen myotavaikuttava laite (direktiivin 94/9/EY, Liite II lausekkeen 1.5 maaritys). 6. Taman laitteen saa asentaa ja tarkistaa vain koulutettu henkilo sovellettavien standardien (EN 60079-14 ja EN 60079-17 Euroopassa) mukaisesti. 7. Taman laitteen saa huoltaa vain koulutettu henkilo sovellettavien standardien (esimerkiksi EN 60079-19 Euroopassa). 8. Jos laite joutuu todennakoisesti kosketuksiin voimaakkaasti reagoivien aineiden kanssa, kayttajan on varmistettava, etta kyseiset aineet eivat paase vaikuttamaan laitteeseen ja heikentamaan sen suojausta. Voimakkaasti reagoivat aineet: esimerkiksi hapot ja kaasut, jotka reagoivat metallien kanssa, tai liuotteet, jotka saattavat vaikuttaa polymeerimateriaaleihin. Suomi Vaarallisia asennuspaikkoja koskevat ohjeet (katso eurooppalaisia ATEX-laitteita koskeva direktiivi 94/9/EY, Liite II, 1/0/6) Suomi mmmmm Mahdolliset varotoimet: 9. esimerkiksi saannolliset tarkistukset tai sen varmistaminen, etta laitteen materiaali kestaa tiettyja kemikaaleja. Laitteen merkinnat: Laitteen merkinnoissa on vahintaan seuraavat tiedot: Hand Programmer Manual Handprogrammeraren far endast anvandas pa det satt som anges i denna manual; i annat fall kan skyddsanordningarna i denna utrustning forsattas ur spel. Fragor angaende innehallet i denna manual kan sandas till: Siemens Milltronics Process Instruments Auktoriserad representant for Europa 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Siemens AG Peterborough, Ontario, Kanada, K9J 7B1 Industry Sector E-mail: techpubs.smpi@siemens.com 76181 Karlsruhe Deutschland Ansvarsbegransning Trots att vi kontrollerat innehallet i denna manual for overensstammelse med den beskrivna utrustningen kan avvikelser vara mojliga. Darfor kan vi inte garantera full overensstammelse. Innehallet i denna manual undergar periodisk oversyn och andringar tas med i foljande versioner. Vi valkomnar alla forslag till forbattringar. Tekniska data kan andras utan foregaende meddelande. Riktlinjer for sakerhet Varningsmeddelanden maste atlydas sa att full personsakerhet uppratthalls. mmmmm Vi rader anvandarna att kopa inbundna manualer eller studera elektroniska versioner som utvecklats och godkants av Siemens Milltronics Process Instruments. Siemens Milltronics Process Instruments kan inte hallas ansvarigt for innehallet i reproduktioner av inbundna eller elektroniska versioner, varken helt eller delvis. Svenska Copyright Siemens Milltronics Process Instruments 2013 Instruktioner for anvandning Svenska mmmmm Programmeraren ar en robust, handhallen, programmeringsenhet som ger omedelbart tilltrade till konfigurationsparametrarna for Siemens produkter. Rikta programmeraren mot instrumentets displayfonster och tryck pa knapparna i angiven ordning. Las anvandarmanualen for varje speciell produkt for kannedom om maximala avstandet for anvandning. Anmarkning: Denna produkt ar avsedd for anvandning i industriomraden. Drift av denna utrustning i ett bostadsomrade kan fororsaka storningar av flera frekvensbaserade kommunikationer. Programmeraren kan anvandas med foljande Siemens produkter: * SITRANS LR200 * SITRANS LR460 * SITRANS LR250 * SITRANS Probe LR * SITRANS LR260 * SITRANS Probe LU * SITRANS LR400 Anmarkningar: * Batteri gar inte att byta och har en forvantad livslangd pa 10 ar vid normal anvandning. * For att bedoma forvantad aterstaende livslangd, kontrollera markskylten pa baksidan. Serienumrets sex forsta siffror anger produktionsdatumet (mmddaa), t.ex. serienummer 032608101V. Specifika instruktioner for installation i riskzoner (Referens: Europeiska ATEXdirektivet 94/9/EG, Bilaga II, 1/0/6) mmmmm Svenska Foljande instruktioner galler for utrustning som tacks av certifikat nummer SIRA 01ATEX2147: 1. Utrustningen kan anvandas med antandbara gaser och angor med apparatgrupperna IIC, IIB och IIA och temperaturklasserna T4, T3, T2 och T1. 2. Utrustningen kan anvandas i zon 20-omraden som kraver Ga-utrustning. 3. Utrustningen kan anvandas med brannbara damm med en pyrningstemperatur pa minst +200 C. 4. Utrustningen ar certifierad for anvandning i omgivningstemperaturer fran -20 C till +50 C. 5. Utrustningen har inte klassificerats som apparat med sakerhetsrisk (enligt Direktiv 94/9/EG Bilaga II, klausul 1.5). 6. Installation och inspektion av denna utrustning skall utforas av i forvag lampligt utbildad personal enligt tillampliga yrkesregler och normer (EN 60079-14 och EN 60079-17 i Europa) 7. Repation av denna utrustning skall utforas av lampligt utbildad personal enligt tillampliga yrkesregler och normer (t.ex. EN 60079-19 i Europa). 8. Om utrustningen kan komma i kontakt med aggressiva amnen aligger det anvandaren att vidta lampliga forsiktighetsatgarder sa att man forhindrar att utrustningen kan ta skada och salunda sakerstalla att sakerhetstypen respekteras. Aggressiva amnen: t.ex. flytande syror eller gaser som kan angripa metaller eller losningsmedel som kan paverka polymermaterial. Lampliga forsiktighetsatgarder: Svenska mmmmm 9. t.ex. regelbundna kontroller som del av rutininspektioner eller studium av materialets datablad att detta ar resistent mot specifika kemikalier. Markering av utrustningen: Utrustningens markering innehaller atminstone foljande information: IQ300IX.fm Page 5 Tuesday, October 2, 2001 1:43 PM www.siemens.com/processautomation Siemens AG Industry Sector 1954 Technology Drive P.O. Box 4225 Peterborough, ON Canada K9J 7B1 email: techpubs.smpi@siemens.com Siemens AG 2013 Subject to change without prior notice *A5E32280389* Rev. AA