1550C/1555 Insulation Tester Users Manual PN 3593019 April 2010 (c) 2010 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies. LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY Each Fluke product is warranted to be free from defects in material and workmanship under normal use and service. The warranty period is three years and begins on the date of shipment. Parts, product repairs, and services are warranted for 90 days. This warranty extends only to the original buyer or end-user customer of a Fluke authorized reseller, and does not apply to fuses, disposable batteries, or to any product which, in Fluke's opinion, has been misused, altered, neglected, contaminated, or damaged by accident or abnormal conditions of operation or handling. Fluke warrants that software will operate substantially in accordance with its functional specifications for 90 days and that it has been properly recorded on non-defective media. Fluke does not warrant that software will be error free or operate without interruption. Fluke authorized resellers shall extend this warranty on new and unused products to end-user customers only but have no authority to extend a greater or different warranty on behalf of Fluke. Warranty support is available only if product is purchased through a Fluke authorized sales outlet or Buyer has paid the applicable international price. Fluke reserves the right to invoice Buyer for importation costs of repair/replacement parts when product purchased in one country is submitted for repair in another country. Fluke's warranty obligation is limited, at Fluke's option, to refund of the purchase price, free of charge repair, or replacement of a defective product which is returned to a Fluke authorized service center within the warranty period. To obtain warranty service, contact your nearest Fluke authorized service center to obtain return authorization information, then send the product to that service center, with a description of the difficulty, postage and insurance prepaid (FOB Destination). Fluke assumes no risk for damage in transit. Following warranty repair, the product will be returned to Buyer, transportation prepaid (FOB Destination). If Fluke determines that failure was caused by neglect, misuse, contamination, alteration, accident, or abnormal condition of operation or handling, including overvoltage failures caused by use outside the product's specified rating, or normal wear and tear of mechanical components, Fluke will provide an estimate of repair costs and obtain authorization before commencing the work. Following repair, the product will be returned to the Buyer transportation prepaid and the Buyer will be billed for the repair and return transportation charges (FOB Shipping Point). THIS WARRANTY IS BUYER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. FLUKE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSSES, INCLUDING LOSS OF DATA, ARISING FROM ANY CAUSE OR THEORY. Since some countries or states do not allow limitation of the term of an implied warranty, or exclusion or limitation of incidental or consequential damages, the limitations and exclusions of this warranty may not apply to every buyer. If any provision of this Warranty is held invalid or unenforceable by a court or other decision-maker of competent jurisdiction, such holding will not affect the validity or enforceability of any other provision. Fluke Europe B.V. Fluke Corporation P.O. Box 1186 P.O. Box 9090 5602 BD Eindhoven Everett, WA 98206-9090 The Netherlands U.S.A. To register your product, visit http://register.fluke.com. 11/99 For complete operational instructions, refer to the Users Manual contained on the accompanying CD. LIMITES DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE La societe Fluke garantit l'absence de vices de materiaux et de fabrication de ses produits dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. La periode de garantie est de trois ans et prend effet a la date d'expedition. Les pieces, les reparations de produit et les services sont garantis pour un periode de 90 jours. Cette garantie ne s'applique qu'a l'acheteur d'origine ou a l'utilisateur final s'il est client d'un distributeur agree par Fluke, et ne s'applique pas aux fusibles, aux batteries/piles interchangeables ni a aucun produit qui, de l'avis de Fluke, a ete malmene, modifie, neglige, contamine ou endommage par accident ou soumis a des conditions anormales d'utilisation et de manipulation. Fluke garantit que le logiciel fonctionnera en grande partie conformement a ses specifications fonctionnelles pour une periode de 90 jours et qu'il a ete correctement enregistre sur des supports non defectueux. Fluke ne garantit pas que le logiciel ne contient pas d'erreurs ou qu'il fonctionne sans interruption. Les distributeurs agrees par Fluke appliqueront cette garantie a des produits vendus a leurs clients neufs et qui n'ont pas servi mais ne sont pas autorises a appliquer une garantie plus etendue ou differente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a ete acquis par l'intermediaire d'un point de vente agree par Fluke ou bien si l'acheteur a paye le prix international applicable. Fluke se reserve le droit de facturer a l'acheteur les frais d'importation des pieces de reparation ou de remplacement si le produit achete dans un pays a ete expedie dans un autre pays pour y etre repare. L'obligation de garantie de Fluke est limitee, au choix de Fluke, au remboursement du prix d'achat, ou a la reparation/remplacement gratuit d'un produit defectueux retourne dans le delai de garantie a un centre de service agree par Fluke. Pour avoir recours au service de la garantie, mettez-vous en rapport avec le centre de service agree Fluke le plus proche pour recevoir les references d'autorisation de renvoi, ou envoyez le produit, accompagne d'une description du probleme, port et assurance payes (franco lieu de destination), a ce centre de service. Fluke degage toute responsabilite en cas de degradations survenues au cours du transport. Apres la reparation sous garantie, le produit sera retourne a l'acheteur, frais de port payes d'avance (franco lieu de destination). Si Fluke estime que le probleme est le resultat d'une negligence, d'un traitement abusif, d'une contamination, d'une modification, d'un accident ou de conditions de fonctionnement ou de manipulation anormales, notamment de surtensions liees a une utilisation du produit en dehors des specifications nominales, ou de l'usure normale des composants mecaniques, Fluke fournira un devis des frais de reparation et ne commencera la reparation qu'apres en avoir recu l'autorisation. Apres la reparation, le produit sera retourne a l'acheteur, frais de port payes d'avance, et les frais de reparation et de transport lui seront factures. LA PRESENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUANT A L'APTITUDE DU PRODUIT A ETRE COMMERCIALISE OU A ETRE APPLIQUE A UNE FIN OU A UN USAGE DETERMINE. FLUKE NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT, ACCIDENTEL OU CONSECUTIF, NI D'AUCUNS DEGATS OU PERTES, DE DONNEES NOTAMMENT, SUR UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-CONTRACTUELLE OU AUTRE. Etant donne que certains pays ou etats n'admettent pas les limitations d'une condition de garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de degats accidentels ou consecutifs, il se peut que les limitations et les exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas a chaque acheteur. Si une disposition quelconque de cette garantie est jugee non valide ou inapplicable par un tribunal ou un autre pouvoir decisionnel competent, une telle decision n'affectera en rien la validite ou le caractere executoire de toute autre disposition. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 Etats-Unis Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven Pays-Bas 11/99 Pour enregistrer votre produit en ligne, allez a http://register.fluke.com. Reportez-vous au Mode d'emploi fourni sur le CD d'accompagnement pour les instructions de fonctionnement completes. (French) BEGRENZTE GEWAHRLEISTUNG UND HAFTUNGSBESCHRANKUNG Fluke gewahrleistet, da jedes Fluke-Produkt unter normalem Gebrauch und Service frei von Materialund Fertigungsdefekten ist. Die Garantiedauer betragt 3 Jahre ab Versanddatum. Die Garantiedauer fur Teile, Produktreparaturen und Service betragt 90 Tage. Diese Garantie wird ausschlielich dem Ersterwerber bzw. dem Endverbraucher geleistet, der das betreffende Produkt von einer von Fluke autorisierten Verkaufsstelle erworben hat, und erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder andere Produkte, die nach dem Ermessen von Fluke unsachgema verwendet, verandert, verschmutzt, vernachlassigt, durch Unfalle beschadigt oder abnormalen Betriebsbedingungen oder einer unsachgemaen Handhabung ausgesetzt wurden. Fluke garantiert fur einen Zeitraum von 90 Tagen, da die Software im wesentlichen in Ubereinstimmung mit den einschlagigen Funktionsbeschreibungen funktioniert und da diese Software auf fehlerfreien Datentragern gespeichert wurde. Fluke ubernimmt jedoch keine Garantie dafur, da die Software fehlerfrei ist und storungsfrei arbeitet. Von Fluke autorisierte Verkaufsstellen werden diese Garantie ausschlielich fur neue und nicht benutzte, an Endverbraucher verkaufte Produkte leisten. Die Verkaufsstellen sind jedoch nicht dazu berechtigt, diese Garantie im Namen von Fluke zu verlangern, auszudehnen oder in irgendeiner anderen Weise abzuandern. Der Erwerber hat nur dann das Recht, aus der Garantie abgeleitete Unterstutzungsleistungen in Anspruch zu nehmen, wenn er das Produkt bei einer von Fluke autorisierten Vertriebsstelle gekauft oder den jeweils geltenden internationalen Preis gezahlt hat. Fluke behalt sich das Recht vor, dem Erwerber Einfuhrgebuhren fur Ersatzteile in Rechnung zu stellen, wenn dieser das Produkt in einem anderen Land zur Reparatur anbietet, als dem Land, in dem er das Produkt ursprunglich erworben hat. Flukes Garantieverpflichtung beschrankt sich darauf, da Fluke nach eigenem Ermessen den Kaufpreis ersetzt oder aber das defekte Produkt unentgeltlich repariert oder austauscht, wenn dieses Produkt innerhalb der Garantiefrist einem von Fluke autorisierten Servicezentrum zur Reparatur ubergeben wird. Um die Garantieleistung in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an das nachstgelegene und von Fluke autorisierte Servicezentrum, um Rucknahmeinformationen zu erhalten, und senden Sie dann das Produkt mit einer Beschreibung des Problems und unter Vorauszahlung von Fracht- und Versicherungskosten (FOB Bestimmungsort) an das nachstgelegene und von Fluke autorisierte Servicezentrum. Fluke ubernimmt keine Haftung fur Transportschaden. Im Anschlu an die Reparatur wird das Produkt unter Vorauszahlung von Frachtkosten (FOB Bestimmungsort) an den Erwerber zuruckgesandt.Wenn Fluke jedoch feststellt, da der Defekt auf Vernachlassigung, unsachgemae Handhabung, Verschmutzung, Veranderungen am Gerat, einen Unfall oder auf anormale Betriebsbedingungen, einschlielich durch auerhalb der fur das Produkt spezifizierten Belastbarkeit verursachten Uberspannungsfehlern, zuruckzufuhren ist, wird Fluke dem Erwerber einen Voranschlag der Reparaturkosten zukommen lassen und erst die Zustimmung des Erwerbers einholen, bevor die Arbeiten begonnen werden. Nach der Reparatur wird das Produkt unter Vorauszahlung der Frachtkosten an den Erwerber zuruckgeschickt, und es werden dem Erwerber die Reparaturkosten und die Versandkosten (FOB Versandort) in Rechnung gestellt. DIE VORSTEHENDEN GARANTIEBESTIMMUNGEN STELLEN DEN EINZIGEN UND ALLEINIGEN RECHTSANSPRUCH AUF SCHADENERSATZ DES ERWERBERS DAR UND GELTEN AUSSCHLIESSLICH UND AN STELLE VON ALLEN ANDEREN VERTRAGLICHEN ODER GESETZLICHEN GEWAHRLEISTUNGSPFLICHTEN, EINSCHLIESSLICH - JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRANKT - DER GESETZLICHEN GEWAHRLEISTUNG DER MARKTFAHIGKEIT, DER GEBRAUCHSEIGNUNG UND DER ZWECKDIENLICHKEIT FUR EINEN BESTIMMTEN EINSATZ.FLUKE HAFTET NICHT FUR SPEZIELLE, UNMITTELBARE, MITTELBARE, BEGLEITODER FOLGESCHADEN ODER VERLUSTE, EINSCHLIESSLICH VERLUST VON DATEN, UNABHANGIG VON DER URSACHE ODER THEORIE. Angesichts der Tatsache, da in einigen Landern die Begrenzung einer gesetzlichen Gewahrleistung sowie der Ausschlu oder die Begrenzung von Begleit- oder Folgeschaden nicht zulassig ist, kann es sein, da die obengenannten Einschrankungen und Ausschlusse nicht fur jeden Erwerber gelten.Sollte eine Klausel dieser Garantiebestimmungen von einem zustandigen Gericht oder einer anderen Entscheidungsinstanz fur unwirksam oder nicht durchsetzbar befunden werden, so bleiben die Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit irgendeiner anderen Klausel dieser Garantiebestimmungen von einem solchen Spruch unberuhrt. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven USA Niederlande 11/99 Zur Registrierung der Software http://register.fluke.com besuchen. Fur vollstandige Bedienungsanweisungen siehe das Bedienungshandbuch auf zugehorigen CD. (German) GARANZIA LIMITATA & LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA Ogni prodotto Fluke e garantito come esente da difetti nei materiali e nella manodopera per normali situazioni di uso. II periodo di garanzia e di tre anni a partire dalla data di spedizione. La garanzia per le parti sostituite, le riparazioni e l'assistenza e di 90 giorni. La garanzia e emessa solo a beneficio dell'acquirente originale o del consumatore finale che abbia acquistato il prodotto da un rivenditore Fluke autorizzato. Non copre fusibili, pile di ricambio e qualsiasi apparecchio che, a giudizio della Fluke, sia stato adoperato in modo improprio, modificato, trascurato o danneggiato sia accidentalmente che a causa di condizioni anomale d'uso e manipolazione. La Fluke garantisce per 90 giorni che il software funzionera sostanzialmente secondo le proprie specifiche operative e che sia stato registrato su supporti non difettosi. Non garantisce che il software sara esente da errori o che funzionera senza interruzioni. I rivenditori autorizzati Fluke sono tenuti ad estendere la presente garanzia per prodotti nuovi e non ancora usati a beneficio esclusivo degli utenti finali, ma non sono autorizzati a emettere una garanzia diversa o piu ampia a nome della Fluke. La garanzia e valida solo se il prodotto e stato acquistato attraverso la rete commerciale Fluke o se I'acquirente ha pagato il prezzo non scontato. La Fluke si riserva il diritto di fatturare all'acquirente i costi di importazione dei ricambi per la riparazione/sostituzione eseguita, nel caso in cui il prodotto acquistato in un Paese sia sottoposto a riparazione in un altro. L'obbligo di garanzia e limitato, a discrezione della Fluke, al rimborso del prezzo d'acquisto, alla riparazione gratuita o alla sostituzione di un prodotto difettoso che sia inviato ad un centro assistenza autorizzato Fluke entro il periodo di garanzia. Per usufruire dell'assistenza in garanzia, rivolgersi al piu vicino centro assistenza autorizzato Fluke per ottenere informazioni sull'autorizzazione al reso. Quindi spedire il prodotto al centro di assistenza. Il prodotto deve essere accompagnato da una descrizione dei problemi riscontrati, e deve essere spedito in porto franco e con assicurazione pre-pagata. La Fluke declina ogni responsabilita per danni in transito. A seguito delle riparazioni in garanzia, il prodotto sara restituito all'acquirente in porto franco. Se la Fluke accerta che il guasto sia stato causato da negligenza, uso improprio, contaminazione, alterazione, incidente o condizioni anomale di uso e manipolazione (comprese le sovratensioni causate dall'uso dello strumento oltre la propria portata nominale e l'usura dei componenti meccanici dovuta all'uso normale dello strumento), la Fluke presentera una stima dei costi di riparazione e attendera l'autorizzazione dell'utente a procedere alla riparazione. In seguito alla riparazione, il prodotto sara restituito all'acquirente con addebito delle spese di riparazione e di spedizione. LA PRESENTE GARANZIA E L'UNICO ED ESCLUSIVO RICORSO DISPONIBILE ALL'ACQUIRENTE ED E EMESSA IN SOSTITUZIONE DI OGNI ALTRA GARANZIA, ESPRESSA OD IMPLICITA, COMPRESA, MA NON LIMITATA AD ESSA, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITA O DI IDONEITA PER USI PARTICOLARI. LA FLUKE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER DANNI O PERDITE PARTICOLARI, INDIRETTI, INCIDENTALI O CONSEGUENTI, COMPRESA LA PERDITA DI DATI DOVUTI A QUALSIASI CAUSA O TEORIA. Poiche alcuni Paesi non consentono di limitare i termini di una garanzia implicita ne l'esclusione o la limitazione di danni accidentali o sequenziali, le limitazioni e le esclusioni della presente garanzia possono non valere per tutti gli acquirenti. Se una clausola qualsiasi della presente garanzia non e ritenuta valida o attuabile dal tribunale o altro foro competente, tale giudizio non avra effetto sulla validita delle altre clausole. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 USA Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 B.D. Eindhoven Olanda 11/99 Per registrare il prodotto in linea, visitare il sito http://register.fluke.com. Per istruzioni complete sull'uso degli strumenti, fare riferimento al Manuale d'uso contenuto nel CD allegato. (Italian) GARANTIA LIMITADA Y LIMITACION DE RESPONSABILIDAD Se garantiza que todo producto de Fluke no tendra defectos en los materiales ni en la mano de obra en condiciones normales de utilizacion y mantenimiento. El periodo de garantia es de tres anos y comienza en la fecha de despacho. Las piezas de repuesto, reparaciones y servicios son garantizados por 90 dias. Esta garantia se extiende solo al comprador original o al cliente final de un revendedor autorizado por Fluke y no es valida para fusibles, baterias desechables o productos que, en opinion de Fluke, hayan sido utilizados incorrectamente, modificados, maltratados, contaminados o danados ya sea accidentalmente o a causa de condiciones de funcionamiento o manejo anormales. Fluke garantiza que el software funcionara substancialmente de acuerdo con sus especificaciones funcionales durante 90 dias y que ha sido grabado correctamente en un medio magnetico sin defectos. Fluke no garantiza que el software no tendra errores ni que operara sin interrupcion. Los revendedores autorizados por Fluke podran extender esta garantia solamente a los Compradores finales de productos nuevos y sin uso previo, pero carecen de autoridad para extender una garantia mayor o diferente en nombre de Fluke. La asistencia tecnica en garantia estara disponible unicamente si el producto fue comprado a traves de un centro de distribucion autorizado por Fluke o si el comprador pago el precio internacional correspondiente. Fluke se reserva el derecho a facturar al Comprador los costos de importacion de reparaciones/repuestos cuando el producto comprado en un pais es enviado a reparacion a otro pais. La obligacion de Fluke de acuerdo con la garantia esta limitada, a discrecion de Fluke, al reembolso del precio de compra, reparacion gratuita o al reemplazo de un producto defectuoso que es devuelto a un centro de servicio autorizado por Fluke dentro del periodo de garantia. Para obtener el servicio de la garantia, comuniquese con el centro de servicio autorizado por Fluke mas cercano a usted, solicite la informacion correspondiente a la autorizacion de la devolucion y luego envie el producto a dicho centro de servicio con una descripcion del fallo y los portes y el seguro prepagados (FOB destino). Fluke no asume ningun riesgo por dano durante el transito. Despues de la reparacion de garantia, el producto sera devuelto al Comprador, con los fletes prepagados (FOB destino). Si Fluke determina que el fallo fue causado por maltrato, mala utilizacion, contaminacion, modificacion o por una condicion accidental o anormal presentada durante el funcionamiento o manejo, incluidos los fallos por sobretension causados por el uso fuera de los valores nominales especificados para el producto, o por el desgaste normal de los componentes mecanicos, Fluke preparara una estimacion de los costos de reparacion y obtendra su autorizacion antes de comenzar el trabajo. Al concluir la reparacion, el producto sera devuelto al Comprador con los fletes prepagados y al Comprador le seran facturados la reparacion y los costos de transporte (FOB en el sitio de despacho). ESTA GARANTIA ES EL UNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL COMPRADOR Y SUBSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, TODA GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO DETERMINADO. FLUKE NO SE RESPONSABILIZA DE PERDIDAS NI DANOS ESPECIALES, INDIRECTOS, IMPREVISTOS O CONTINGENTES, INCLUIDA LA PERDIDA DE DATOS, QUE SURJAN POR CUALQUIER TIPO DE CAUSA O TEORIA. Como algunos paises o estados no permiten la limitacion de los terminos de una garantia implicita, ni la exclusion ni limitacion de danos incidentales o consecuentes, las limitaciones y exclusiones de esta garantia pueden no ser validas para todos los Compradores. Si una clausula de esta Garantia es considerada invalida o inaplicable por un tribunal o por algun otro ente de jurisdiccion competente y responsable de la toma de decisiones, dicha consideracion no afectara la validez o aplicabilidad de cualquier otra clausula. Fluke Corporation P.O. Box 9090, Everett, WA 98206-9090 EE.UU. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186, 5602 BD Eindhoven Paises Bajos 11/99 Para registrar su producto en linea, visite http://register.fluke.com. Para obtener instrucciones operacionales completas, consulte el Manual de uso de contenido en el CD adjunto. (Spanish) GARANTIA LIMITADA E LIMITACAO DE RESPONSABILIDADE Todos os produtos da Fluke sao garantidos contra defeitos de material ou fabricacao, sob circunstancias normais de uso e manutencao. O periodo de garantia e de tres anos, a partir da data da remessa. As pecas, reparos e servicos sao garantidos por 90 dias. Esta garantia se aplica apenas ao comprador original, ou ao cliente usuario-final de um revendedor autorizado da Fluke, e nao cobre fusiveis, baterias descartaveis, nem qualquer produto que, na opiniao da Fluke, tenha sido usado de forma inadequada, alterado, tenha recebido manutencao inadequada ou tenha sido danificado por acidente ou condicoes anormais de operacao ou manuseio. A Fluke garante que o software funcionara de acordo com as suas especificacoes tecnicas pelo periodo de 90 dias, e que foi gravado de forma adequada em meio fisico sem defeitos. A Fluke nao garante que o software esteja livre de defeitos, nem que funcionara sem interrupcoes. Os vendedores autorizados da Fluke fornecerao esta garantia de produtos novos e nao usados apenas a clientes usuarios finais, mas nao tem qualquer autoridade para fornecer, em nome da Fluke, uma garantia mais ampla ou diferente da presente. A assistencia tecnica coberta pela garantia esta disponivel se o produto houver sido adquirido de uma loja autorizada da Fluke, ou se o Comprador tiver pago o preco internacional aplicavel. A Fluke se reserva o direito de cobrar do Comprador taxas relativa a custos de importacao referentes a pecas de substituicao/reparos quando o produto for comprado em um pais e submetido para reparos em um outro pais. As obrigacoes da Fluke pertinentes a esta garantia sao limitadas, a criterio da Fluke, a devolucao da importancia correspondente ao preco pago pela compra do produto, reparos gratuitos, ou substituicao de um produto defeituoso que seja devolvido a um centro autorizado de reparos da Fluke dentro do periodo coberto pela garantia. Para obter servicos cobertos pela garantia, entre em contato com o centro autorizado de reparos da Fluke mais proximo para obter informacoes sobre autorizacoes de retorno e entao, envie o produto para o centro autorizado, com uma descricao do problema encontrado e com frete e seguro ja pagos (FOB no destino), ao centro autorizado de reparos mais proximo. A Fluke nao se responsabiliza por nenhum dano que possa ocorrer durante o transporte. Apos serem efetuados os servicos cobertos pela garantia, o produto sera devolvido ao Comprador, com frete ja pago (FOB no destino). Se a Fluke constatar que a falha do produto foi causada por uso inadequado, contaminacao, alteracoes, acidente, ou condicoes anormais de operacao ou manuseio, inclusive falhas devidas a sobrevoltagem causadas pelo uso do produto fora das faixas e classificacoes especificadas, ou pelo desgaste normal de componentes mecanicos, a Fluke dara uma estimativa dos custos de reparo, e obtera autorizacao do cliente antes de comecar os reparos. Apos a realizacao dos reparos, o produto sera devolvido ao Comprador com frete ja pago e este reembolsara a Fluke pelos custos dos reparos e do transporte de retorno (FOB no local de remessa). ESTA GARANTIA E O UNICO E EXCLUSIVO RECURSO JURIDICO DO COMPRADOR, E SUBSTITUI TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLICITAS, INCLUINDO, MAS NAO SE LIMITANDO A, QUALQUER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. A FLUKE NAO SE RESPONSABILIZA POR NENHUM DANO OU PERDA, INCIDENTAL OU CONSEQUENTE, QUE POSSA OCORRER POR QUALQUER MOTIVO OU QUE SEJA DECORRENTE DE QUALQUER CAUSA OR TEORIA JURIDICA. Como alguns estados ou paises nao permitem a exclusao ou limitacao de uma garantia implicita nem de danos incidentais ou consequentes, esta limitacao de responsabilidade pode nao ser aplicavel no seu caso. Se uma corte qualificada de jurisdicao considerar qualquer provisao desta garantia invalida ou nao-executavel, tal decisao judicial nao afetara a validade ou executabilidade de qualquer outra provisao. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 E.U.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Holanda 11/99 Para registrar produtos on-line, visite o site http://register.fluke.com. Para obter instrucoes completas de operacao, veja o Manual do Usuario do contido no CD fornecido com o instrumento. (Portuguese) BEGRANSAD GARANTI OCH ANSVARSBEGRANSNING Varje Flukeprodukt garanteras vara fri fran felaktigheter i material och utforande vid normal anvandning och service. Garantiperioden ar tre ar och raknas fran leveransdagen. For delar, produktreparationer och service galler 90 dagars garanti. Denna garanti galler endast for den ursprungliga koparen eller slutkunden, som handlat hos en auktoriserad Flukeaterforsaljare, och omfattar inte sakringar, engangsbatterier eller produkter, som enligt Flukes formenande har anvants pa felaktigt satt, andrats, smutsats ner eller skadats till foljd av olyckshandelse eller onormala anvandningsforhallanden eller onormal hantering. Fluke garanterar att programvaran fungerar i allt vasentligt i enlighet med dess funktionella specifikationer i 90 dagars tid, och att den lagrats pa korrekt satt pa icke-defekta datamedia. Fluke garanterar inte att programvaran ar felfri och heller inte att den fungerar utan avbrott. Flukes auktoriserade aterforsaljare formedlar denna garanti endast till slutanvandarkunder for nya och obegagnade produkter, men har ingen behorighet att erbjuda en mer omfattande eller annorlunda garanti i Flukes namn. Garantisupport finns endast tillganglig om produkten kopts i av Fluke auktoriserad butik, eller om koparen erlagt det tillampliga internationella priset. Fluke forbehaller sig ratten att debitera koparen for importkostnaden for reparations/ersattningsdelar, om en produkt som inkopts i ett land lamnas in for reparation i ett annat land. Flukes garantiatagande begransar sig till, efter Flukes bedomning, antingen aterbetalning av inkopspriset, kostnadsfri reparation eller utbyte av en felaktig produkt, som lamnas in/atersands till av Fluke auktoriserad serviceverkstad under garantitiden. For att fa garantiservice kontaktar du narmaste av Fluke auktoriserade serviceverkstad for returtillstand, och skickar sedan produkten till serviceverkstaden ifraga med en beskrivning av de problem som foreligger, med sandnings- och servicekostnaderna forbetalda (FOB destinationen). Fluke tar inte pa sig nagot ansvar for skador som kan uppkomma vid forsandningen. Efter garantireparationen atersands produkten till koparen, med sandningskostnaderna forbetalda (FOB destinationen) . Om Fluke bedomer att felet har fororsakats av forsummelse, felaktig anvandning, nedsmutsning, andring, olyckshandelse eller onormala forhallanden eller onormal hantering, inberaknat overspanningsfel till foljd av anvandning utanfor de varden som specificerats for produkten, eller normal forslitning av mekaniska komponenter, kommer Fluke and lamna besked om de uppskattade reparationskostnaderna och invanta godkannande av dessa innan arbetet paborjas. Efter reparationen atersands produkten till koparen med sandningskostnaden forbetald varefter koparen faktureras for reparationskostnaden och atersandningskostnaden (FOB leveransstallet). DENNA GARANTI AR KOPARENS ENDA GOTTGORELSE OCH ERSATTER ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFORSTADDA, INKLUSIVE MEN INTE BEGRANSAT TILL GARANTIER AVSEENDE SALJBARHET ELLER LAMPLIGHET FOR EN VISS ANVANDNING. FLUKE KAN INTE GORAS ANSVARIGT FOR NAGRA SPECIELLA SKADOR, INDIREKTA SKADOR, OFORUTSEDDA SKADOR ELLER FOLJDSKADOR, INKLUSIVE FORLORADE DATA, OAVSETT ANLEDNING ELLER TEORETISK ORSAK. Vissa stater eller lander tillater inte begransningar av en underforstadd garantis loptid, eller undantag eller begransning av tillfalliga skador eller foljdskador, varfor begransningarna och undantagen i denna garanti kanske inte galler for varje kopare. Om nagot villkor i denna garanti skulle konstateras vara ogiltigt eller otillampbart av en behorig domstol eller motsvarande, skall ett sadant utslag inte inverka pa giltigheten eller tillampbarheten hos nagot annat villkor. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 USA Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 NL-5602 BD Eindhoven Nederlanderna 11/99 Registrera din produkt online pa register.fluke.com. Fullstandiga anvandaranvisningar finns i Anvandarhandbok pa den medfoljande cd-skivan. (Swedish) Fluke 90 Fluke Fluke Fluke 90 Fluke Fluke Fluke Fluke Fluke Fluke / Fluke Fluke Fluke Fluke Fluke Fluke Fluke FLUKE Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands 11/99 register.fluke.com. (Simplified Chinese) Fluke . . , 90 . , Fluke, , , , Fluke, , , . Fluke , 90 , . Fluke , . Fluke , Fluke. , Fluke, . Fluke / , , , . Fluke Fluke , , Fluke . Fluke , , ( ). Fluke . ( ). Fluke , , , , , , - , , Fluke . , ( ). , , , , . FLUKE , , , - . , . - , . Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven The Netherlands 11/99 http://register.fluke.com. " ", -. (Russian) SINIRLI GARANT VE SORUMLULUK SINIRI Tum Fluke urunleri, normal kullanim ve servis koullari altinda madde ve icilik kusurlari olmayacai konusunda garanti altina alinmitir. Garanti suresi iki yil olup, urunun gonderildii tarihte balar. Parcalar, urun onarimlari ve servisler, 90 gun icin garanti altina alinmitir. Bu garanti ancak asil satin alan veya Fluke yetkili bayiinin son kullanici muterisi icin gecerli olup, sigortalar, tek kullanimlik piller veya Fluke irketine gore yanli kullanildii, deitirildii, ihmal edildii, orijinallii bozulduu ya da yanlilikla veya anormal bir kullanim ya da ileme sonucu hasara uradii duunulen hicbir urun icin gecerli deildir. Fluke, yazilimin teknik calima ozelliklerine onemli derecede uygun caliacaini ve kusursuz bilgi saklama ortami uzerine gerektii gibi kaydedilmi olduunu 90 gunluk bir sure icin garanti eder. Fluke, yazilimin kesintisiz bir ekilde caliacaini ya da hatasiz olacaini garanti etmez. Fluke yetkili bayileri, bu garantiyi yeni ve kullanilmami urunler icin, son kullanici muterilerine verebilir, ancak Fluke adina daha kapsamli ya da farkli bir garanti veremez. Garanti destei ancak urun Fluke yetkili sati noktasi araciliiyla satin alindiysa ya da Alici gecerli uluslararasi fiyati odediyse salanir. Fluke, urunun bir ulkede satin alinip onarim icin baka bir ulkeye gonderilmesi durumunda, parca onarim / deitirme ithal ucretini faturalama hakkini sakli tutar. Fluke irketinin garanti yukumluluu, irketin seciminde, garanti suresi icinde Fluke yetkili servis merkezine geri verilen kusurlu urunun satin alim fiyatini iade etmesi, ucretsiz onarimi veya deitirilmesi ile sinirlidir. Garanti hizmetini almak icin en yakin Fluke yetkili servis merkezine giderek iade onay bilgilerini aliniz, sonra da urunu sorunun tarifiyle birlikte, posta ve sigorta ucreti onceden odenmi olarak (FOB Vari Noktasinda) o servis merkezine gonderiniz. Fluke, ulaim sirasindaki hasarlardan sorumlu tutulamaz. Garanti onarimindan sonra urun, ulaim ucreti onceden odenmi olarak (FOB Vari Noktasi) Aliciya geri gonderilecektir. Fluke, bozukluun ihmal, yanli kullanim, urunun orijinalliinin bozulmasi, deitirme, kaza veya urunun belirlenen elektrik derecelendirmesi diinda kullanilmasi sonucu airi voltaj da dahil, anormal kullanim veya ileme koullari ya da mekanik bileenlerin normal ainmasi ve eskimesi nedeniyle olduunu saptarsa, onarim masraflari icin bir tahminde bulunacak ve ie balamadan once onay alacaktir. Onarimdan sonra urun, ulaim ucreti onceden odenmi olarak Aliciya geri gonderilecek ve Alici, onarim ve geri gonderim ucretleri (FOB Nakliyat Noktasi) icin faturalanacaktir. BU GARANT, ALICININ TEK VE YALNIZ KENDSNE TANINAN COZUM HAKKI OLUP, PAZARLANABLRLK VE BELL BR AMACA UYGUNLUK GB MA EDLEN GARANTLER De DAHL, ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAKSIZIN ACIK VEYA MA EDLEN DER TUM GARANTLERN YERNE GECER. FLUKE, HERHANG BR NEDEN VEYA TEOR SONUCU OLUAN OZEL, DOLAYLI, ARIZ VEYA TESADUF VER KAYBI DA DAHL, HCBR KAYIP VE ZARARDAN SORUMLU TUTULAMAZ. Bazi ulke ve eyaletler, ima edilen bir garanti maddesinin sinirlanmasina ya da tesadufi veya sonucsal zararlarin sinirlanmasi veya kapsam dii birakilmasina izin vermediinden, bu garantinin sinirlanmasi veya kapsam diinda birakilmasi, her alici icin gecerli olmayabilir. Bu Garantinin herhangi bir maddesi bir mahkeme veya yargi konusunda yetkili baka bir karar organi tarafindan gecersiz veya yururlue konamaz olarak kabul edildiinde, bu uygulama, dier hukumlerin gecerlik ve uygulanabilirliini etkilemeyecektir. Fluke Corporation Fluke Europe B.V. P.O. Box 9090 P.O. Box 1186 Everett, WA 98206-9090 5602 BD Eindhoven A.B.D. Hollanda 11/99 Urununuzu Internet'te kaydettirmek icin http://register.fluke.com adresine gidiniz. Eksiksiz calitirma talimatlari icin, ekteki CD'de yer alan Kullanim Kilavuzuna bavurun. (Turkish) OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOCI Kady produkt firmy Fluke posiada gwarancje na brak usterek materiaowych i produkcyjnych w warunkach normalnego uytkowania i konserwacji. Okres gwarancji obejmuje trzy lata i rozpoczyna si w dniu wysania produktu. Czci, naprawy produktu oraz serwisowanie s objte gwarancj przez 90 dni. Niniejsza gwarancja obejmuje jedynie oryginalnego nabywc lub uytkownika kocowego bdcego klientem autoryzowanego sprzedawcy firmy Fluke i nie obejmuje bezpiecznikow, jednorazowych baterii lub adnych innych produktow, ktore, w opinii firmy Fluke, byy uywane niezgodnie z ich przeznaczeniem, modyfikowane, zaniedbane, zanieczyszczone lub uszkodzone przez przypadek lub w wyniku nienormalnych warunkow uytkowania lub obsugiwania. Firma Fluke gwarantuje zasadnicze dziaanie oprogramowania zgodnie z jego specyfikacjami funkcjonalnoci przez 90 dni oraz, e zostao ono prawidowo nagrane na wolnym od usterek noniku. Firma Fluke nie gwarantuje, e oprogramowanie bdzie wolne od bdow lub e bdzie dziaa bez przerwy. Autoryzowani sprzedawcy firmy Fluke przedu niniejsz gwarancj na nowe i nieuywane produkty jedynie dla swoich klientow bdcych uytkownikami kocowymi, jednak nie bd posiada uprawnie do przeduenia obszerniejszej lub innej gwarancji w imieniu firmy Fluke. Wsparcie gwarancyjne jest dostpne jedynie w przypadku, gdy produkt zosta zakupiony w autoryzowanym punkcie sprzeday firmy Fluke lub Nabywca zapaci odpowiedni cen midzynarodow. Firma Fluke rezerwuje sobie prawo do zafakturowania na Nabywc kosztow importu czci do naprawy/wymiany w przypadku, gdy produkt nabyty w jednym kraju zostanie oddany do naprawy w innym kraju. Zobowizania gwarancyjne firmy Fluke s ograniczone, wedug uznania firmy Fluke, do zwrotu kosztow zakupu, darmowej naprawy lub wymiany wadliwego produktu, ktory zostanie zwrocony do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Fluke przed upywem okresu gwarancyjnego. Aby skorzysta z usugi gwarancyjnej, naley skontaktowa si z najbliszym autoryzowanym centrum serwisowym firmy Fluke w celu uzyskania zwrotnej informacji autoryzacyjnej, a nastpnie przesa produkt do tego centrum serwisowego wraz z opisem problemu, zwrotn kopert ze znaczkami oraz opaconym ubezpieczeniem (miejsce docelowe FOB). Firma Fluke nie jest odpowiedzialna za wszelkie uszkodzenia powstae w czasie transportu. Po naprawie gwarancyjnej produkt zostanie zwrocony Nabywcy przy wczeniej opaconym transporcie (miejsce docelowe FOB). Jeli firma Fluke dojdzie do wniosku, e usterka zostaa spowodowana przez zaniedbanie, niewaciwe uytkowanie, zanieczyszczenie, modyfikacje lub nienormalne warunki uytkowania lub obsugi, cznie z przepiciami spowodowanymi uytkowaniem urzdzenia w rodowisku przekraczajcym jego wyszczegolnione zakresy pracy lub normalne zuycie czci mechanicznych, firma Fluke zapewni szacunkowe wartoci kosztow naprawy i uzyska upowanienie przed rozpoczciem pracy. Po zakoczeniu naprawy, produkt zostanie zwrocony Nabywcy przy wczeniej opaconym transporcie i Nabywca zostanie obciony kosztami naprawy i transportu zwrotnego (punkt wysania FOB). NINIEJSZA GWARANCJA STANOWI JEDYNE I WYLCZNE ZADOUCZYNIENIE DLA NABYWCY W MIEJSCE WSZYSTKICH INNYCH GWARANCJI, WYRANYCH LUB DOROZUMIANYCH, OBEJMUJCYCH, ALE NIE OGRANICZONYCH DO ADNEJ DOROZUMIANEJ GWARANCJI ZBYWALNOCI LUB ZDATNOCI DO DANEGO CELU. FIRMA FLUKE NIE BDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA ADNE SPECJALNE, POREDNIE, PRZYPADKOWE LUB NASTPUJCE STRATY, LCZNIE Z UTRAT DANYCH, WYNIKAJCE Z JAKIEJKOLWIEK PRZYCZYNY LUB TEORII. Poniewa niektore kraje lub stany nie zezwalaj na ograniczenie terminu dorozumianej gwarancji lub wyczenia, lub ograniczenia przypadkowych, lub nastpujcych strat, ograniczenia i wyczenia z niniejszej gwarancji mog nie mie zastosowania dla kadego nabywcy. Jeli ktorykolwiek z przepisow niniejszej Gwarancji zostanie podwaony lub niemoliwy do wprowadzenia przez sd lub inny kompetentny organ decyzyjny odpowiedniej jurysdykcji, nie bdzie to mie wpywu na obowizywanie wszystkich innych przepisow niniejszej Gwarancji. Fluke Europe B.V. Fluke Corporation P.O. Box 1186 P.O. Box 9090 5602 BD Eindhoven Everett, WA 98206-9090 Holandia U.S.A. 11/99 Aby zarejestrowa produkt przez Internet, prosz przej do witryny pod adresem http://register.fluke.com. Szczegoowe procedury uytkowania zawiera Instrukcja obsugi, znajdujca si na doczonym dysku CD. (Polish) OMEZENA ZARUKA A OMEZENI ZODPOVDNOSTI Firma Fluke garantuje, e kady jeji vyrobek je prost vad materialu a zpracovani pi normalnim pouiti a servisu. Zaruni doba je ti roky a zaina datem expedice. Dily, opravy produkt a servis jsou garantovany 90 dni. Tato zaruka se vztahuje pouze na pvodniho kupujiciho nebo koncoveho uivatele jako zakaznika autorizovaneho prodejce vyrobk firmy Fluke a nevztahuje se na pojistky, jednorazove baterie ani jakykoliv produkt, ktery podle nazoru firmy Fluke byl pouit nespravnym zpsobem, pozmnn, zanedban, zneitn nebo pokozen v dsledku nehody nebo nestandardnich podminek pi provozu i manipulaci. Firma Fluke garantuje, e software bude v podstat fungovat v souladu s funknimi specifikacemi po dobu 90 dn a e byl spravn nahran na nepokozene medium. Spolenost Fluke nerui za to, e software bude bezporuchovy a e bude fungovat bez perueni. Autorizovani prodejci vyrobk firmy Fluke mohou tuto zaruku roziit na nove a nepouite produkty pro koncove uivatele, ale nemaji opravnni poskytnout vti nebo odlinou zaruku jmenem firmy Fluke. Zaruni podpora se poskytuje, pouze pokud je produkt zakoupen v autorizovane prodejn firmy Fluke anebo kupujici zaplatil pislunou mezinarodni cenu. Firma Fluke si vyhrazuje pravo fakturovat kupujicimu naklady na dovezeni dil pro opravu nebo vymnu, pokud je produkt pedloen k oprav v jine zemi, ne kde byl zakoupen. Povinnosti firmy Fluke vyplyvajici z teto zaruky jsou omezeny, podle uvaeni firmy Fluke, na vraceni nakupni ceny, opravu zdarma nebo vymnu vadneho produktu vraceneho autorizovanemu servisu firmy Fluke v zaruni dob. Narokujete-li zaruni opravu, obrate se na nejblii autorizovane servisni stedisko firmy Fluke pro informace o opravnni k vraceni, potom do servisniho stediska zalete produkt s popisem potii, s pedplacenym potovnym a pojitnim (vyplacen na palubu v mist ureni). Firma Fluke nepebira riziko za pokozeni pi doprav. Po zaruni oprav bude produkt vracen kupujicimu, dopravne pedplaceno (vyplacen na palubu v mist ureni). Pokud firma Fluke rozhodne, e porucha byla zpsobena zanedbanim, patnym pouitim, zneitnim, upravou, nehodou nebo nestandardnimi podminkami pi provozu i manipulaci, vetn pepti v dsledku pouiti napajeci sit s jinymi vlastnostmi, ne je specifikovano, nebo normalnim opotebenim mechanickych komponent, firma Fluke ped zahajenim opravy sdli odhad naklad na opravu a vyada si souhlas. Po oprav bude produkt vracen kupujicimu, dopravne pedplaceno a kupujicimu bude utovana oprava a naklady na zpateni dopravu (vyplacen na palubu v mist expedice). TATO ZARUKA JE JEDINYM A VYHRADNIM NAROKEM KUPUJICIHO A NAHRAZUJE VSECHNY OSTATNI ZARUKY, VYSLOVNE NEBO IMPLICITNI, VETN, ALE NIKOLI VYHRADN, IMPLICITNICH ZARUK OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URITY UEL. FIRMA FLUKE NEODPOVIDA ZA ZADNE ZVLASTNI, NEPIME, NAHODNE NEBO NASLEDNE SKODY NEBO ZTRATY, VETN ZTRATY DAT, VZNIKLE Z JAKEKOLIV PIINY NEBO PEDPOKLADU. Jeliko nktere zem nebo staty neumouji omezeni podminek implicitni zaruky ani vyloueni i omezeni u nahodnych nebo naslednych kod, omezeni a vyloueni teto zaruky se nemusi vztahovat na vechny kupujici. Je-li kterekoliv ustanoveni teto zaruky shledano neplatnym nebo nevynutitelnym soudem nebo jinou rozhodovaci autoritou pislune jurisdikce, neni tim dotena platnost nebo vynutitelnost jakehokoliv jineho ustanoveni. Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 U.S.A. Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Holandsko 11/99 Pro registraci produktu on-line navtivte stranku http://register.fluke.com. Podrobne provozni instrukce naleznete v uivatelske piruce dodane na disku CD. (Czech) Table of Contents Title Introduction........................................................................ To Contact Fluke ............................................................... Safety Information ............................................................. Symbols ............................................................................. Unpack the Tester ............................................................. The Tester ......................................................................... Pushbuttons ................................................................... Turn the Tester On and Off ............................................ Display............................................................................ Charge the Battery ......................................................... Guard Terminal Use ....................................................... Measurements................................................................... Connect to the Circuit Under Test.................................. Before an Insulation Test ............................................... Preset Test Voltage Selection..................................... Program a Test Voltage .............................................. Select a Ramp or Steady-State Test .......................... Set a Timed Test......................................................... Polarization Index (PI)................................................. Dielectric Absorption Ratio.......................................... Capacitance ................................................................ Insulation Test ................................................................ Store Test Results.......................................................... View Results Stored in Memory ..................................... Download Your Test Results.......................................... Install FlukeView Forms Basic Software ........................ Download Results to PC ................................................ Delete Test Results ........................................................ Maintenance ...................................................................... Cleaning ......................................................................... Replaceable Parts and Accessories .............................. Specifications .................................................................... General Specifications ................................................... i Page 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 14 14 16 16 17 18 18 19 19 19 20 22 23 24 25 26 26 27 27 28 29 29 1550C/1555 Users Manual Electrical Specifications ................................................. 30 Principle of Measurement and Resistance ....................... 32 ii List of Tables Table 1. 2. 3. Title Page Symbols ............................................................................. 5 List of Replacable Parts..................................................... 28 Accessories ....................................................................... 29 List of Figures Figure 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Title Standard Items Provided ................................................... 1550C/1555 Insulation Tester ........................................... Pushbuttons....................................................................... Display Features................................................................ Power Supply Connections ............................................... Surface Leakage Current .................................................. Guard Terminal Connection .............................................. Improved Guard Terminal Connection .............................. Test Lead Connections...................................................... Displayed Measured Insulation Resistance ...................... Viewing Stored Test Data.................................................. IR Port on 1550C/1555 Insulation Tester .......................... iii Page 6 7 8 10 11 13 13 14 15 21 24 25 1550C/1555 Users Manual iv Introduction The Fluke 1550C and 1555 Insulation Testers (hereafter "the Tester") are highvoltage insulation testers to validate general circuits, such as switchgear, motors, and cables. The Tester features: * * Large liquid crystal display (LCD) Six preset test voltages: 250 V, 500 V, 1000 V, 2500 V, 5000 V, 10,000 V (1555 only) * Programmable test voltages: 250 V to 10,000 V (50/100 V steps) * Resistance measurement: 200 k to 2 T * Polarization Index (PI) * Dielectric Absorption Ratio (DAR) * Ramp mode that linearly increases (100 V/s) the applied test voltage * Test timer and storage for test results with user-defined ID tag * Breakdown voltage indication * Rechargeable lead-acid battery * Auto shutoff after 30 minutes of inactivity * Infrared (IR) port for downloading test data * PC software (supplied) The Tester meets EN 61557 Parts 1 and 2; and EN 61010-1, CAT IV 600 V Pollution Degree 2 standards. CAT IV equipment is designed to protect against transients from the primary supply level, such as an electricity meter or an overhead or underground utility service. 1 1550C/1555 Users Manual To Contact Fluke To contact Fluke, call one of the following telephone numbers: * Technical Support USA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853) * Calibration/Repair USA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853) * Canada: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853) * Europe: +31 402-675-200 * Japan: +81-3-3434-0181 * Singapore: +65-738-5655 * Anywhere in the world: +1-425-446-5500 Or, visit Fluke's website at www.fluke.com. To register your product, visit http://register.fluke.com. To see, print, or download the latest manual supplement, visit http://us.fluke.com/usen/support/manuals. 2 Insulation Tester Safety Information Safety Information Warning: Read before Tester use. To prevent possible electrical shock or personal injury, follow these guidelines: * Before and after testing, confirm that the Tester does not indicate the presence of a hazardous voltage, see Figure 3. If the Tester beeps continuously and a hazardous voltage is shown on the display, remove power from the circuit under test or allow the installation capacitance to fully discharge. * Use the Tester only as specified in this manual. Otherwise the protection provided by the Tester can be compromised. * Connect the common test lead before the live test lead and remove the live test lead before the common test lead. * Do not disconnect the test leads before a test has been completed and the test voltage at the terminals has returned to zero. This ensures that any charged capacitance is fully discharged. * Disconnect circuit power and discharge all highvoltage capacitors before you measure resistance or capacitance. * Do not work alone or around explosive gas, vapor or dust. * Do not use the Tester in a damp or wet environment. * Examine the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check test lead continuity. Replace damaged leads. Do not use the Tester if it looks damaged. * Be careful around voltages >30 V ac rms, 42 V ac peak, or 60 V dc. Such voltages pose a shock hazard. * Keep fingers behind the finger guards on the probes. XW 3 1550C/1555 Users Manual * * * * * * * * * * 4 Do not exceed the voltage or measurement category (CAT) rating of the test probes/accessories. Not all accessories provided are for use at the full-rated output voltage of the Tester. Accessories rated to 1000V CAT III/ 600V CAT IV are intended for hands-free use during insulation testing and are not to be touched while the output of the Tester exceeds the accessory's marked rating. Allow the Tester to fully discharge the installation before removing the test accessory. Impedances of additional operating circuits connected in parallel can adversely affect measurements. Place test leads in proper input terminals. Do not use the Tester with any parts or cover removed. Use only specified replacement parts in the Tester. Do not use the Tester if the safety shutter is impaired in any way. The safety shutter prevents access to the test terminals and charger terminals at the same time. There are no user replaceable parts inside the Tester. Use the guard terminal only as specified in this manual. Use only recommended test leads. Do not use in distribution systems with voltages higher than 1100 V. Insulation Tester Symbols Symbols Symbols on the Tester and in the manual are explained Table 1. Table 1. Symbols Symbol Meaning P (R) Conforms to European Union standards. ) Canadian Standards Association is the certified body used for testing compliance to safety standards. W Risk of Danger. Important information. See Manual. X Hazardous voltage T Equipment protected by double or reinforced insulation. Examined and licensed by TUV Product Services. Do not use in distribution systems with voltages higher than 1100 V. Interference is present. Displayed value might be outside of specified accuracy. Ramp mode indicator Electrical breakdown B J Volts AC ~ Earth Ground Do not dispose of this product as unsorted municipal waste. Go to Fluke's website for recycling information. 5 1550C/1555 Users Manual Unpack the Tester The Tester comes with the items shown in Figure 1. If the Tester is damaged or an item is missing, immediately contact the place of purchase. 1 2 3 5 4 6 7 9 10 8 11 12 GHH01.EPS Item Description English Manual AC Power Cord X Test Cables with Alligator Clips (red, black, green) Soft Carrying Case Quick Reference Card Infrared adapter with interface cable Users Manual on CD-ROM FlukeView Forms Basic CD-ROM Software License Agreement Registration Card FlukeView Forms Installation Guide USB-IR Cable Installation Guide Figure 1. Standard Items Provided 6 Insulation Tester The Tester The Tester The subsequent sections tell you about the Tester and its operation. The Tester is shown in Figure 2. 3 4 2 1 5 7 6 ghh16.eps Item Description Item Description LCD IR Port Safety Shutter Pushbuttons AC plug Built in Handle Input Terminals Figure 2. 1550C/1555 Insulation Tester 7 1550C/1555 Users Manual Pushbuttons Use the pushbuttons to control the Tester, view test results, and scroll through chosen test results. Pushbuttons and their functionality are discussed in Figure 2. FUNCTION 1 2 3 4 5 ENTER TEST 6 7 Ghh02.eps Item Description Turns the Tester off and on. Push to go to the Function menu. Push again to exit the Function menu. To scroll within the Function menu, use the arrow pushbuttons. Scrolls through test voltages, stored test results, timer duration, and changes test tag ID characters. Also used to answer "yes" to yes/no prompts. After a memory location is set, displays the test parameters, test results stored in memory. These include voltage, capacitance, polarization index, dielectric absorption ratio, and current. Use to scroll through test voltages, stored test results, timer duration, and memory locations. Also used to answer "no" to yes/no prompts. Use for Test Voltage mode to start incrementally setting the test voltage between 250 V and 10,000 V. Starts and stops a test. Push and hold for 1 second to start a test. Push again to stop a test. Figure 3. Pushbuttons 8 Insulation Tester The Tester Additionally, and are also used to access the following menu items: 1.X Insulation Functions: 1.1 Ramp off (default) 1.2 Ramp on 1.3 DAR T= 01-00 1.4 DAR/PI T= 10-00 2 Time limit xx-xx 3 Show results 4 Delete results Push to make the selection. Turn the Tester On and Off Push to turn on the Tester. The Tester does a self-check, self-calibration, shows the current software version, and starts in the Test Voltage mode. From here, you can: * Change test parameters * Start an insulation test * View stored test results * Download test results Push again to turn off the Tester. 9 1550C/1555 Users Manual Display Display annunciators are shown in Figure 4. 5 6 7 4 8 3 9 2 1 10 11 12 GHH03f.EPS Item Description Interference present. Readings could be out of specified accuracy range. Polarization Index. Electrical breakdown in Ramp mode. Dialectric Absorption Ratio. Ramp mode indicator. Possible hazardous voltage is at the test terminals. XW Warning: Before and after testing, confirm that the Tester does not indicate the presence of hazardous voltage. If the Tester beeps continuously and there is hazardous voltage, disconnect test leads and remove power fr om the circuit under test. Voltage sourced by the Tester or from the circuit under test at terminals of the Tester. Test voltage selection (250 V, 500 V, 1000 V, 2500 V, 5000 V, or 10,000 V). Battery charge status. Bar graph display of insulation resistance. Text display. Shows voltage, test current, capacitance, programmable test voltages, and menu options. Figure 4. Display Features 10 Digital display of insulation resistance. Insulation Tester The Tester Charge the Battery Pb = Note This Tester uses a rechargeable 12 V lead-acid battery for power. Do not mix with the solid waste stream. Use a qualified recycler or hazardous materials handler to discard dead batteries. Contact your approved Fluke Service Center for disposal and recycling data. Storing rechargeable lead-acid batteries in a low-charged state could decrease their life and/or damage them. Fully charge the battery before storing it for extended periods and examine the charge at regular intervals. Charge the 12 V lead-acid battery with the ac power cord. 12 hours is typically necessary to fully charge the battery. Do not charge in very high or low temperatures. Charge the battery if the Tester is not used for extended periods. Figure 5 shows how to connect the Tester to a power supply. Safety Shutter GHH11.EPS Figure 5. Power Supply Connections. 11 1550C/1555 Users Manual To charge the battery with the ac power supply: 1. Turn the Tester off. 2. Disconnect the test leads from the Tester. 3. Move the safety shutter to access the power supply connection. 4. Connect the ac power cord to the IEC ac power socket on the Tester. 5. Connect the other end of the power cord to an ac power supply. See "General Specifications" for ac charger input specifications. The LCD displays CHARGING. Downloading is possible when the Tester is in Charging mode. Guard Terminal Use Note Insulation resistance is measured between the (+) and (-) output connections. The Guard terminal (G) is at the same potential as the negative (-) terminal but is not in the measurement path. For most tests, only two test leads are used. Connect the positive (+) and negative (-) test leads to the corresponding inputs on the Tester. Connect the test lead probes to the circuit under test. The Guard (G) terminal is left unconnected. For the best accuracy when you measure very high resistances, use three-wire measurements and the Guard terminal. The Guard terminal is at the same potential as the negative (-) terminal, and can be used to prevent surface leakage or other unwanted leakage currents from degrading the accuracy of the insulation resistance measurement. Figure 6 shows how to measure the resistance from one of the conductors to the outer shield. In this case, there is a leakage current along the surface of the inner insulation near the cables end. This leakage adds to the current that the negative terminal senses, and causes the Tester to read a lower resistance than it should. 12 Insulation Tester The Tester Shield ( ) ( ) Surface Leakage Current GHH13.EPS Figure 6. Surface Leakage Current Figure 7 shows how to prevent surface current leakage with a lead connected from the Guard terminal to a conductor that surrounds the inner insulation. The surface leakage current is directed to the Guard terminal. This removes the leakage current from the measurement path between the positive and negative terminals, and improves the accuracy of the test readings. Shield ( ) Optional (G ) ( ) Leakage Current GHH14.EPS Figure 7. Guard Terminal Connection Figure 8 shows how make the measurement setup better. Connect the Guard terminal to the unused wire and attach it to the inner insulation. This ensures that the Tester measures the leakage between the selected conductor and the outer shield, but removes the leakage path between conductors. 13 1550C/1555 Users Manual Shield ( ) (G ) ( ) Leakage Current GHH15.EPS Figure 8. Improved Guard Terminal Connection Measurements Common measurement procedures are discussed in this section. Connect to the Circuit Under Test Warning To avoid possible electric shock or personal injury: * Remove all power from the circuit under test and discharge circuit capacitance before testing a circuit with the Tester. * Connect the common test lead before the live test lead and remove the live test lead before the common test lead. * Before and after testing, confirm that the Tester does not indicate the presence of a hazardous voltage, see Figure 4. If the Tester beeps continuously and a hazardous voltage is shown on the display, remove power from the circuit under test and disconnect test leads. XW 14 Insulation Tester Measurements To connect to the circuit under test: 1. Move the safety shutter to access the input terminals. 2. Put the test leads into the correct terminals shown, see Figure 9. 3. Connect the test leads to the circuit under test. 1 3 2 GHH09.EPS (-) Negative Terminal (+) Positive Terminal Safety Shutter Figure 9. Test Lead Connections Note The Tester is NOT specified below 200 k. When the leads are shorted and a test is performed, the Tester gives an unspecified reading that is greater than zero. This is normal for this Testers input circuitry configuration and does not change readings that are in the specified accuracy range. 15 1550C/1555 Users Manual Before an Insulation Test The Tester includes features and functions that let you adapt the test to your requirements. These features let you: * define a test voltage * make a ramp test selection * set a time limit (duration) for the test * measure polarization index (PI) * measure dielectric absorption ratio (DAR) * measure capacitance Use these alone or in combination. Set, clear, or account for (as appropriate) each feature before you start an insulation test. The features are discussed in this section. Preset Test Voltage Selection To make a preset test voltage selection: 1. With the Tester turned on, push to select TEST VOLTAGE. Test Voltage Display GHH05.EPS 2. Push or to scroll through the preset test voltage options (250 V, 500 V, 1000 V, 2500 V, 5000 V, and 10,000 V). The test voltage selection shows in the upper-right of the display. 16 Insulation Tester Measurements Note The actual test voltage can be up to 10 % higher than the selected test voltage. Program a Test Voltage To set a test voltage in between the preset test voltages, proceed as follows: 1. With the Tester turned on, push to select TEST VOLTAGE. Test Voltage Display GHH05.EPS 2. Push or to scroll through the preset test voltage options (250 V, 500 V, 1000 V, 2500 V, 5000 V, and 10,000 V). Select the voltage closest to the level required. 3. The selected test voltage appears in the upper-right of the display. 4. Push . TVxxxxV appears flashing in the lower-left of the display. 5. Push or to increment and decrement the voltage. When the correct voltage level shows, do not push . Doing so will return the test voltage to the next lowest last preset voltage selection. Instead, push to go to the function menu. Note The test voltage can be up to 10 % higher than the test voltage you select. 17 1550C/1555 Users Manual Select a Ramp or Steady-State Test The ramp-test function is an automated test that checks insulation for a breakdown. During a ramp test, the output voltage starts at 0 V and increases linearly (100 V/s) until it reaches the specified test voltage or until a sudden drop in measured resistance is detected. Then, the Ramp stops, the test voltage drops to zero, and the voltage at the breakdown point is stored in memory on the Tester. All other test results are declared invalid if the test does not reach the specified test voltage. If the test successfully meets compliance without breakdown, then the only valid test results are test voltage and insulation resistance. To enable or disable the ramp function: 1. With the Tester turned on, push to enter the 1.X Function Menu. 2. Push to call the menu item. Ramp Indicator GHH07.EPS 3. Push or to toggle the Ramp on or off. When the ramp is on a blinking appears in the upper left-hand corner of the display. 4. Push or to use the settings. starts the test. Set a Timed Test You can control the length of an insulation test by setting a timer. The time (test duration) can be set in 1-minute increments up to 99 minutes. During a timed test, the time limit appears on the right bottom of the display, and the elapsed time is shown in the middle of the display. At the end of the elapsed time, the insulation test has been completed and the test is terminated. To set a test time limit: 1. With the Tester turned on, push to enter the Function Menu. 2. Push or to select the 2.Time Limit function. 18 Insulation Tester Measurements 3. Push to call the menu item. 4. Push or to select the time. 5. Push or to use the settings. starts the test. Polarization Index (PI) As part of the insulation test, the Tester measures and stores polarization index (PI), when appropriate. A polarization index test requires 10 minutes to complete. Therefore, the Tester will start a countdown at 10 minutes. When an insulation test is 10 minutes or more, the polarization test is completed and stored. The results are available for display during a test by pushing the button or by storing the test results and scanning the RESULTS fields. The field is identified by PI. R x 10 min PI = R x 1 min Dielectric Absorption Ratio As part of the insulation test, the Tester measures and stores dielectric absorption ratio (DAR), when appropriate. A DAR test requires 1 minute to complete. Therefore, it is measured and stored as invalid data for all insulation tests less than 1 minute. When an insulation test is 1 minute or more the DAR test is included in the results. The results are available for display during a test by pushing the button or by storing the test results and scanning the RESULTS fields. The field is identified by DAR. R x 1 min DAR = R x 30 sec Capacitance As part of the insulation test, the Tester measures and stores capacitance when appropriate. The results are available for display during a test by pushing the button or by storing the test results and scanning the RESULTS fields. The field is identified by C. 19 1550C/1555 Users Manual Insulation Test XW Warning To avoid possible electric shock or personal injury: * Be aware that measuring insulation resistance requires the application of potentially dangerous voltages to the circuit. This may include exposed bonded metalwork. * Remove all power from the circuit under test and discharge circuit capacitance before testing a circuit with the Tester. * Before proceeding, ensure that the installation is wired correctly and no personnel are endangered by any tests. * First connect the test leads to the Tester inputs before you make connection to the circuit under test. PI/DAR Limits: * Cap. Mdx > 1 F and Res. Max > 100 Me * Res. Min < 200 k e * Current min < 50 A * If one of the limits is beyond, the Tester will display UNSPEC. To perform an insulation test: 1. 2. 20 With the Tester turned on, set the available measurement options to meet your test requirements. These include: * Test Voltage - Set range: 250 V to 10,000 V (50 V/100 V steps) * Ramp Test - Toggle on or off * Time Limit - No limit or from 1 to 99 minutes Connect the probes to the circuit under test. Insulation Tester Measurements XW Warning Before and after testing, confirm that the Tester does not indicate the presence of a hazardous voltage, see Figure 4. If the Tester beeps continuously and a hazardous voltage is shown on the display, disconnect test leads and remove power from the circuit under test. 3. Push for 1 second to start the insulation test. The Tester beeps three times as the test begins, and Xflashes on the display indicating potentially hazardous voltages may be present on the test terminals. The display indicates the measured insulation resistance after the circuit has stabilized. The bar graph displays this value continuously (in real time) as a trend, see Figure 10. 2 1 GHH08.EPS Item Description Digital main display Bar Graph Figure 10. Displayed Measured Insulation Resistance Any of the following conditions will terminate an insulation test: * * * * * User stop (pushing ) Timer limit reached Interference on the test circuit Breakdown occurs with ramp test enabled Battery depleted 21 1550C/1555 Users Manual If breakdown occurs with ramp test enabled, push before going to step 4. Following termination of an insulation test, the Tester beeps when a potentially hazardous voltage remains on the test terminals due to charged-circuit capacitance or from the presence of an external voltage. 4. When the test is terminated, STORE RESULT? Is displayed. If appropriate, store the test results as described in the next procedure. Otherwise, terminate the STORE RESULT? Prompt by pushing . The results are not stored. Store Test Results Upon completion of an insulation test, the Tester displays STORE RESULT? As a prompt to save the measurement results for future use. The Tester includes enough memory to store the results of 99 insulation tests for future use. To store the results of an insulation test: 1. Push to save the measurement results. The Tester will assign and display a sequential tag number (00 to 99) to identify the measurement. 2. If the tag number is acceptable, push to store the data. If a different tagging convention is required, proceed as follows to provide a custom 4character tag. 22 a. Notice that * is blinking on the display. This is the first of the four characters available for tagging the test results. Repeatedly push to cycle through the character positions. b. At each character position use or to assign a character (0-9, A-Z). c. Push to store the results. Insulation Tester Measurements View Results Stored in Memory Note Parameters not appropriate for a test are shown as INVALID. The Tester can store 99 sets of test data, including: * Tags * Ramp on or off * Insulation Resistance * Timer reading at termination of test (Timer) * Test Voltage Selected (TV) * Actual Test voltage (V) * Capacitance I * Polarization Index (PI) * Dielectric absorption ratio (DAR) * Test current (I) * Reason for ending the test * Limit - off or timer setting (1 to 99 minutes) (T. Limit) To view stored test data, see Figure 11: 1. With the Tester turned on, push to call the Function menu. 2. Push or to select 3. Show Results. 3. Push to select the menu item. Note When a voltage is present at the terminals, that voltage is always shown on the top-center of the display, regardless of whether that voltage is sourced by the Tester or is from the circuit under test. 23 1550C/1555 Users Manual 1 3 2 GHH06.EPS Item Description Voltage at terminals Stored locations Stored test results Figure 11. Viewing Stored Test Data 4. Push or to step through the stored locations. 5. Stop at the location you want to view. 6. Push to view the stored test data for a specific test. Test data appears on the alphanumeric text display and on the LCD. 7. Push to call the menu selection. Download Your Test Results You can use FlukeView Forms software to download all of your stored test data to a PC. An infrared adapter is supplied with the Tester for use in downloading stored test data. Figure 10 shows the location of the IR port on the Tester. 24 Insulation Tester Measurements 1 2 GHH04.EPS Item Description IR Port IR Device Figure 12. IR Port on 1550C/1555 Insulation Tester Install FlukeView Forms Basic Software FlukeView Forms Basic software must be installed on your PC to download stored test data. To install FlukeView Forms Basic, see the FlukeView Forms Installation Guide. To install the infrared adapter, see the USB-IR Cable Installation Guide. 25 1550C/1555 Users Manual Download Results to PC Note Before the USB-IR cable can be used, software drivers must be installed on your Windows PC. See the USB-IR Installation Guide for more information. To connect the Tester to the PC for use with FlukeView Forms Basic Documenting Software: The Tester should not be running a test; otherwise, serial communications will be disabled. 1. Connect the USB-IR cable to an available USB port on the PC. 2. Attach the IR device to the IR port on the Tester. 3. Open FlukeView Forms Basic Documenting Software. 4. The current COM serial port setting is displayed at the bottom right of the FlukeView Forms Basic window. Double-click on it to change the COM port setting to the virtual COM port used by the USB-IR cable. 5. Turn the Tester on. 6. Follow the instructions for transferring data from the Tester to the PC found in the online FlukeView Forms Users Manual. Note Verify that the download was successful before deleting the stored test results on the Tester. Note Results data stored in the Tester can be deleted from the PC using the FlukeView Forms Basic application. See the FlukeView Forms Users Manual file for details. Delete Test Results To delete all saved test results: 1. Push to call the Function menu. 2. Push or to select the menu item DELETE RESULT. 3. Push to call the menu item. 4. Push . REALLY DEL? Appears. 5. Push to confirm the deletion or push to return to Test Voltage. 26 Insulation Tester Maintenance Notes Individual test locations cannot be deleted; however, they can be overwritten. The Delete function deletes all stored test results. Maintenance Warning To avoid possible electric shock or personal injury: * Do not attempt to repair or service your Tester beyond what is described in this manual. * Only qualified service personnel should service the Tester. * There are no user-replaceable parts inside the Tester. XW Cleaning Warning To avoid possible electric shock or personal injury, remove excess water from the cloth before cleaning the Tester to ensure that water does not enter any terminal. XW Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent. Do not use abrasives or solvents to clean the Tester. 27 1550C/1555 Users Manual Replaceable Parts and Accessories Table 2 lists the replaceable parts that are available for the Tester. Table 3 identifies the accessories available for use with the Tester. Table 2. List of Replaceable Parts Parts Part No. Test Lead - Red 1642584 Test Lead - Black 1642591 Test Lead - Green 1642600 Test Clip - Red 1642617 Test Clip - Black 1642621 Test Clip - Green 1642639 AC Power Cord (North America) 284174 AC Power Cord (Continental Europe) 769422 AC Power Cord (UK) 769455 AC Power Cord (Australia) 658641 AC Power Cord (S. Africa) 1552363 Soft Carrying Case 3592805 Infrared Cable Assembly 1578406 Users Manual CD-ROM 3592810 English Users Manual 3593019 Quick Reference Card 3592822 28 Insulation Tester Specifications Table 3. Accessories Accessories Part No. Extended Test Lead Set, 25 feet (7.6 meters) 2032761 Rugged Alligator Clamps 3611951 Soft Case 3592805 Hard Case 3671624 Specifications General Specifications Display 75 mm x 105 mm Power 12 V lead-acid rechargeable battery. 2.6 Ahr Charger Input (AC) 85 V to 250 V ac, 50/60 Hz, 20 VA This Class II (double insulated) instrument is supplied with a Class 1 (grounded) power cord. The protective earth terminal (ground pin) is not connected internally. The extra pin is for added plug retention only. Dimensions (H x W x L) 170 mm x 242 mm x 330 mm (6.7 in. x 9.5 in. x 13.0 in.) Weight 3.6 kg (7.94 lbs.) Temperature (operating) -20 oC to 50 oC (-4 oF to 122 oF) Temperature (storage) -20 oC to 65 oC (-4 oF to 149 oF) Relative Humidity 80 % to 31 oC decreasing linearly to 50 % at 50 oC Altitude 2000 m Enclosure Sealing IP40 Input Overload Protection 1000 V ac 29 1550C/1555 Users Manual Electromagnetic Compatibility EN 61326-1, EN 61326-2-2 Certifications P (R) ) Safety Compliance EN 61010-1, EN 61557 Parts 1 and 2 CAT III 1000V, CAT IV 600V Pollution Degree 2 Typical Battery Charge Capability Test Voltages Note At temperature extremes, the battery needs to be charged more frequently. Number of Tests 250 V 4100 500 V 3600 1 kV 3200 2.5 kV 2500 5 kV 1000 10 kV 500 Electrical Specifications The Tester's accuracy is specified for 1 year after calibration at operating temperatures of 0 C to 35 C. For operating temperatures outside the range (20 C to 0 C and 35 C to 50 C), add 0.25 % per C, except on the 20 % bands add 1 % per C. Insulation Test Voltage (DC) 250 V 500 V 30 Insulation Resistance Range Accuracy (reading) < 200 k unspecified 200 k to 5 G 5% 5 G to 50 G 20 % > 50 G unspecified < 200 k unspecified 200 k to 10 G 5% 10 G to 100 G 20 % > 100 G unspecified Insulation Tester Specifications 1000 V 2500 V 5000 V 10,000 V < 200 k unspecified 200 k to 20 G 5% 20 G to 200 G 20 % > 200 G unspecified < 200 k unspecified 200 k to 50 G 5% 50 G to 500 G 20 % > 500 G unspecified < 200 k unspecified 200 k to 100 G 5% 100 G to 1 T 20 % > 1 T unspecified < 200 k unspecified 200 k to 200 G 5% 200 G to 2 T 20 % > 2 T unspecified Bar graph range: Insulation test voltage accuracy: Induced ac mains current rejection: Charging rate for capacitive load: 0 to 2 T -0 %, +10 % at 1 mA load current 2 mA maximum 5 seconds per F Discharge rate for capacitive load: 1.5 s/F Leakage Current Measurement Capacitive Measurement Range 1 nA to 2 mA (20 % + 2 nA) 0.01 F to 20.00 F (15 % of reading + 0.03 F) Range Timer Live circuit warning Accuracy 0 to 99 minutes Warning Range 30 V to 1100 V ac/dc, 50/60 Hz Resolution Setting: 1 minute Indication: 1 second Voltage Accuracy (15 % + 2 V) 31 1550C/1555 Users Manual Short circuit current > 1 mA and < 2 mA Principle of Measurement and Resistance The Tester measures insulation parameters and displays the results using with the following formulas. Ohm's Law R = 32 V I Capacitance (charge) C = Q V PI (Polarization Index) PI = R x 10 min R x 1 min DAR (Dielectric absorption ratio) DAR = R x 1 min R x 30 s