FERROVIAIRE
INDUSTRIE
Edition 03/11
RAILWAY
INDUSTRIAL
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
SOMMAIRE
TABLE OF CONTENTS
1
4
5
6
7
7
8
8
9
10
11
12
13 -14
15
16
17
18
19
20
21
22-23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
35
36
37-38
39
40
41
42
43-44
45
46
47
47
48
49
50
51
52
52
53
53
54
54
54
MODULES A JONCTION RAPIDE 1777
Présentation
Caractéristiques techniques
Système de référence
Identication des modules
Contacts mâles
Obturateurs d’étanchéité
Outils
Rail métallique
Rail composite
Repères modules
Modules étanches
Modules Porte Composants
Prolongateurs étanches
Référentiel
CONNECTEUR RECTANGULAIRE 1977
Présentation
Caractéristiques techniques
Système de référence
Arrangements
Accouplement - Détrompage
Détrompeurs d’accouplement - Perçages panneau
Accessoires
Contacts
Outils
Référentiel
CONNECTEURS SIM
CONNECTEURS SIM COMPOSITE
Présentation
Nomenclature
Caractéristiques techniques
Accouplement
Système de référence
Synoptique du connecteur composite 4 modules
Synoptique du connecteur composite 2 modules
Embases composites
Fiches clicker nut composite
Accessoires composite
Capots et cheminées 4 modules
Capots et cheminées 2 modules
Détrompage à l’accouplement
Détrompage sur boitiers
Procédure de polarisation de verrouillage
Référentiel
SIM SPLICE
Présentation
Caractéristiques techniques
Système de référence
SIM splice version standard
SIM splice avec serre-câbles
SIM splice avec collerette
SIM splice avec serre-câbles et collerette
Référentiel
1777 QUICK JUNCTION MODULES
Presentation
Technical data
Part number system
Modulesidentication
Pin contacts
Seal plugs
Tools
Metallic rail
Composite rail
Modulesidentications
Sealed modules
Component carrier modules
Sealed splices
Part number table
1977 RECTANGULAR CONNECTOR
Presentation
Technical data
Part number system
Layouts
Coupling - Polarizing
Mating polarizer - Panel cutout
Accessories
Contacts
Tools
Part number table
SIM CONNECTORS
COMPOSITE SIM CONNECTORS
Presentation
Description
Technical data
Mating
Part number system
4 modules composite connector synoptic
2 modules composite connector synoptic
Composite receptacles
Composite clicker nut plugs
Composite accessories
Covers and chimneys 4 modules
Covers and chimneys 2 modules
Coupling polarization
Shells polarization
Polarization and locking instructions
Part number table
SIM SPLICE
Presentation
Technical data
Part number system
SIM splice standard version
SIM splice with cables clamp
SIMsplicewithange
SIMsplicewithcablesclampandange
Part number table
SOMMAIRE
TABLE OF CONTENTS
2
MODULES ET CONTACTS POUR CONNECTEURS SIM
Caractéristiques techniques
Système de référence
Arrangements pour Connecteurs SIM et SIM Splice
Contacts à sertir
Outils pour contacts
Référentiel
OUTILS CONNECTEURS SIM
REFERENTIEL CONNECTEURS SIM
SOCLES POUR RELAIS A LANGUETTES
Présentation
Caractéristiques techniques
Principe des colonnettes orientables
Montage
Perçage platines
Accessoires de montage
Socles pour relais
Blocs écréteurs
Accessoires
Adaptateur hermétique pour relais 4 RT
Référentiel
SOCLES POUR RELAIS : CONTACTS A SOUDER/PIQUER SUR CI
Caractéristiques techniques
Système de référence
Plans de perçage
Socles pour relais
Référentiel
ACCESSOIRES DE CABLAGE - COLLIERS SERRE CABLES
Présentation
Nomenclature
Caractéristiques techniques
Colliers serre-câbles
PROCEDURE DE CABLAGE POUR CONTACTS A SERTIR
REFERENTIEL GENERAL
56
57
57
58
58
59
60
61
62-63
64
65
66
67
68
69
69
70-73
74
74
75
76
78
79
79
80
81-90
91
92
93
93
93
94
96-97
98-102
MODULES AND CONTACTS FOR SIM CONNECTORS
Technical data
Part number system
Layouts for SIM Connectors and SIM Splice
Crimpable contacts
Tools for contacts
Part number table
SIM CONNECTORS TOOLS
SIM CONNECTORS PART NUMBER TABLE
FASTON TYPE RELAY SOCKETS
Presentation
Technical data
Directional polarizing posts principle
Mounting
Plates drilling
Mounting accessories
Relay sockets
Clamping carrier blocks
Accessories
Sealed adapter for 4 RT relay
Part number table
RELAY SOCKETS : SOLDER CUP/PCB PINS CONTACTS
Technical data
Part number system
Drilling plans
Relay sockets
Part number table
CABLE ACCESSORIES - CABLES CLAMPS
Presentation
Description
Technical data
Cables clamps
WIRING INSTRUCTIONS FOR CRIMP CONTACTS
GENERAL PART NUMBER TABLE
3
MODULES A JONCTION RAPIDE
1777
1777
QUICK JUNCTION MODULES
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
4
PRESENTATION
PRESENTATION
Les modules type 1770 sont actuellement les plus perfectionnés
dans le domaine des systèmes de raccordements électriques à
jonctions rapides étanches. En barrettes, ils offrent des connexions
modulaires à très haute densité de câblage, des performances très
élevées et une mise en oeuvre rapide et aisée.
Ils se montent par insertion et se démontent par extraction sans
outil spécial, en partie ou sur toute la longueur d’un rail métallique
dissymétrique muni d’un ressort ou d’un rail composite qui assure le
verrouillage de chaque module. A chaque instant, il est possible de
changer un module sans intervenir sur ses voisins.
Tous les modules sont au pas de 14 mm. Ils conviennent à des
contacts à sertir normalisés tailles 20-16-12-10 pour des sections
de câbles de 0,25 à 6 mm².
- Modules dérivé de la norme UTE NF C93-462
- Contacts mâles P à sertir dérivés des normes NF L53-105,
EN 3155-016 à montage et démontage rapides avec des
outils normalisés.
- Supports métalliques ou composites.
- Grande variété de schémas électriques
- Modules de masse, à diodes insérées, hétérogènes et à
piquer sur CI
- Module de masse sur rail métallique.
- Modules de mise à la terre.
- Blocs de jonction de puissance munis de bornes à tige M3 ou
M5.
- Large gamme de modules porte-composants électroniques
(type 1765)
- Tenue aux uides et aux vibrations.
1770 type terminal junction modules represent the highest level of
technicaldevelopmentintheeldofelectricalconnectionusingfast
sealed terminals . On rails, they provide modular connections with
high density fast sealed terminations, with excellent performance
and the easiest of installation methods .
Modules can be mounted by insertion-extraction and can be
demounted by extraction without any special tool, independantly
at any point on asymmetric metallic rail provided with a spring or
a composite rail which locks each module in place . At any time a
module can be changed without demounting the adjacent modules .
All modules have the same pitch of .551 inch .
They comply with standard crimping contacts sizes 20-16-12-10,
cables sections from 0,25 to 6 mm2 .
- Modules conform to the Standard UTE NF C 93462
- Crimped pin contacts P derived from the Standard NF L
53105-A, EN 3155- 016 with fast mounting and demounting
with standard tools.
- Metallic or Composite rails
- Large range of electricals bussing layouts.
- Grounding modules, with diodes inserted, heterogeneous on
PCB mounted.
- Grounded modules onto metallic rail.
- Earth modules.
-PowerjunctionsblocksttedwithM3andM5studterminals.
- Large range of electronic component carrier modules (type
1765)
-Resistanttouidsandvibration.
5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
6
MECANIQUE
Module Matière : Thermoplastique noir Exigence 2 NFF 16-102
Joint Matière : Elastomère uoré
Contact Matière : Alliage cuivreux
Protection : Nickel
Rail composite : Thermoplastique noir
I3 F2 - Exigence 2
Endurance : 500 cycles complets de
verrouillage et déverrouillage
Vibrations : Sinusoïdales fréquence
de 10 à 2000 Hz
accélération 20 g. 12 cycles,
discontinuité ≤ 1 µs
Chocs : 100 g 1/2 sinus, 6 ms
(3 chocs dans 3 directions)
Rétention contacts : taille 20 : 9 daN
taille 16 : 11 daN
taille 12 : 11 daN
taille 10 : 11 daN
RESISTANCE AUX FLUIDES
Tenue : Conforme normes UTE C 93-462
Etanchéité : IP 66 avec Ø de câble approprié
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55°C à +175°C
Chaleur humide : Résistance d’isolement ≥ à 100 MΩ
ELECTRIQUE
Tension de tenue : 2 000 V eff. 50 Hz (Modules 1777 #20-16-12)
au niveau de la mer : 1 500 V eff. 50 Hz (Modules #20-16-12)
12 000 mètres : 1 000 V eff. 50 Hz
Résistance d’isolement : ≥ à 5 000 MΩ
MECHANICAL
Module Material : Black thermoplastic NFF 16-102 Exigence 2
Grommet Material : Fluorinated elastomer
Contact Material : Copper alloy
Plating : Nickel
Composite rail : Black thermoplastic
I3F2-Exigence2
Endurance : 500 complete cycles of locking
and unlocking
Vibration : Sinusoidal frequency
from 10 to 2000 Hz
acceleration 20 g. 12 cycles,
discontinuity 1 µs
Shock : 100 g 1/2 sinus, 6 ms
(3shocksin3directions)
Contact retention : size 20 : 9 daN
size 16 : 11 daN
size 12 : 11 daN
size 10 : 11 daN
RESISTANCE TO FLUIDS
Resistance :ComplieswithUTEC93-462standard
Sealing : IP 66 with appropriate cable diameter
CLIMATE
Operating temperature : -55°C to +175°C
Damp heat : Insulation resistance to 100 M
ELECTRICAL
Withstanding voltage : 2 000 V RMS 50 Hz (Modules 1777 #20-16-12)
at sea level : 1 500 V RMS 50 Hz (Modules #20-16-12)
12 000 meters : 1 000 V RMS 50 Hz
Insulation resistance : to 5 000 M
Taille
Size
Résistance contacts max
Contact resistance
(UTE C93-462)
Intensité maxi contact
Contact current capacity
20 4 m 7,5 A
16 3 m 13 A
12 3 m 23 A
10 > 5 m 50 A
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
7
IDENTIFICATION DES MODULES
MODULES IDENTIFICATION
REFERENCE / PART NUMBER : 00 1777 k kk 04
Protection or des contacts et shunts / Gold plated contacts and shunts
ARRANGEMENTS DES SHUNTS / SHUNTS ARRANGEMENTS
01
02
03 - etc...
CONTACTS / CONTACTS
Taille 20 / Size 20
Taille 16 / Size 16
Taille 12 / Size 12
Modules hétérogènes / Mixed modules
2
3
4
5-6
Sealing grommet : BLUE
kk - kk
001777 201 04
A.Air LB 06 - 25
REFERENCE
PART NUMBER
Joint d’étanchéité
Sealing grommet
Joint d’étanchéité : BLEU
PERIODE DE FABRICATION
MANUFACTURING PERIOD Semaine / Week
Année / Year
CONTACTS MALES
PIN CONTACTS
Les contacts mâles P sont du type à sertir, en alliage de cuivre
nickelé, dérivés des normes NF L53-105, EN 3155-016.
The crimp male contacts P , are made of copper-nickel alloy
andarederivedfromNFL53-105,EN3155-016standards.
OBTURATEURS D’ETANCHEITE
SEAL PLUGS
CC
B
AA
B
8
CONTACT CABLE SERTISSAGE
CRIMPING
OUTIL PLASTIQUE
PLASTIC TOOL
Taille
Size
Référence
Part number
A
max
mm
inch
B
max
mm
inch
C
max
mm
inch
Section
mm²
Ø sur gaine mm
dia on sheath inch
Outil
Tool
Positionneur
Locator
Insertion
Extraction
Norme
Standard
20 001104 200 04 7,20
.283
4,70
.185
1,98
.077
0,75
à/to
0,25
1,20 - 2,00
.047 - .078
M22520/1-01 M22520/1-02
001112 200 25 NF L54-131-20
MIL-I-81969/14-11
16 001104 300 04 9,95
.391
7,20
.283
2,62
.103
1
à/to
0,5
1,80 - 2,62
.070 - .103 001112 300 25 MIL-I-81969/14-03
12 001104 400 04 10,90
.429
7,20
.283
3,84
.151 2,5 2,30 - 3,70
.090 - .145 001112 400 25 MIL-I-81969/14-04
10 001104 620 04 12,6
.496
8,8
.346
5,3
.208 62,4 - 5,2 M 300 BT TP986 001112 600 25 MIL-I-81969/14-05
1 Ils assurent l’étanchéité dans le cas de non utilisation de
cavités de jonction (Conditionnés par 100 et 500).
1 They ensure sealing of the junction cavities which are not
used (Supplied in bags of 100 or 500).
1Taille
Size
Couleur
Colour
P.T.F.E.
(-55°C à/to +175°C)
Masse
Weight
g
20 Rouge / Red 001109 200 42 5
16 Bleu / Blue 001109 300 40 12
12 Jaune / Yellow 001109 400 41 28
10 Gris / Grey 001109 600 00 57
OUTILS
TOOLS
9
Extraction blanc
Extraction white
Insertion couleur
Insertion colour
PLASTIC TOOLSOUTILS PLASTIQUES
METALLIC TOOLSOUTILS METALLIQUES
TEST PLUGPRISE DE TEST
Nylon et laiton doré
Outil obligatoire pour garantir le test sans destruction.
Nylon and gold plated brass
Mandatory tool to guarantee non-destructive test
Taille
Size
Ø
mm (inch)
Couleur
Colour
Référence
Part number
20 1,95
(.076)
Rouge 001111 200 02
Red
16 2,61
(.102)
Bleu 001111 300 02
Blue
12 3,84
(.151)
Jaune 001111 400 02
Yellow
Taille
Size Insertion Extraction Référence
Part number
20 Rouge
Red
Blanc
White
001112 200 25
16 Bleu
Blue 001112 300 25
12 Jaune
Yellow 001112 400 25
10 Gris
Grey 001112 600 25
Taille
Size
Outil
Tool
Couleur
Colour D
OUTIL UNITAIRE / UNIT TOOL POCHETTE / POCKET
Droit / Straight Coudé / Angled D1 + D2 C1 + C2
20 Insert. Rouge / Red 1 001136 201 60 001131 201 60 001100 232 00 001100 230 00
Extract. Blanc / White 2 001136 202 60 001132 202 60
16 Insert. Bleu / Blue 1 001136 301 60 001131 301 60 001100 332 00 001100 330 00
Extract. Blanc / White 2 001136 302 60 001132 302 60
12
Insert. Jaune / Yellow 1 001136 401 60 001131 401 60
001100 432 00 001100 430 00
Extract. Blanc / White 2 001136 402 60 001132 402 60
Repère blanc
Whiteidentication
D1
D2
C1
C2
D Pinces droites
Straight pliers
C Pinces coudées
Angled pliers
Repère couleur
Colouridentication Repère couleur
Colouridentication
Repère blanc
Whiteidentication
Ø
RAIL METALLIQUE
METALLIC RAIL
et plus, jusqu’à 2 mètres. / and more, up to 2 meters
Nbr de modules
Nbr of modules
AMasse
Weight
mm (inch) g
342 (1.653) 14
456 (2.204) 19
570 (2.755) 23,3
684 (3.307) 28
798 (3.858) 33
8112 (4.409) 38
9126 (4.960) 42
001751 1 QQ QQ
Nombre de modules / Number of modules 00 : Oxydation anodique / Anodization
01 - 02 - 03 - etc... 07 : Cadmié bichromaté / Cadmium bichromate plating
Tête de vis
Screw head
4 mm maxi
(.157 max)
vis / screw : Ø 10 maxi (.393diamax)
B
c
14
(.551)
14
(.551)
14
(.551)
14
(.551)
11
(.433)
25
(.984)
13
(.511)
16
(.629)
10 (.393)
Ø 4 (.157 dia)
Ø 4
(.157 dia) 7,5 x 4,2
(.295 x .165)
A
35
(1.377)
A
A
1
2
1 INSERTION : Insert the protruding part a of the module, fac-
ing the rail recess a1 . Exertsufcientpressureonthemoduleto
click the locking spring c mechanism.
2 EXTRACTION : Place the screwdriver blade (5 mm maxi)
between the protruding part of the support and the module on the
identicationside,thenexertalightpressureuntilthereleaseofthe
module.
1 INSERTION : Engager le bossage a du module face à
l’empreinte a1 du rail. Exercer une pression sur le module jusqu’au
déclic de verrouillage provoqué par le ressort c du support.
2 EXTRACTION : Côté repère module, positionner une lame de
tournevis (5 mm maxi) entre la partie saillante du support et le
module, puis exercer une légère pression jusqu’au désencliquetage
du module.
Bossage a
Protruding part a
Empreinte a1
Rail recess a1
Ressort c
Spring c
10
Taille modules
Size modules
B
mm (inch)
# 20 26,0 (1.023)
# 16 31,5 (1.240)
# 12 31,5 (1.240)
RAIL COMPOSITE
COMPOSITE RAIL
Nbr de modules
Nbr of modules
AMasse
Weight
mm (inch) g
05 70 (2.756) 9,5
10 140 (5.511) 19
15 210 (8.267) 28,5
20 280 (11.023) 38
1
001751 6 QQ 00
Nombre de modules / Number of modules
05 - 10 - 15 et 20 (Fractionné sur demande / Divided on request) 00 : Rail composite / Composite rail
Couple de serrage : 0,10mdaN
Thightening torque : 0,10mdaN
+0,30
-
0
+0,30
-
0
Liaison entre 2 rails
Link between 2 rails
4,6
(.181) Ø 4,2 (.165 dia) 6 x 4,2
(.236x.165)
13,2 (.519)
12 (.472)
14
(.551)
14
(.551)
14
(.551)
14
(.551)
7
(.275)
7
(.275)
34
(1.338)
10 (.393)
12 (.472)
12 (.472)
14,2
(.559)
A
Tête de vis
Screw head
4 mm maxi
vis / screw : Ø 10 maxi (.393diamax)
(.157 max) B
Bossages a et b
Protruding part a and b
2
1 INSERTION : Insert the protruding parts a and b of the
module, facing the rail recess a1 and b1 . Face the guide c
and exert pressure on the module until the lock is triggered.
2 EXTRACTION : Onthemoduleidenticationside,placea
screwdriver blade (5 mm maximum) between the rail tong f
and the module, then exert a light pressure until the release
of the module.
1 INSERTION : Engager les bossages a et b du module face
aux empreintes a1 et b1 du rail. Face au guide c exercer une
pression sur le module jusqu’au déclic de verrouillage.
2 EXTRACTION : Côté repère module, positionner une lame de
tournevis (5 mm maxi) entre la languette du rail f et le module,
puis exercer une pression jusqu’au désencliquetage du module.
Guide c
Guide c
Empreintes a1 et b1
Rail recess a1 and b1
Languette f
Rail tab f
11
Taille modules
Modules size
B
mm (inch)
# 20 24,5 (.964)
# 16 30 (1.181)
# 12 30 (1.181)
REPERES MODULES
MODULES IDENTIFICATIONS
Sans impression
Blank
Avec impression
Printed 122
7
(.027)
2,8
(.011)
7
(.027)
2,8
(.011)
REPERES UNITAIRES :
REPERES EN PLANCHE :
UNIT IDENTIFICATIONS :
SHEET OF IDENTIFICATIONS :
Référence / Part number
PVC : 001752 100 98
PTFE : 001752 500 98
Référence (ex) / Part number (ex)
PVC : 001752 600 02
PTFE : 001752 004 21
Les repères modules sont livrés prédécoupés en PLANCHES avec
ou sans impression rouge sur fond blanc. Ils sont disponibles en
2 matières : P.V.C. (-40°C à +80°C), P.T.F.E. (-40°C à +200°C).
Modulesidenticationsaresuppliedinprecutblanksheetsorprinted
red on white. They are available in 2 materials : P.V.C.
(-40°C to +80°C), P.T.F.E. (-40°C to +200°C).
36 n°1, 36 n°2, 36 n°3
36 n°4, jusqu’au n°10 (up to n°10)
9 n°21, 9 n°22, 9 n°23
9 n°24, jusqu’au n°60 (up to n°60)
Exemples détaillés par planche :
Detailed examples per sheet :
P.V.C. P.T.F.E.
PLANCHE / SHEET
Autres impressions, merci de nous consulter.
For other printing, please consult us.
720 vierge
720 blank
Nombre repères
Nbr. of idents
Série disponible
Available series
REFERENCE
PART NUMBER
1 à 10
11 à 20
21 à 60
61 à 100
TB
720
36
36
9
9
360
001752 100 98
001752 600 02
001752 700 02
001752 600 41
001752 700 42
001752 005 17
001752 500 98
001752 004 21
001752 004 22
001752 600 03
001752 700 03
001752 005 25
MARKING TAGSREPERES
PLANCHE DE 720 REPERES / SHEET OF 720 IDENTIFICATIONS
12 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 78 9 10
12 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
12 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Amphenol Air LB
12
MODULES ETANCHES
SEALED MODULES
13
001777 201 04
001777 202 04
001777 203 04
001777 204 04
001777 205 04
001777 206 04
001777 207 04
001777 208 04
001777 209 04
001777 211 04
001777 212 04
Référence
Part number
14
(.551)
34,5 max
(1.358maxi)
001777 301 04
001777 302 04
001777 303 04
001777 304 04
001777 305 04
001777 306 04
Référence
Part number
34,5
14
001777 201 04
Taille 20
Size 20
18 Contacts
(7,5 A)
H 19 (.748)
001777 301 04
Taille 16
Size 16
10 Contacts
(13 A)
H 24,5 (.964)
14
(.551)
34,5
(1.358)
14
001777 401 04
001777 402 04
Référence
Part number
001777 403 04
Taille 12
Size 12
8 Contacts
(23 A)
001777 401 04
001777 501 04
MIXED MODULES
MODULES HETEROGENES
34,5
14
8 Contacts
2 x #12 + 6 x #16
001777 501 04
H : 24,5 (.964)
16 Contacts
2 x #12 + 14 x #20
001777 503 04
H : 24,5 (.964)
6 Contacts
2 (1 x #12 + 2 x #16)
001777 504 04
H : 24,5 (.964)
12 Contacts
1 x #10 + 3 x #16 + 8 x #20
001777 601 04
H : 26,2 (1.031)
H max
H 24,5 (.964)
14
(.551)
34,5
(1.358)
14
(.551)
34,5
(1.358)
Taille 20 à picots droits
Size 20 to be solder on PCB
18 Contacts
001777 271 04
H 19 (.748)
001777 271 04
3,6
(.141)
3,9
(.153)
3,9
(.153)
Ø1
(.039dia)
0,6
(.023)
15
MODULES PORTE COMPOSANTS
COMPONENT CARRIER MODULES
COMPONENTS SOLDERED ON PADSCOMPOSANTS SOUDES SUR PLOTS
Côté supérieur
Module entièrement équipé, C.I. et tiroir inférieur 1 montés
indémontables.
Upper side
Module completely equipped with lower drawer 1 locked in place.
24 (.944)
34,5 (1.358)
Capot boîtier composants
Shell cover components
Les modules porte-composants électroniques constituent une
évolution et complètent la gamme des modules à jonctions
rapides étanches. Comme le type 1777, ils se montent par
encliquetage sur le même rail, ils se juxtaposent aux modules et
prennent la place de 2 modules (pas 28 mm).
Ils sont constitués d’une partie connexion à jonctions rapides
étanches pour contacts mâles P à sertir taille 20 et d’un boîtier
porte-composants.
Les composants peuvent être xés à l’aide de plots à souder.
Electronic component carrier modules representasignicanttechnical
development and completes the quick junction modules range. Like
the 1777 type module, they snap on the same rail side by side and take
the space of two modules (1.102 in pitch).
They consist of sealed quick junction connection for male crimp
contacts P size 20 and a component carrier shell.
Components may be mounted by means of solder pads.
MECANIQUE
Module Matière : Thermoplastique
Joint Matière : Elastomère uoré
Contact Matière : Alliage cuivreux
Protection : Nickel
Rétention contacts : taille 20 : 9 daN
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55°C à +175°C (hors composants)
ELECTRIQUE
Tension de tenue : taille 20 : 2 000 V eff. 50 Hz
au niveau de la mer : taille 20 : 1 500 V eff. 50 Hz
12 000 mètres : taille 20 : 1 000 V eff. 50 Hz
Résistance d’isolement : à 5 000 M
Résistance de contacts : taille 20 : 4 m
Intensité maxi du contact : taille 20 : 7,5 A suivant schéma
MECHANICAL
Module Material : Thermoplastic
Grommet Material : Fluorinated elastomer
Contact Material : Copper alloy
Plating : Nickel
Contact retention : size 20 : 9 daN
CLIMATIC
Operating temperature : -55°C to +175°C (component not included)
ELECTRICAL
Dielectric withstanding voltage : size 20 : 2 000 V RMS 50 Hz
at sea level : size 20 : 1 500 V RMS 50 Hz
12 000 meters : size 20 : 1 000 V RMS 50 Hz
Insulation resistance : to 5 000 M
Contact resistance : size 20 : 4 m
Maximum contact current rating : size 20 : 7,5A according to layout
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA
Liaison électrique
Electrical connection
Circuit imprimé C.I. / Printed Circuit Board PCB Module / Module
2 plots / 2 pads
a
Connexion / Connection Réf. / PN Masse / Weight
g.
Entrée / Input Sortie / Output
33 x 2 3 x 2 001765 201 77 17,0
a
C.I.
5,08
(.2)
24
(.944)
19,5
(.767)
5,08
(.2)
Composants non livrés avec les modules.
Pour d’autres arrangements, merci de nous consulter.
Components are not supplied with the modules.
For other layouts, please consult us.
1Pas : 28
(Pitch : 1.102)
16,5
(.649)
17
(.669)
10,5
(.413)
22,5
(.886)
PROLONGATEURS ETANCHES
SEALED SPLICES
Les prolongateurs Amphenol Air LB sont constitués de contacts
femelles S positionnés à l’intérieur d’un manchon en alliage
cuivreux et d’un surmoulage en élastomère de silicone uoré.
Ils bénécient de la même technologie que les modules. Ils sont
étanches et existent en 1 - 2 et 3 circuits.
Ces prolongateurs reçoivent des contacts mâles à sertir P ,
conformes aux normes NF L53-105, NAS 1749 et EN 3155-016.
12
12
P
Contacts - tailles 20 et 16
Contacts - sizes 20 and 16
Amphenol Air LB splices consist of female contacts S positionned
inathermosettingresinanduorinatedsiliconeelastomersleeve.
The technology used is the same as for modules. They are sealed
andareavailablein1-2and3circuits.
These in-line junctions are suitable for male crimp contacts P which
complywithNFL53-105,NAS1749,andEN3155-016standards.
PROLONGATEUR
IN LINE JUNCTION
CONTACT
Taille
Size
L maxi Ø A REFERENCE
PART NUMBER
1 2 mm inch mm inch
20 20 29 1.200 12,5 .196 001119 203 04
16 16 37 1.456 001119 302 04
21
L maxi
Ø A
A A
B B
A A
B B
A
B
C
A
B
C
AA
BB
CC
16
Amphenol Air LB développe également des modules à jonction
rapide, qu’ils soient de masse, circulaires, à piquer sur C.I. ou à
diode. Vous pouvez les retrouver dans la documentation “Modules
à jonction rapide”, complétée par la gamme de prolongateurs.
Pour toute demande, merci de nous consulter
Amphenol Air LB also develop other modules such as quick connec-
tion modules, to be solder on P.C.B., circular, etc..
Youwillndthewholerangeofmodules,withourrangeofsplices
in our “Quick junction modules” brochure.
Feel free to contact us for further information.
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB
Air LB P/N Description Description
Masse
Weight
g
Page
001100 232 00 pochette outils métalliques droits insert+extract #20 straight insert.+extract. metallic tool #20 in pocket 9
001100 332 00 pochette outils métalliques droits insert+extract #16 straight insert.+extract. metallic tool #16 in pocket 9
001100 432 00 pochette outils métalliques droits insert+extract #12 straight insert.+extract. metallic tool #12 in pocket 9
001100 230 00 pochette outils métalliques coudés insert+extract #20 angled insert.+extract. metallic tool #20 in pocket 9
001100 330 00 pochette outils métalliques coudés insert+extract #16 angled insert.+extract. metallic tool #16 in pocket 9
001100 430 00 pochette outils métalliques coudés insert+extract #12 angled insert.+extract. metallic tool #12 in pocket 9
001104 200 04 contact mâle #20 pin contact #20 0,15 8
001104 300 04 contact mâle #16 pin contact #16 0,32 8
001104 400 04 contact mâle #12 pin contact #12 0,65 8
001109 200 42 obturateur #20 sealing plug #20 5,0 8
001109 300 40 obutrateur #16 sealing plug #16 12,0 8
001109 400 41 obturateur #12 sealing plug #12 28,0 8
001109 600 00 obturateur #10 sealing plug #10 57,0 8
001111 200 02 prise de test #20 test plug #20 9
001111 300 02 prise de test #16 test plug #16 9
001111 400 02 prise de test #12 test plug #12 9
001112 200 25 outil plastique insertion/extraction #20 insertion/extraction plastic tool #20 2,0 9
001112 300 25 outil plastique insertion/extraction #16 insertion/extraction plastic tool #16 2,7 9
001112 400 25 outil plastique insertion/extraction #12 insertion/extraction plastic tool #12 3,6 9
001112 600 25 outil plastique insertion/extraction #10 insertion/extraction plastic tool #10 5,4 9
001119 203 04 prolongateur #20 splice #20 16
001119 302 04 prolongateur #16 splice #16 16
001131 201 60 outil métallique coudé insertion #20 angled insertion metallic tool #20 9
001131 301 60 outil métallique coudé insertion #16 angled insertion metallic tool #16 9
001131 401 60 outil métallique coudé insertion #12 angled insertion metallic tool #12 9
001132 202 60 outil métallique coudé extraction #20 angled extraction metallic tool #20 9
001132 302 60 outil métallique coudé extraction #16 angled extraction metallic tool #16 9
001132 402 60 outil métallique coudé extraction #12 angled extraction metallic tool #12 9
001136 301 60 outil métallique droit insertion #20 straight insertion metallic tool #20 9
001136 202 60 outil métallique droit extraction #20 straight extraction metallic tool #20 9
001136 301 60 outil métallique droit insertion #16 straight insertion metallic tool #16 9
001136 302 60 outil métallique droit extraction #16 straight extraction metallic tool #16 9
001136 401 60 outil métallique droit insertion #12 straight insertion metallic tool #12 9
001136 402 60 outil métallique droit extraction #12 straight extraction metallic tool #12 9
001751 1QQ QQ rail métallique metallic rail 10
001751 6QQ QQ rail composite composite rail 11
001752 100 98 planche étiquettes vierges PVC blank sheet of tags in PVC 1,5 12
001752 500 98 planche étiquettes vierges PFTE blank sheet of tags in PFTE 2,7 12
001765 201 77 Module porte composants - contacts #20 Component carrier module - contacts #20 15
001777 201 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 202 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 203 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 204 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 205 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 206 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 207 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 208 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 209 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 211 04 module étanche #20 sealed module #20 8,5 13
001777 301 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 302 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 303 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 304 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 305 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 306 04 module étanche #16 sealed module #16 18,0 13
001777 401 04 module étanche #12 sealed module #12 19,0 14
001777 402 04 module étanche #12 sealed module #12 19,0 14
001777 403 04 module étanche #12 sealed module #12 19,0 14
001777 501 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 19,0 14
001777 503 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 17,0 14
001777 504 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 19,0 14
001777 601 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 19,0 14
001777 271 04 module étanche #20 à picots droits sealed module #20 to be solder on PCB 14
17
CONNECTEUR RECTANGULAIRE
1977
1977
RECTANGULAR CONNECTOR
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
18
Les connecteurs Amphenol Air LB de la série 1977 sont issus de
la norme NF F 61-030 et répondent aux éxigences de la norme
AECMA EN3545.
Les connecteurs 1977 sont compacts, rélisés en thermoplastique.
Ils sont disponibles en version passe-ls étanches.
L’ensemble connecté est composé d’un connecteur mâle équipé de
contacts mâles P et d’un connecteur femelle équipé de contacts
femelles S conformes à la norme EN-3155.
L’accouplement des connecteurs est assuré par des détrompeurs
permettant jusqu’à 36 versions, et par des vis à tête hexagonale
F1 et M1. Un couple de serrage de 0,06 à 0,10 mdaN permet
l’accouplement.
PRESENTATION
PRESENTATION
Derived form NF F 61-030 standard, Amphenol Air LB connectors,
Series 1977, meet the requirements of AECMA EN 3545 standard.
Of a compact nature, 1977 connectors are made of thermoplastic.
They are availlable in versions sealed grommets.
The connected assembly is made up of one male connector with P
male contacts and one female connector with S female contacts
that are fully EN-3155 compliant.
Polarizers and hexagon head screws F1 and M1 ensure the cou-
plingofconnectors,allowingupto36congurations.Thecoupling
torque is from 0,06 to 0,10 mdaN.
Les détrompeurs servent également à la xation de l’embase (1,6
mm d’épaisseur maxi) avec des écrous fendus et des rondelles-
freins. Le couple de serrage des détrompeurs se situe entre 0,125
à 0,150 mdaN.
6 arrangements différents permettent de répondre aux différents
besoins des utilisateurs. L’étanchéité à l’accouplement est assurée
par la compression interfaciale d’un joint.
Polarizers are also used to fasten the base (maximum thickness
.063in)withsplitnutsandlockwashers.Thecouplingtorqueis
between 0,125 and 0,150 mdaN.
In order to meet users needs, there are six variants. Complete cou-
pling sealing is ensured by the interfacial compression of a gasket.
F1
M1
Détrompeur femelle
Female polarizer
b
P
Ø 7 (.275 dia)
1,6 max (.063 maxi)
F2
S
a
Détrompeur mâle
Male polarizer
Connecteur mâle
Male connector
M2
Contact Mâle
Pin contact
Connecteur femelle
Female connector
Contact femelle
Socket contact
Serre-câbles
Cable clamps
Clip de rétention
Retention clip
19
MECHANICAL
Shell Material :Blackthermoplasticexigence3
NFF 16-102
Seal Material :BLUEuorinatedelastomer
Contact Material : Copper alloy
Protection : Gold on nickel
Vibration : NF C 20 616 - Severity 2000-20
10 to 2 000 Hz - 20’ 12 cycles
NF C 20 608 - Severity 50 A
Shocks : 50 g - 11 ms
Contacts retention : size 20 : 6 daN
in insulation size 16 : 11 daN
size 12 : 11 daN
size 10 : 11 daN
size 8 : 11 daN
CLIMATE
Operating temperature : -55°C to +150°C continously
Salt spray : 96 hours
SEALING
IP 66 with appropriate cable diameter
ELECTRICAL
Rated voltage : 250 V eff. 50 Hz
Withstanding voltage : 1 500 V RMS 50 Hz
Insulation resistance : to 5000 M at 500 Vcc
Contactresistance :conformingtoEN3155-001
Voltagedrop :conformingtoEN3155-001
Current-carrying : size 20 : 10 A
capacityat20° size16 : 13A
size12 : 23A
size10 : 33A
size 8 : 46 A
RESISTANCE TO FLUIDS
Conformto:UTEC93-462
CONNECTOR IDENTIFICATION
- Make : A.Air LB
- Manufacturing date : kk - kk
year
week
MECANIQUE
Boîtier Matière : Thermoplastique noir exigence 3
NFF 16-102
Joint Matière : Elastomère uoré BLEU
Contact Matière : Alliage cuivreux
Protection : Or sur nickel
Vibrations : NF C 20 616 - Sévérité 2000-20
10 à 2 000 Hz - 20’ 12 cycles
NF C 20 608 - Sévérité 50 A
Chocs : 50 g - 11 ms
Rétention des contacts : taille 20 : 6 daN
dans l’isolant taille 16 : 11 daN
taille 12 : 11 daN
taille 10 : 11 daN
taille 8 : 11 daN
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55°C à +150°C permanent
Brouillard salin : 96 heures
ETANCHEITE
IP 66 avec Ø de câble approprié
ELECTRIQUE
Tension d’épreuve : 250 V eff. 50 Hz
Tension de service maxi : 1 500 V eff. 50 Hz
Résistance d’isolement : ≥ à 5000 MΩ sous 500 Vcc
Résistance de contact : suivant EN3155-001
Chute de tension : suivant EN3155-001
Intensité maxi à 20°C : taille 20 : 10 A
taille 16 : 13 A
taille 12 : 23 A
taille 10 : 33 A
taille 8 : 46 A
RESISTANCE AUX FLUIDES
Suivant : UTE C 93-462
IDENTIFICATION CONNECTEUR
- marque : A.Air LB
- période de fabrication : kk - kk
année
semaine
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
20
REFERENCE
00197k k k k 00
BOITIER
Contacts à sertir
ARRANGEMENT
50 contacts - taille 20
21 contacts - taille 16
13 contacts - taille 12
7 contacts - taille 10
5 contacts - taille 8
TYPE DE CONTACT
contact femelle - connecteur femelle
Contact mâle - connecteur mâle
CODE EQUIPEMENT
Connecteur livré sans détrompeur
Connecteur livré avec détrompeurs mâles
Connecteur livré avec détrompeurs femelles
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
PART NUMBER
SHELL
Crimped contacts 7
ARRANGEMENT
50 contacts - size 20 1
21 contacts - size 16 3
13contacts-size12 4
7 contacts - size 10 6
5 contacts - size 8 7
TYPE OF CONTACT
Socket contact - female connector 1
Pin contact - male connector 2
EQUIPMENT CODE
Connector supplied without polarising posts 0
Connector supplied with pin polarising posts 3
Connector supplied with socket polarising posts 4
21
ARRANGEMENTS
LAYOUTS
50 contacts - Taille 20
50 contacts - Size 20
Connecteur pour contacts femelles
Vue face avant femelle
Socket contacts connector
Socket front face view
7 contacts - Taille 10
7 contacts - Size 10
19 H1 H2
80 (3.150)
68 (2.677)
50 (1.968)
14 (.551)
12,5
(.492)
6,5 (.256)
19
(.748)
H2
mm (inch)
H1
mm (inch)
Taille
Size
22,5 (.885) 16 (.630) 20 - 16 - 12
28,5 (1.122) 22 (.866) 10
29,9 (1.177) 23 (.905) 8
01
06 07
5 contacts - Taille 8
5 contacts - Size 8
AABBCCDDEE
7 1
13 contacts - Taille 12
13contacts-Size12
04 1
7
813
21 contacts - Taille 16
21 contacts - Size 16
03 1
1221
11
1
18
34
17
33
50
22
ARRANGEMENTS
LAYOUTS
Connecteur pour contacts mâles
Vue face avant mâle
Pin contacts connector
Pin front face view
19 H1 H2
80 (3.150)
68 (2.677)
50 (1.968)
14 (.551)
12,5
(.492)
6,5 (.256)
19
(.748)
H2
mm (inch)
H1
mm (inch)
Taille
Size
22,5 (.885) 16 (.630) 20 - 16 - 12
28,5 (1.122) 22 (.866) 10
30,2 (1.188) 23 (.905) 8
50 contacts - Taille 20
50 contacts - Size 20
01 1
18
34
17
33
50
13 contacts - Taille 12
13contacts-Size12
04 17
8
13
21 contacts - Taille 16
21 contacts - Size 16
03 1
12 21
11
7 contacts - Taille 10
7 contacts - Size 10
06 7
107
5 contacts - Taille 8
5 contacts - Size 8
AA BB CC DD EE
23
CONNECTOR COUPLING
The coupling of connectors with male and female contacts is protec-
tedbyapolarizingsystemallowing36combinations.
POLARIZING CODE
PIN / SOCKET POLARIZING CONNECTORS
Assembly: Clip-on polarizers are assembled through the rear
of the shells. The position reference P on the
hexagonalheadofthepolarizersidentiesthe
selected polarizing code.
Disassembly: Polarizers are disassembled from the mating side
by pushing on the extracting tool.
DETROMPAGE CONNECTEURS MALES / FEMELLES
Montage : Les détrompeurs clipsables se montent par
l’arrière des boîtiers. L’hexagone des détrompeurs
est muni d’un repère de position P qui permet
d’identier le code de détrompage choisi.
Démontage : Les détrompeurs se démontent côté
accouplement, par pression de l’outil extracteur.
ACCOUPLEMENT DES CONNECTEURS
L’accouplement des connecteurs équipés de contacts mâles et
femelles est protégé par un système de détrompage permettant 36
combinaisons.
CODE DE DETROMPAGE
ACCOUPLEMENT - DETROMPAGE
COUPLING - POLARIZING
INTERFACE
2
1
Outil extracteur
Extracting tool
Détrompeur femelle
Socket polarizer
P
Outil extracteur
Extracting tool
Guide de détrompage
Polarizing guide
Détrompeur mâle
Pin polarizer
P
Connecteur FEMELLE
Vue face arrière
FEMALE connector
Rear face view
Connecteur MALE
Vue face arrière
MALE connector
Rear face view
Gauche
Left
Droite
Right
Gauche
Left
Droite
Right
Position 1 .......................... Position 5 : Code 15
Position 1 .......................... Position 5 : Code 15
Polarisation xe
Fixed polarization
2
1
24
DETROMPEURS D’ACCOUPLEMENT - PERCAGES PANNEAU
MATING POLARIZER - PANEL CUTOUT
PERCAGE DE PANNEAU
R : 1 mm maxi
Épaisseur maxi : 1,6 mm
PANEL CUTOUT
R:.039inchmaxi
thicknessmaxi:.063inch
Perçage standard
Standard cutout
Perçage multiple
Multiple cutout
68 ±0,1 (2.677 ±.003)
56,7 (2.232)
15 (.590 )
Pas = 14,2 (pitch = .559)
+0,1
0+.003
0
48,7 (1.917 )
+0,1
0+.003
0
+0,1
0+.003
0
4,1 (.161 )
0
- 0,1 0
-.003
68 ±0,1 (2.677 ±.003)68 ±0,1 (2.677 ±.003)
56,7 (2.232)
+0,1
0+.003
0 58,5 ±0,1 (2.303±.003)
14,5 ±0,1 (.570 ±.003)
2 x Ø 7
(2 x .275dia )
+0,1
0
+.003
0
2 x Ø 7
(2 x .275dia )
+0,1
0+.003
0
2 x Ø 7
(2 x .275 dia)
+0,1
0
+.003
0
RR
DETROMPEUR FEMELLE SOCKET POLARIZER
Référence de
l’ensemble
Fixation set P/N
001901 176 07
Masse : 3,4 g
P - Repère de position de détrompage
a - Vis de xation
b - Rondelle Onduex
c - Clip de rétention
P - Polarisation part number mark
a - Fixing screw
b-Onduexwasher
c - Retention clip
8 sur plats
(.314onats)
.1120-40 UNC 3A
18 (.708)
15 (.590)
Ø 6,35 (.250 dia)
ab
c
F F
DETROMPEUR MALE standard PIN POLARIZER
Référence de
l’ensemble
Fixation set P/N
001901 186 07
Masse : 5,15 g
P - Repère de position de détrompage
a - Ecrou de xation
b - Rondelle Onduex
c - Clip de rétention
P - Polarisation part number mark
a - Fixing nut
b-Onduexwasher
c - Retention clip
8 sur plats
(.314onats)
.2500-28 UNF 3A
.1120-40 UNC 3B
M4
2,5 (.098)
14,1 (.555)
27,6 (1.086)
a
b
c
P
M M
Cutout for pin contact receptacle
xationonpanelwithpolarizer 001900 081 00
Perçage pour boîtier mâle à picots
xation sur panneau avec détrompeur
25
Référence / P/N
CABLE CLAMP
Material: Black thermoplastic
Assembly : Place the back side of the cable-clamp facing the locking
grooves. Engage the cable clamp until it locks on the connector.
Disassembly : Separate and pull on each side of the cable clamp
alternately
SERRE-CABLES
Matière : Thermoplastique noir
Montage : Positionner le serre-câbles côté arrière, face
aux rainures d’accrochage. Engager le serre-câbles jusqu’à
encliquetage sur le corps du connecteur.
Démontage :Ecarter et tirer l’un après l’autre les côtés du serre-
câbles.
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
86 maxi (3.385)max
5,5 maxi
(.216) max
57,2 (2.251)
5
(.196)
14
(.551)
12,5
(.492)
5
(.196)
60 maxi
(2.362)max
2,75
(.108)
57,2 (2.251)
5
(.196)
44 maxi
(1.732)max
5,5 maxi
(.216) max
19,6(.771)
6 (.236)
14
(.551)
19,6(.771)
9,8 (.385)
9,8 (.385)
STRAIGHT CABLE CLAMPS
SERRE-CABLES DROIT
15
(.590)
15
(.590)
37,5
(1.476)
5
(.196)
6
(.236)
14
(.551)
57,2 (2.251)
3
(.118)
Référence - Part number
001901 052 00
Taille 8
Size 8
Standard
Standard
Référence - Part number
001901 051 00
Standard
Standard
Référence - Part number
001901 050 00
ANGLED CABLE CLAMPS
SERRE-CABLES COUDE
86 maxi (3.385)max
5,5 maxi
(.216) max
57,2 (2.251)
5
(.196)
14
(.551)
12,5
(.492)
5
(.196)
67 maxi
(2.362)max
2,75
(.108)
Référence - Part number
001901 053 00
(nous consulter / please contact us)
Taille 8
Size 8
MANCHON D’ETANCHEITE SEALING SLEEVE
20 (.787)
8,5
(.334)
23 maxi (.905)
max
17 mini (.669)
1 (.039)
Ø9,3 (.366)
Ø7,35
(.289)
Ø8,35
(.328)
Ø6,5
(.255)
Ø8,8
(.346)
Référence - Part number
001901 040 00
26
CONTACTS
CONTACTS
Trou de contrôle
Inspection hole
MALE
PIN PFEMELLE
SOCKET S
2
Montage sans contact mâle
Assembly without male contact
Montage avec contact mâle
Assembly with a male contact
11
2
Joint
Seal
Module
Module
(conditionnés par 100 et 500)
(Lots of 100 and 500)
OBTURATEURS D’ETANCHEITE SEALING PLUG
Taille
Size
Couleur
Colour
PTFE
(-55° à/to +175° C)
20 Rouge / Red 001109 210 42
16 Bleu / Blue 001109 300 40
12 Jaune / Yellow 001109 400 41
10 Vert / Green 001109 600 00
8Gris / Gray 001109 705 49
CONTACTS CABLE SERTISSAGE
CRIMPING
OUTILLAGE
TOOLING
Référence
Part number
Genre
Type
Taille
Size
Ø D
mm
inch
G
mm
inch
Section
mm²
Ø sur gaine mm
Ø on sheath inch
Pince
à sertir
Crimping
tool
Positionneur
Locator
Insertion - Extraction
Plastique
plastic
Métallique
metallic
001704 202 92 S
20 1,30 à 1,35
(.051to.053)
3,60 à 4,70
(.141 to .185)
1
à
0,25
1,20 à 1,80
(.047 to .070) M 22520/2-01 M 22520/2-08 M 81969/1-02
001112 220 25
001714 202 92 P
001704 302 92 S
16 1,84 à 1,87
(.072to.073)
5,31 à 5,82
(.209 to .229)
1,5
à
0,75
1,80 à 2,62
(.070to.103)
M 22520/1-01
M 22520/7-01
M 22520/1-04
M 22520/7-04
M 81969/1-03
001112 320 25
001714 302 92 P
001704 400 92 S
12 2,49 à 2,59
(.098 to .102)
5,31 à 5,82
(.209 to .229) 2,5 2,30 à 3,70
(.090 to .145) M 22520/1-01 M 22520/1-04 M 81969/14-04
001112 400 25
001714 400 92 P
001704 600 92 S
10 3,40 à 3,56
(.133to.140)
9,02 à 9,78
(.355to.385) 42,50 à 5,20
(.098 to .204) M 22520/23-01
DIE SET :
414 DA-10N
Locator 4536
M 81969/14-05
001112 600 25
001714 600 92 P
001704 730 02 S
85,6 à 5,74
(.220 to .225)
9,02 à 9,78
(.355to.385)
3,42 - 5,1
(.134-.200) M 22520/23-01 WA23-296L M 81969 / 14-06
001112 700 25
001714 730 02 P
001704 731 02 S
84,48 à 4,62
(.176 to .181) 63,8 - 5,15
(.149 - .202) M 22520/23-01 WA23-296L M 81969 / 14-06
001112 700 25
001714 731 02 P
001704 732 02 S
83,42 à 3,56
(.134to.140) 43,1 - 5,2
(.122 - .204)
M 22520/23-01
M300BT
WA23-296L
TP 1498 pos:3
M 81969 / 14-06
001112 700 25
001714 732 02 P
GG
ØD ØD
123 123
27
OUTILS
TOOLS
Couple de serrage : 0,125 à 0,150 m.daN
Torque : 0,125 to 0,150 m.daN
CLE DE SERRAGE DE L’ECROU FENDU MALE
KEY FOR MATING PIN SPLIT NUT
REF. : 001901 001 00
P/N.
1 (.039)
40
(1.574)
Ø 11
(.433dia)
Détrompeurs femelle
Socket polarising posts
Détrompeurs mâle
Pin polarising posts
REF. : 001901 003 90
P/N.
OUTIL EXTRACTEUR
EXTRACTION TOOL
MF
CLE DE SERRAGE DU CONNECTEUR A L’ACCOUPLEMENT
KEY FOR MATING OF CONNECTOR
2,35 mm (.092 inch)
REF. : 002013 000 61
P/N.
Couple de serrage : 0,06 à 0,10 m.daN
Torque : 0,06 to 0,10 m.daN
Tournevis
hexagonal 2,35 mm sur plats
Hexagonal screwdriver
.092inchacrossats
28
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB / Air LB P/N Description Description
Masse
Weight
g
Page
001109 210 42 obturateur taille 20 sealing plug size 20 5,0 27
001109 300 40 obturateur taille 16 sealing plug size 16 12,0 27
001109 400 41 obturateur taille 12 sealing plug size 12 28,0 27
001109 600 00 obturateur taille 10 sealing plug size 10 57,0 27
001704 202 92 contact femelle taille 20 socket contact size 20 27
001704 302 92 contact femelle taille 16 socket contact size 16 27
001704 400 92 contact femelle taille 12 socket contact size 12 27
001704 600 92 contact femelle taille 10 socket contact size 10 27
001714 202 92 contact mâle taille 20 pin contact size 20 27
001714 320 92 contact mâle taille 16 pin contact size 16 27
001714 400 92 contact mâle taille 12 pin contact size 12 27
001714 600 92 contact mâle taille 10 pin contact size 10 27
001901 001 00 clé de serrage de l'écrou fendu mâle key for mating pin split nut 28
001901 040 00 manchon d'étanchéité sealing sleeve 26
001901 050 00 serre-câbles droit straight cable clamp 26
001901 051 00 serre-câbles coudé angled cable clamp 26
001901 052 00 serre-câbles droit taille 8 straight cable clamp size 8 26
001901 053 00 serre-câbles coudé taille 8 angled cable clamp size 8 26
001901 176 07 détrompeur femelle socket polarizer 3,4 25
001901 186 07 détrompeur mâle pin polarizer 5,15 25
001901 kkk 00 outil extracteur extraction tool 28
002013 000 61 clé de serrage accouplement key for mating of connector 28
01977 21k 00 connecteur femelle taille 20 socket connector size 20 20,0 22
01977 22k 00 connecteur mâle taille 20 pin connector size 20 21,0 23
01977 31k 00 connecteur femelle taille 16 socket connector size 16 21,0 22
01977 32k 00 connecteur mâle taille 16 pin connector size 16 21,0 23
01977 41k 00 connecteur femelle taille 12 socket connector size 12 17,8 22
01977 42k 00 connecteur mâle taille 12 pin connector size 12 19,4 23
01977 61k 00 connecteur femelle taille 10 socket connector size 10 21,5 22
01977 62k 00 connecteur mâle taille 10 pin connector size 10 23,1 23
01977 71k 00 connecteur femelle taille 8 socket connector size 8 22
01977 72k 00 connecteur mâle taille 8 pin connector size 8 23
29
30
CONNECTEURS SIM
SIM CONNECTORS
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
31
CONNECTEURS SIM COMPOSITE
SIM COMPOSITE CONNECTORS
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
32
PRESENTATION
PRESENTATION
The Amphenol Air LB SIM (Modular Interconnection System)
is a modular multicontact, multifunctional rectangular connec-
tor in shielded composite version. SIM connectors are qualied
according to the EN 4165 spec.
It consists of:
-standardorangemountreceptaclesthatcanbe
assembled side by side on a panel,
- clicker nut plug,
- easy removable click-in modules.
Two shell types are available : 2 modules and 4 modules. There are
two mating types: clicker nut and rack panel plug.
When mating the plug to the receptacle, polarization is mechanically
ensured by an asymmetrical mounting screw.
The coupling screw includes a polarizing system with 6 nuts and
6keysproviding36keyingcombinations.6colourcodednutsand
keys can also be used to increase polarizing options.
Le SIM (Système d’Interconnexion Modulaire) Amphenol Air LB est
un connecteur modulaire rectangulaire multi-contacts, multifonc-
tions, en composite durci. Repondant à la norme EN 4165.
Il est constitué soit :
- d’embases xes juxtaposables
- d’embases à collerette
- d’ une che clicker nut
- de modules amovibles clipsables.
Deux types de boîtier sont proposés pour 2 modules ou 4 modules
Le prédétrompage à l’accouplement de la che sur l’embase est as-
suré mécaniquement par une vis à xation dissymétrique.
La vis d’accouplement intègre un système de détrompage à 6 noix et
6 clefs permettant d’obtenir par rotations 36 combinaisons.
Les performances d’atténuation sont de 65 dB pour 100 KHz et supéri-
eures à 30 dB pour 10 GHz.
Les accessoires capots et serre-câbles complètent les connecteurs.
Les modules sont en thermoplastique et élastomère silicone surmoulé.
Ils sont munis d’un système de détrompage et se décomposent en 2
types.
- Module mâle pour contacts mâles P
- Module femelle pour contacts femelles S
Ils se montent par l’arrière des embases ou des ches.
Ils peuvent être insérés manuellement dans les compartiments du boîtier
et extraits à l’aide de l’ outil approprié (page 54).
Les modules reçoivent des contacts mâles P et des contacts femelles S
conformes à la norme MIL-C-39029/57-58 dans les tailles 22, 20, 16, 12.
Ils disposent également de contacts à picots et de contacts spéciaux,
coaxiaux, optiques, etc...
L’insertion des contacts s’effectue par la face arrière en élastomère,
l’étanchéité sur le câble est assurée par 3 barrières élastiques.
Côté interface l’étanchéité est assurée par le joint interfacial surmoulé
des modules mâles.
Le connecteur SIM est rigoureusement intermariable avec les connecteurs
répondant à la norme EN 4165.
Provided attenuation of 80 dB at 100 KHz and better than 65 dB at
100 MHz.
Various covers and cable clamp accessories complete the connector.
The modules are in thermoplastic and overmoulded silicone elastomer.
The modules include a polarization system. There are two types of
modules:
- Pin module for pin contacts P
- Socket module for socket contacts S
Modules are inserted from the back of the receptacle and /or plug.
Modules are inserted manually in the shell compartment but are ex-
tracted with an appropriate tool (see page 54).
The contacts used with the modules may be male P or female S in
compliancewithMIL-C-39029/57-58forsize22,20,16,12,.There
are also variants for wire wrap, pcb, and special contacts, coaxial,
beroptic,etc.
Contacts are inserted through the rear elastomer surface. Inside
eachmodule are 3 elastic barriers to ensure a hermetic seal onto
the cable.
On the interface side, sealing is ensured with pin overmolded modules
interfacial seals.
The SIM connector is strictly intermatable with connectors complying
with standard EN 4165.
33
NOMENCLATURE
DESCRIPTION
1 - Receptacle.
2 - Plug.
3 -Groundingngersforgroundingcontinuity(SIM 2D).
4 - Coupling screw.
5 -Couplingpolarization(36positions).
6 - Thermoplastic and silicone elastomer modules.
7 - Module interface sealing by means of chemney compression.
8 - Rear sealing of each cable by means of barrier seals.
9 - Module polarization position.
EachcavityidentiedbyRef.A-B-C-D.
10 - Male and female modules can be mixed.
11 - Cabling accessories mounted on receptacle and plug.
- Cable clamps
- Shielded cover
- Flat cable clamps
- Shunt cover
- Sheath cable clamps
- Contacts alignment cover
- Adjustable cable clamps
- etc...
12 - Peripheral sealing.
1 - Embase.
2 - Fiche.
3 - Bague R.F.I. pour continuité de masse (SIM 2D).
4 - Axe de manoeuvre.
5 - Détrompage à l’accouplement (36 combinaisons).
6 - Modules thermoplastique et élastomère silicone.
7 - Etancité interfaciale des modules par compression des
cheminées.
8 - Etanchéité arrière sur chaque câble grâce aux
barrières d’étanchéité.
9 - Position du repérage module.
Chaque cavité repérée A-B-C-D .
10 - Panachage des modules mâles ou femelles.
11 - Accessoires de câblage montés côté embase et côté che.
- Serre-câbles
- Capot durci
- Serre-nappes
- Capot shunt
- Capot pour réalignement des contacts
- Serre-câbles orientables
- etc...
12 - Joint d’étanchéité périphérique sur les modules.
1
2
3
4 6 11
8
12
7
A B
B A
910 11
5
34
MECANIQUE
Boîtier
Matière : Thermoplastique exigence 2
Protection : Nickelé brillant
Module Matière : Thermoplastique exigence 2 et
élastomère silicone
Joint Matière : Elastomère conducteur ou non
Contact Matière : Alliage cuivreux
Protection : Or sur nickel
Endurance : 500 cycles complets de verrouillage et
déverrouillage
Vibrations : Sinusoïdales fréquence de 5 à 3000 Hz
accelération 20 gn
Chocs : 1 choc par direction de chaque axe, forme
demi sinusdale, amplitude 100 gn durée 10 ms
Rétention
Modules : dans boîtier 25,4 daN
Contacts : dans modules : taille 20 : 8,9 daN
taille 16 : 11 daN
taille 12 : 13 daN
taille 8 : 15,6 daN
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55°C à +175°C
Chaleur humide : 56 jours à 95 % HR
Brouillard salin : 500 heures
MECHANICAL
Shell
Material : Thermoplastique exigence 2
Protection : Bright nickel plated
Module Material : Thermoplastique exigence 2 and silicone elastomer
Seal Material : Elastomer, conductive or not
Contact Material : Copper alloy
Protection : Gold on nickel
Durability : Over 500 full mating and unmating cycles
Vibrations : Sinusoidal frequency from 10 to 2000 Hz
acceleration 20 gn
Shocks : 1 shock per direction of each axis, half-sinusoidal
form, amplitude 100 gn duration 10 ms
Retention
Modules : in shell 25,4 daN
Contacts : in modules : size 20 : 8,9 daN
size 16 : 11 daN
size12 :13daN
size 8 : 15,6 daN
CLIMATE
Operating temperature : -55°C to +175°C
Damp heat : 56 days at 95 % HR
Salt spray : 500 hours
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
ELECTRICAL
Dielectric withstanding : 1800 VRMS, 50 Hz (size 20, 16, 12, 8)
at sea level
Insulation resistance : to 5000 M
Maxi Insulation resistance in altitude
: 1000 M
Contact max. current : size 20 : 7,5 A
size16 :13A
size12 :23A
size 8 : 46 A
SEALING
IP 66 with appropriated cable diameter
Intercavity :accordingtoEN2591Test324
pressure 1,1 k Pa
Crossing : A leak to 4 cm3/h under differential
pressure of 1 bar by module
Interfacial :accordingtoEN2591Test314
pressure 1,1 k Pa
ELECTRIQUE
Tension de tenue : 1800 V eff. 50 Hz (taille 20, 16, 12, 8)
au niveau de la mer
Résistance d’isolement : à 5000 M
Résistance d’isolement max en altitude
: 1000 M
Intensité max. contact : taille 20 : 7,5 A
taille 16 : 13 A
taille 12 : 23 A
taille 8 : 46 A
ETANCHEITE
IP 66 avec Ø de câble approprié
Interalvéole : Suivant EN 2591 Essai 324
pression 1,1 k Pa
Traversée : Fuite à 4 cm3/h sous une pression
différencielle de 1 bar par module
Interfaciale : Suivant EN 2591 Essai 314
pression 1,1 k Pa
35
ACCOUPLEMENT
MATING
DIMENSIONS DES CONNECTEURS VERROUILLES ET
DEVERROUILLES. STANDARD OU DURCIS.
DIMENSION OF LOCKED AND UNLOCKED CONNECTORS
STANDARD OR HARDENED
Couple de serrage 1 Nm à 1,7 Nm max. Coupling torque 1 Nm to 1,7 Nm max.
VERROUILLE
LOCKED
42,2 max
(1.661 maxi)
54,9 max
(2.161 maxi)
33,4 max
(1.315maxi)
46,1 max
(1.815 maxi)
DEVERROUILLE
UNLOCKED
36
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
SIM 2 k k k K k k
CONNECTEUR SERIE II SERIES II CONNECTOR
Boitier composite standard Composite standard shell S
Boitier composite durci Composite shielded shell B
Boitier 4 modules 4 module shell 8
Boîtier 2 modules 2 module shell 4
Fiche clicker nut Clicker nut plug 0
Embase standard Standard receptacle 2
Embase courte Short receptacle 3
Embase à collerette Flanged receptacle 4
Embase à collerette courte Shortangedreceptacle 5
Nickelé brillant Bright nickel plated K
OPTIONS : OPTIONS :
Livré sans noix ou clé de détrompage Delivered without polarizing nut or key Rien/Nothing
Livré avec noix ou clé de détrompage Delivered with polarizing nut or key
- Code violet - Purple code A
- Code jaune - Yellow code B
- Code vert - Green code C
- Code bleu - Blue code D
- Code orange - Orange code E
- Code blanc - White code F
- Standard - Standard G
Position de la noix ou c de détrompage Nut or key position
- Position 1 - Position 1 1
- Position 2 - Position 2 2
- Position 3 -Position3 3
- Position 4 - Position 4 4
- Position 5 - Position 5 5
- Position 6 - Position 6 6
- non montée - no mounting Rien / Nothing
BOITIERS SHELLS
37
006114 kkk 18
Cheminées Chimneys
Cheminée cylindrique Cylindrical chimneys 051
Cheminée ovale Oval chimneys 052
Obturateur Obturator 053
Nickelé brillant Bright nickeled plated 18
CHEMINEES AMOVIBLES REMOVABLE CHIMNEYS
3351 60 k k k k k
Accessoire composite standard Standard composite accessory
Capot de protection composants Component protection cover 1
Serre-câbles orientables Adjustable cable clamps 2
Serre-câbles monoblocs (1) Monobloc cable clamps (1) 8
Accessoire 2 modules 2 module accessory 2
Accessoire 4 modules 4 module accessory 4
Nickelé brillant Bright nickel plated 020
Thermoplastique noir Black thermoplastic 303
(1) 2 modules nous consulter (1) 2 modules contact us
ACCESSOIRES COMPOSITES STANDARD STANDARD COMPOSITE ACCESSORIES
3351 60 k k 020
Accessoire composite durci Hardened composite accessory
Capot de che clicker nut Cliker nut plug cover 6
Capot d’embase Receptacle cover 7
Accessoire 2 modules 2 module accessory 2
Accessoire 4 modules 4 module accessory 4
Nickelé brillant Bright nickel plated 020
ACCESSOIRES COMPOSITES DURCIS SHIELDED COMPOSITE ACCESSORIES
38
3351 6084 303
Serre-câbles monobloc
Monoblock cable clamps
aa
3351 6024 kkk
Serre-câbles orientables
Adjustable cable clamps
3351 6084 303
Serre-câbles monobloc
Monoblock cable clamps
a
a
3351 6024 kkk
Serre-câbles orientables
Adjustable cable clamps
3351 6014 kkk
Capot de protection composants
Component protection cover
3351 6014 kkk
Capot de protection composants
Component protection cover
Fiche clicker nut
Clicker nut plug
SIM 2 B 80 k
SIM 2 S 80 k
SIM 2 B 84 k
SIM 2 S 84 k
Embase à collerette
Flanged receptacle
SIM 2 B 82 k
SIM 2 S 82 k
Embase
Receptacle
SIM 2 B 83 k
SIM 2 S 83 k
Embase courte
Short receptacle
Embase courte à collerette
Short Flanged receptacle
SIM 2 B 85 k
SIM 2 S 85 k
Capot de che durci
Shielded plug cover
3351 6064 kkk
Capot d’embase durci
Shielded receptacle cover
3351 6074 kkk
k Les terminaisons des références sont dénies page 37 et 38. k Partnumberendings,pages37and38.
39
SYNOPTIQUE DU CONNECTEUR COMPOSITE 4 MODULES
4 MODULES COMPOSITE CONNECTOR SYNOPTIC
femelle
socket
S
mâle
pin
P
femelle
socket
S
mâle
pin
P
k Les terminaisons des références sont dénies page 37 et 38. k Partnumberendings,pages37and38.
3351 6062 kkk
Capot de che durci
Shielded plug cover
3351 6072 kk
Capot d’embase durci
Shielded receptacle cover
Capot de protection composants
Component protection cover
3351 6012 kkk
Embase
Receptacle
SIM 2 B 42 k
SIM 2 S 42 k
Embase à collerette
Flanged receptacle
SIM 2 B 44 k
SIM 2 S 44 k
Embase courte
Short receptacle
SIM 2 B 43 k
SIM 2 S 43 k
Embase courte à collerette
Short Flanged receptacle
SIM 2 B 45 k
SIM 2 S 45 k
Capot de protection composants
Component protection cover
3351 6012 kkk
Fiche clicker nut
Clicker nut plug
SIM 2 B 40 k
SIM 2 S 40 k
Serre-câbles orientables
Adjustable cable clamps
3351 6022 kkk
a
a
Serre-câbles orientables
Adjustable cable clamps
3351 6022 kkk
a
a
40
SYNOPTIQUE DU CONNECTEUR COMPOSITE 2 MODULES
2 MODULES COMPOSITE CONNECTOR SYNOPTIC
femelle
socket
S
mâle
pin
P
femelle
socket
S
mâle
pin
P
EMBASES COMPOSITES
COMPOSITE RECEPTACLES
EMBASE COMPOSITE 2 MODULES
2 MODULES COMPOSITE RECEPTACLE Réf. / P/N A max
mm (inch)
B max
mm (inch)
C max
mm (inch)
Boitier / Shell Type
Embase standard
Standard receptacle
Standard / Standard SIM 2B 42 K
55,5
(2.19)
26,8
(1.06) 16
(.63)
Durcie / Shielded SIM 2S 42 K
Embase courte
Short receptacle
Standard / Standard SIM 2B 43 K23,1
(.91)
Durcie / Shielded SIM 2S 43 K
Embase à collerette
Flanged receptacle
Standard / Standard SIM 2B 44 K
57,5
(2.26)
26,8
(1.06) 20,4
(.80)
Durcie / Shielded SIM 2S 44 K
Embase courte à collerette
Flanged short receptacle
Standard / Standard SIM 2B 45 K23,1
(.91)
Durcie / Shielded SIM 2S 45 K
Trous oblongs
Oblong holes
Trous oblongs
Oblong holes
3,3
±0,1
(.13
±.003)
3,3
±0,1
(.13
±.003)
49,5±0,1(1.95±.003)
50,5±0,1(1.99±.003)
5 (.2)
14
(.56)
Ecrou M3 autofreiné pour montage sous structure
Self-lockingM3nutforunderpanelmounting
81±0,1(3.19±.003)
80±0,1(3.15±.003)
75 (2.95)
EMBASE COMPOSITE 4 MODULES
4 MODULES COMPOSITE RECEPTACLE Réf. / P/N A max
mm (inch)
B
mm (inch)
C
mm (inch)
Boitier / Shell Type
Embase standard
Standard receptacle
Standard / Standard SIM 2B 82 K
86
(3.36)
26,8
(1.06) 16
(.63)
Durcie / Shielded SIM 2S 82 K
Embase courte
Short receptacle
Standard / Standard SIM 2B 83 K23,1
(.91)
Durcie / Shielded SIM 2S 83 K
Embase à collerette
Flanged receptacle
Standard / Standard SIM 2B 84 K
88
(3.46)
26,8
(1.06) 20,4
(.80)
Durcie / Shielded SIM 2S 84 K
Embase courte à collerette
Flanged short receptacle
Standard / Standard SIM 2B 85 K23,1
(.91)
Durcie / Shielded SIM 2S 85 K
14
(.56)
5(.12)
44,6 (1.76)
Pas de possibilités de montage d’accessoires sur les embases courtes
Les embases 44/45 et 84/85 sont livrées sans joint de panneau.
Pour les commander équipées : ajouter JC ou JN (Joint Conducteur ou Non)
en n de référence. ex : SIM 2D 84 V JC
Accessories cannot be mounted on short receptacles.
Receptacles 44/45 and 84/85 are not supplied with a panel seal.
Ad JN or JC (seal Conductor or Not) at the end of the part number
to order it equiped. ex : SIM 2D 84 V JC
2 MODULES
4 MODULES
2 MODULES
4 MODULES
Embase
Receptacle
42 / 43
Embase à collerette
Flanged receptacle
44 / 45
Embase
Receptacle
42 / 43
Embase à collerette
Flanged receptacle
44 / 45
B
B
A
A
15,2 (.6)
16 version standard
(.63)standardversion
C
12,5
(.49)
15,2 (.6)
16 version standard
(.63)standardversion
C
12,5
(.49)
Embase
Receptacle
82 / 83
Embase à collerette
Flanged receptacle
84 / 85
41
FICHES CLICKER NUT COMPOSITE
COMPOSITE CLICKER NUT PLUGS
15,9max
(.626)maxi
1,3max
(.051)maxi
28,1max
(1.106)maxi
44,6 maxi(1.756) max
28,1max
(1.106) maxi
75 max (2.952) maxi
FICHE CLICKER NUT 2 MODULES
2 MODULES CLICKER NUT PLUG Réf. / P/N
Composite standard Standard composite SIM 2B 40 K
Composite durci Shielded composite SIM 2S 40 K
FICHE CLICKER NUT 4 MODULES
4 MODULES CLICKER NUT PLUG Réf. / P/N
Composite standard Standard composite SIM 2B 80 K
Composite durci Shielded composite SIM 2S 80 K
2 MODULES
4 MODULES
2 MODULES
4 MODULES
42
ACCESSOIRES COMPOSITE
COMPOSITE ACCESSORIES
28,5
(1.12)
CAPOT DE PROTECTION COMPOSANTS
SERRE-CABLES A SORTIES ORIENTABLES ADJUSTABLE CABLE CLAMP
Capot de protection pour composants électroniques câblés ou
shunts sur l’arrière des modules.
COMPONENTS PROTECTION COVER
Cosse : section sertissable de 0,5 à 1,5 mm²
Thimble : crimping section .019 to .059 in
2 ou 4 guides serre-câbles amovibles individuellement,
orientables en position verticale ou horizontale
15,2 max
(.6 maxi)
4 (.16)
2 or 4 cable clamps, removable and adjustable individually,
vertically and horizontally.
45,5 (1.8) 76 (2.99)
75 (2.95)
4 (.16)
Protection cover for electronic components wired or
shunted on the rear side of the modules.
2 MODULES 4 MODULES
30
(1.18)
30
(1.18)
4 (.16)
15,2
(.6)
44,5 (1.75)
45,5 (1.8) 76 (2.99)
75 (2.95)
4 (.16)
44,5 (1.75)
20,5
(.81) 28,5
(1.12)
20,5
(.807)
a
a
aa
43
ACCESSOIRES COMPOSITE
COMPOSITE ACCESSORIES
SERRE-CABLES MONOBLOC MONOBLOCK CABLE CLAMP
4 (.157)
Sans revêtement. No coating.
15
(.590)
25
(0.984)
75 (2.952)
18 (.708)
Accessoires pour connecteurs 4 modules / Accessories for 4 modules connector Réf. / P/N
Capot de protection composants Components protection cover 3351 6014 kkk
Serre-câbles à sorties orientables Adjustable cable clamps 3351 6024 kkk
Serre-câbles monobloc Monoblock cable clamp 3351 6084 303
Accessoires pour connecteurs 2 modules / Accessories for 2 modules connector Réf. / P/N
Capot de protection composants Components protection cover 3351 6012 kkk
Serre-câbles à sorties orientables Adjustable cable clamps 3351 6022 kkk
k Les terminaisons de références sont dénies pages 37 et 38 k Partnumberdetails,pages37and38
44
30,3
(1.193)
4 (.157)
CHEMINEES ET OBTURATEUR CHIMNEYS AND SEAL PLUG
Cheminée ovale
Oval chimney
Cheminée cylindrique
Cylindrical chimney
Obturateur
Seal plug
Ø 14,2
(.559 dia)
1
(.039)
Ø 10,5
(.413dia)
14 (.551)
25,3 (.996)
23,1(.909)
24,3
(.956)
Section intérieure
70,8 mm²
(Inside section
70,8 mm²)
0,25 (.009)
tout autour
overall
Section intérieure de l’ovale 190,6 mm²
(Inside oval section 190,6 mm²)
10,1
(.397)
Ø 11 (.433dia)
15,5
(.610)
Ø 9,5 (.374dia)
Ø 9,5 intérieur (insidedia.374)
section 70,8 mm² (section 70,8 mm²)
12,3 (.484)
CAPOTS ET CHEMINEES 4 MODULES
COVERS AND CHIMNEYS 4 MODULES
CAPOT COMPOSITE SANS CHEMINEE COMPOSITE COVER WITHOUT CHIMNEYS
Accessoires Accessories Réf. P/N
Capot de che composite Composite plug cover 3351 6064 020
Capot d’embase composite Composite receptacle cover 3351 6074 020
Bouchon d’embase Plug cover 3350 5234 020
Cheminée cylindrique Cylindrical chimney 006114 051 18
Obturateur Seal plug 006114 053 18
Cheminée ovale Oval chimney 006114 052 18
15
(.590) 75 (2.952)
76,5 (3.011)
45
CHEMINEES ET OBTURATEURS
30
(1.181)
4 (.157)
15,2 max
(.598)
CAPOT COMPOSITE SANS CHEMINEE COMPOSITE COVER WITHOUT CHIMNEYS
CAPOTS ET CHEMINEES 2 MODULES
COVERS AND CHIMNEYS 2 MODULES
CHIMNEYS AND SEAL PLUGS
Accessoires Accessories Réf. P/N
Capot de che composite Composite plug cover 3351 6062 020
Capot d’embase composite Composite receptacle cover 3351 6072 020
Cheminée cylindrique Cylindrical chimney 006114 051 18
Obturateur Seal plug 006114 053 18
44,5 (1.752)
46 (1.811)
Cheminée cylindrique
Cylindrical chimney
Obturateur
Seal plug
Ø 14,2
(.559 dia)
1
(.039)
Ø 10,5
(.413dia)
14 (.551)
Section intérieure
70,8 mm²
(Inside section
70,8 mm²)
0,25 (.009)
tout autour
overall
Ø 11 (.433dia)
Ø 9,5 (.374dia)
46
DETROMPAGE A L’ACCOUPLEMENT
COUPLING POLARIZATION
DETROMPAGE SUR BOITIERS
SHELLS POLARIZATION
Le système de détrompage entre che et embase utilise 6 noix de
détrompage et 6 clefs permettant, par rotation angulaire 36 codes.
Les noix des embases sont montées à l’aide de l’outil réf. :
006101 005 00 (page 54)
Elles sont démontables et réindexables par l’avant avec l’outil réf. :
006101 003 00 (page 54) lorsque l’arrre des embases est inaccessible.
Couple de serrage de la noix 0,10 à 0,13 daN.m
The polarization system between the plug and receptacle consists of
6polarizingnutsand6keyswhichallow36polarizationcombinations,
by rotation.
Receptacle nuts are assembled with tool Ref.006101 005 00 (page 54)
They are frontly removable and re-polarized with tool Ref :
006101 003 00 (page 54) when receptacle rearside is out of reach.
Polarizingnuttorque0,10to0.13daN.m
Polarizing nuts mounted on receptacleNoix de détrompage montées sur embase
CODE
F
CODE
F
CODE
E
CODE
E
CODE
D
CODE
D
CODE
C
CODE
C
CODE
G
CODE
G
CODE
A
CODE
A
CODE
B
CODE
B
Polarizing keys mounted on plugClés de détrompage montées sur che
Violet / Purple
Réf. / P/N
006114 210 01
Violet / Purple
Réf. / P/N
006114 200 01
Jaune / Yellow
Réf. / P/N
006114 210 02
Jaune / Yellow
Réf. / P/N
006114 200 02
Vert / Green
Réf. / P/N
006114 210 03
Vert / Green
Réf. / P/N
006114 200 03
Bleu / Blue
Réf. / P/N
006114 210 04
Bleu / Blue
Réf. / P/N
006114 200 04
Orange / Orange
Réf. / P/N
006114 210 05
Orange / Orange
Réf. / P/N
006114 200 05
Blanc / White
Réf. / P/N
006114 210 06
Blanc / White
Réf. / P/N
006114 200 06
Universel / Standard
Réf. / P/N
006114 210 07
Universel / Standard
Réf. / P/N
006114 200 07
Assembly according to instructions page 45Mise en oeuvre suivant procédure page 45
Position 1 = Code 01
Position 2 = Code 02
Position 6 = Code 06
Position 3 = Code 03
Position 5 = Code 05
Position 4 = Code 04
47
48
PROCEDURE DE MONTAGE NOIX DE DETROMPAGE
1 Positionner la clé dans le logement prévu à cet effet, côté
interface du connecteur, orienter la clé an d’obtenir la polarisation
désirée. Dans le cas d’une clé à double rainure, la plus large indique
la polarisation.
2 Exercer une pression sur la clé jusqu’à entendre le “clic” du ver-
rouillage.
3 Le connecteur est prêt à l’emploi.
NOTA : En cas de modication de détrompage, vous devez utiliser
pour extraire la clé, la pince 006101 004 00 (page 54) et remplacer la
clé extraite par une clé neuve.
PROCEDURE DE MONTAGE CLE DE DETROMPAGE
POLARIZING NUT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1 Place the key on the interface side of the connector, and orientate
to obtain the wished polarization. In the case of a double stop-pin key,
the bigger indicates the polarization
2 Press on the key and you will hear a little «clic» meaning the loc-
king is done.
3Theconnectorisreadytobeused.
NOTE :To change the polarization again, you will have to pull out
the key with the tool 006101 004 00 (page 54). You will also have to
change the former key by a new one.
POLARIZING KEY ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1 Place the seal in the groove near the hexagonal nut.
2WerecommandetouseaFreinletweak.
3Insertthepolarizingnutbytherearoftheconnector.Engagethe
hexagonal nut in the groove taking care of the position of the stop-pin,
in order to obtain the wished polarization.
4 In the case of a double stop-pin nut, the bigger ensure the polari-
zation (on the picture n° 4, choice is polarization 6)
5Engagethexingscrew-nut3350 0170 703 on the polarizing nut.
6 Screw the nut with the tool 006101 005 00 (page 54)
7 End operating with a dynamometric key, applying a thightening
torquebetween0,10and0,13daNm.
8 Let dry 15 minutes at the ambient air.
1 Montage du joint dans la gorge placée devant le six pans.
2 L’utilisation du freinlet “faible” est recommandée.
3 Insérer la noix de détrompage par l’arrière du connecteur. Engager
le six pans dans la rainure prévue à cet effet, en prenant soin de
positionner l’ergot pour obtenir la polarisation désirée.
4 Dans le cas d’une noix à double ergot, c’est le plus gros des deux
qui stipule la polarisation : polarisation 6 sur la photo n° 4.
5 Engager l’écrou de blocage 3350 0170 703 sur la noix.
6 Visser l’ écrou de blocage à l’aide de l’outil 006101 005 00
(page 54).
7 Serrer à l’aide d’une clé dynamométrique.
Couple de serrage de 0,10 Nm à 0,13 Nm maxi
8 Laisser sécher 15 minutes à air ambiante.
1 2 3
567
1 2 3 4
PROCEDURE DE POLARISATION DE VERROUILLAGE
POLARIZATION AND LOCKING INSTRUCTIONS
49
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB
Air LB P/N Description Description
Masse
Weight
g
Page
3350 5234 020 Bouchon d’embase receptacle cover 19,10 45
3351 6062 020 Capot de che durci 2 modules 2 modules shielded plug cover 14,80 46
3351 6064 020 capot de che durci 4 modules 4 modules shielded plug cover 23,90 45
3351 6072 020 Capot d’embase durci 2 modules 2 modules shielded receptacle cover 16,60 46
3351 6074 020 Capot d’embase durci 4 modules 4 modules shielded receptacle cover 24,70 45
3351 6084 303 serre câble monobloc 4 modules 4 modules monoblock cable clamp 25,50 44
006114 051 18 Cheminée cylindrique Cylindrical pipe 1,60 45-46
006114 052 18 Cheminée ovale Oval pipe 3,80 45
006114 200 01 Clé de détrompage code A polarizing key code A 0,40 47
006114 200 02 Clé de détrompage code B polarizing key code B 0,40 47
006114 200 03 Clé de détrompage code C polarizing key code C 0,40 47
006114 200 04 Clé de détrompage code D polarizing key code D 0,40 47
006114 200 05 Clé de détrompage code E polarizing key code E 0,40 47
006114 200 06 Clé de détrompage code F polarizing key code F 0,40 47
006114 200 07 Clé de détrompage code G polarizing key code G 0,40 47
006114 210 01 Noix de détrompage code A polarizing nut code A 2,30 47
006114 210 02 Noix de détrompage code B polarizing nut code B 2,30 47
006114 210 03 Noix de détrompage code C polarizing nut code C 2,30 47
006114 210 04 Noix de détrompage code D polarizing nut code D 2,30 47
006114 210 05 Noix de détrompage code E polarizing nut code E 2,30 47
006114 210 06 Noix de détrompage code F polarizing nut code F 2,30 47
006114 210 07 Noix de détrompage code G polarizing nut code G 2,30 47
3351 6022 *** serre câbles orientable 2 modules Adjustable cable clamp 12,80 44
3351 6024 *** serre câbles orientable 4 modules 4 modules adjustable cable clamp 19,60 44
3351 6012 *** capot de protection composant 2 modules components protection cover 15,00 44
3351 6014 *** capot de protection composant 4 modules 4 modules components protection cover 23,50 44
SIM 2 B 40 K Fiche clicker nut 2 modules 2 modules clicker nut plug 15,25 42
SIM 2 S 40 K Fiche clicker nut composite durci 2 modules 2 modules shielded composite clicker nut plug 42
SIM 2 B 42 K Embase standard 2 modules 2 modules standard receptacle 8,50 41
SIM 2 S 42 K Embase standard composite durci 2 modules 2 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 B 43 K Embase courte 2 modules 2 modules short receptacle 7,50 41
SIM 2 S 43 K Embase courte composite durci 2 modules 2 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 B 44 K Embase à collerette 2 modules 2modulesangedreceptacle 9,70 41
SIM 2 S 44 K Embase à collerette composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 B 45 K Embase à collerette courte 2 modules 2modulesshortangedreceptacle 8,70 41
SIM 2 S 45 K Embase à collerette courte composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeshortangedreceptacle 41
SIM 2 B 80 K Fiche clicker nut 4 modules 4 modules clicker nut plug 19,70 41
SIM 2 S 80 K Fiche clicker nut composite durci 4 modules 4 modules shielded composite clicker nut plug 41
SIM 2 B 82 K Embase standard 4 modules 4 modules standard receptacle 12,5 41
SIM 2 S 82 K Embase standard composite durci 4 modules 4 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 B 83 K Embase courte 4 modules 4 modules short receptacle 41
SIM 2 S 83 K Embase courte composite durci 4 modules 4 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 B 84 K Embase à collerette 4 modules 4modulesangedreceptacle 14,90 41
SIM 2 S 84 K Embase à collerette composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 B 85 K Embase à collerette courte 4 modules 4modulesshortangedrecepatcle 41
SIM 2 S 85 K Embase à collerette courte composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeshortangedrecepatcle 41
SIM SPLICE
SIM SPLICE
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
50
PRESENTATION
PRESENTATION
SIM Splice is a part allowing reliable, quick and perfetc sealed con-
nection / disconnection between two embedded equipments. Mod-
ular,SIMspliceisttedwithinsertsallowingawiderangeofcable
crosssections(0,25to2,5mm²)withacurrentupto23A.
Developped in three types : standard, with cable clamps, and
anged,thisspliceinheritstheSIMserieIIconnectorsfeatures&
benets.
Itcanbexedon/underastructureorFeedthru.
IMPLEMENTATION :
3possibilitiestomounttheSIMModularspliceonstructure:
- using glue (Standard SIM splice)
-usingM3screwandwasher(SIMsplicewithcableclamp)
-usingM3screwforFeedthruapplication(StandardSIM
splicewithangeorSIMsplicewithcableclampandange)
2 wiring process possible :
-eitherinsertionofmodulespreviouslytted
- or wiring of modules previously inserted in the SIM splice
2 Modules disconnection possible :
- 1° : push the unlocking system
- 2° : pull up the electrical bundles
- 1° : use the extraction toll for SIM modules (page 61)
- 2° : pull up the electrical bundles
SIM splice range is qualied NFF 61-030 standard.
Le SIM Splice permet le raccordement de tout équipement embarqué
nécessitant une parfaite étanchéité et une connexion / déconnexion ra-
pide de deux modules SIM. Modulaire, il autorise l’emploi de différents
inserts permettant de couvrir une large plage de sections de câbles (de
0,25 à 2,5 mm²) et d’intensités (jusqu’à 23A).
Existant en version standard, en version équipée de serre-câbles, et
en version à collerette pour montage sur cloison ou en traversée, il
bénécie des avantages des connecteurs SIM série II.
Il peut être xé sur/sous structure ou en traversée de cloisons.
MISE EN OEUVRE :
3 possibilités de xer le prolongateur SIM sur structure :
- Par collage (prolongateur standard)
- Par vis M3 et rondelle (prolongateur avec serre-câbles)
- Par vis M3 en traversée de cloison (prolongateurs stan-
dard ou avec serre-câbles équipés d’une collerette)
2 possibilités de câblage, selon usages :
- soit insertion des modules pré-câblés
- soit câblage des modules préalablement insérés
2 possibilités de démontage des modules :
- 1° : pression des languettes de déverrouillage
- 2° : traction sur le toron de câbles
- 1° : utilisation de l’outil d’extraction des modules SIM (page 61)
- 2° : traction sur le toron de câbles
La gamme SIM splice est qualiée NFF 61-030.
51
Languettes de déverrouillage
Un-locking system
Serre-câbles
Cables clamp
Collerette
Flange
AA
B
B
MECHANICAL
Material : Shell : Black thermoplastic
Seal : Blue elastomer
Contacts : Copper alloy
Protection : Gold on nickel
Modules retention in shell : 25,4daN
Endurance (insert/extract) : 500 full cycles
ENVIRONMENT
Operating temperature : -55°C to +175°C continously
ELECTRIC
Current rating (max) : contacts size 20 : 7,5 A
contactssize16:13A
contactssize12:23A
Withstanding voltage : 1800 V RMS 50 Hz
FLAMMABILITY
I3-F2Exigency2asperNFF16-101andNFF16-102
SEALING
Ingress protection rating : IP66
SHOCKS AND VIBRATIONS
AsperEN4165andNFEN61-373standard
MECANIQUE
Matière : Boitier : Thermoplastique noir
Joint module : Elastomère bleu
Contacts : Alliage cuivreux
Protection des contacts : Or sur Nickel
Rétention des modules dans le boîtier : 25,4 daN
Endurance insert/extract des modules : 500 cycles complets
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55° à +175° C permanent
ELECTRIQUE
Intensité max. : contacts taille 20 : 7,5 A
contacts taille 16 : 13 A
contacts taille 12 : 23 A
Tension de tenue : 1800 V eff. 50 Hz
COMPORTEMENT AU FEU
Indice I3-F2 Exigence 2 suivant NFF16-101 et NFF 16-102
ETANCHEITE
Indice de protection : IP66
TENUE AUX CHOCS ET VIBRATIONS
Conforme à l’EN 4165 et à la NF EN 61-373
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
52
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
(1) Pour toute autre demande, merci de nous consulter
(2) Merci de nous consulter
Connecteur Série II Series II Connector
PROTECTION PLATING
Non métalisé (1) Not metallized (1) S
SPLICE SPLICE 1
ACCESSOIRES ACCESSORIES
sans serre-câbles without cables clamp 0
avec serre-câbles with cables clamp 1
FIXATION ATTACHMENT
sans xation    withoutxing 0
xation latérale par étrier (2) lateralxingbystirrup(2) 1
xation structure par collerette structurexingbyange 2
DETROMPAGE MODULES MODULES POLARIZING
A A A
B (2) B (2) B
C (2) C (2) C
D (2) D (2) D
SIM 2 - S - 1 - k - k - k
(1) Please contact us for any other requiest
(2) Please contact us
SIM SPLICE AVEC SERRE-CABLES
SIM SPLICE WITH CABLES CLAMP
53
18 max
(.71 maxi)
85 max (3.35maxi)
8
(.32)
18 max
(.71 maxi)
Ø 3,2
(.13dia)
Ref P/N : SIM 2 S 1 1 0 Q
(1) Voir détrompage modules page 52
(1) See modules polarizing on page 52
SIM SPLICE VERSION STANDARD
SIM SPLICE STANDARD VERSION
(1) Voir détrompage modules page 52
(1) See modules polarizing on page 52
Ref P/N : SIM 2 S 1 0 0 Q
16 max
(.63maxi)
35,5 max
(1.4 maxi)
18 max
(.71 maxi)
(1) Il est conseillé d’utiliser des modules sans joint périphérique (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) Il est conseillé d’utiliser des modules sans joint périphérique (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) It’ s recommended to use modules without peripheral sealing (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) It’ s recommended to use modules without peripheral sealing (SIM M F QQQQ Q Q Q )
54
SIM SPLICE AVEC SERRE-CABLES ET COLLERETTE
SIM SPLICE WITH CABLE CLAMP AND FLANGE
Ref P/N : SIM 2 S 1 1 2 Q
(1) Voir détrompage modules page 52
(1) See modules polarizing on page 52
SIM SPLICE AVEC COLLERETTE
SIM SPLICE WITH FLANGE
2,2 (.09)
28,8 (1.13)
25,8
(1.02)
20,3
(.8)
23,3 (.92)
Ø 3,14
(.12 dia)
Ref P/N : SIM 2 S 1 0 2 Q
(1) Voir détrompage modules page 52
(1) See modules polarizing on page 52
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB
Air LB P/N Description Description Page
SIM 2 S 1 0 0 QSIM splice version standard SIM splice standard version 53
SIM 2 S 1 0 2 QSIM splice avec collerette SIMsplicewithange 54
SIM 2 S 1 1 0 QSIM splice avec serre câbles SIM splice with cable clamp 53
SIM 2 S 1 1 2 QSIM splice avec serre câbles et collerette SIMsplicewithcableclampandange 54
(1) Il est conseillé d’utiliser des modules sans joint périphérique (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) Il est conseillé d’utiliser des modules sans joint périphérique (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) It’ s recommended to use modules without peripheral sealing (SIM M F QQQQ Q Q Q )
(1) It’ s recommended to use modules without peripheral sealing (SIM M F QQQQ Q Q Q )
55
Modules and Contacts
for SIM Connectors
Modules et Contacts
pour Connecteurs SIM
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
56
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
SIM M F kkkk k k k
Non étanche en périphérie Without peripheral sealing M
ARRANGEMENT DES CONTACTS CONTACT LAYOUTS
12 contacts taille 20 12 contacts size 20 1220
8 contacts taille 16 8 contacts size 16 0816
4 contacts taille 12 4 contacts size 12 0412
RJ45 Ethernet RJ45 Ethernet 0145
Autres congurations possibles, nous consulter / otheravailablecongurations,consultus
CONTACTS CONTACTS
Mâle Pin P
Femelle Socket S
POLARISATION POLARIZATION
Polarisation N N polarization N
Polarisation A A polarization A
Polarisation B B polarization B
Polarisation C C polarization C
Polarisation D D polarization D
OPTIONS OPTIONS
Modules livrés sans contact Modules delivered without contact Rien/Nothing
Modules livrés avec contacts Modules delivered with crimping C
à sertir suivant page 58 contacts, see page 58
MODULE MODULE
MECANIQUE
Boîtier
Matière : Thermoplastique noir
Joint
Matière : Elastomère bleu
COMPORTEMENT AU FEU
Indice I2-F3 Exigence 3 suivant NFF 16-101 et NFF 16-102
MECHANICAL
Shell
Material : Black thermoplastic
Seal
Material : Blue elastomer
BEHAVIOUR TO FIRE
I2-F3 Exigence 3 level according to NFF 16-101 and NFF 16-102
57
CONTACTS DERIVES DE LA NORME
CONTACTS FROM STANDARD CABLE OUTILLAGE DE SERTISSAGE
CRIMPING TOOLING INSERTION
EXTRACTION
Contacts Ref.
P/N Type Taille
Size
Section
mm²
Ø sur gaine
Sheath dia.
mm (inch)
Pince à sertir
Crimping tool
Positionneur
Locator
EN 3155-003 F 2018 001704 205 92 S 20 0.25 à 1 0.85 - 1.73
(.033-.068)
M 22520/1-01
ou .../2-01, .../7-01
M 22520 / 1-04
ou .../ 2-10, .../ 7-08
M 81969 / 14-10
EN 3155-008 M 2018 001714 205 92 P 001112 250 25
EN 3155-003 F 1614 001704 302 92 S 16 0,60 à 2 1.31 - 2.62
(.051 -.103)
M22520/1-01
ou .../7-01
M 22520 / 1-04
ou .../ 7-04
M 81969/14-03
EN 3155-008 M 1614 001714 302 92 P 001112 300 25
EN 3155-003 F 1212 001704 400 92 S 12 1.90 à 2.50 1,90 - 3,70
(.075 - .145) M22520/1-01 M22520 / 1-04 M 81969/14-04
EN 3155-008 M 1212 001714 400 92 P 001112 400 25
ARRANGEMENTS pour Connecteurs SIM et SIM Splice
LAYOUTS for SIM Connectors and SIM Splice
Montage sans contact mâle
Assembly without pin contact
Montage avec contact mâle
Assembly with a pin contact
2
1
1
2
Joint
Seal Module
Conditionnés par 100 et 500 / Packaged by 100 and 500 parts
OBTURATEURS D’ETANCHEITE SEALING PLUG
Taille
Size
Couleur
Colour
PTFE
(-55° à/to +175°C)
20 Rouge / Red 001109 200 42
16 Bleu / Blue 001109 300 40
12 Jaune / Yellow 001109 400 41
CONTACTS A SERTIR
CRIMPABLE CONTACTS
MALE
PIN P S FEMELLE
SOCKET
Trou de contrôle
Peep hole
CONTACTS DERIVES DE LA NORME
CONTACTS FROM STANDARD CABLE OUTILLAGE DE SERTISSAGE
CRIMPING TOOLING INSERTION
EXTRACTION
Contacts Ref.
P/N Type Taille
Size
Section
mm²
Ø sur gaine
Sheath dia.
mm (inch)
Pince à sertir
Crimping tool
Positionneur
Locator
EN 3155-003 F 2018 001704 205 92 S 20 0.25 à 1 0.85 - 1.73
(.033-.068)
M 22520/1-01
ou .../2-01, .../7-01
M 22520 / 1-04
ou .../ 2-10, .../ 7-08
M 81969 / 14-10
EN 3155-008 M 2018 001714 205 92 P 001112 250 25
EN 3155-003 F 1614 001704 302 92 S 16 0,60 à 2 1.31 - 2.62
(.051 -.103)
M22520/1-01
ou .../7-01
M 22520 / 1-04
ou .../ 7-04
M 81969/14-03
EN 3155-008 M 1614 001714 302 92 P 001112 300 25
EN 3155-003 F 1212 001704 400 92 S 12 1.90 à 2.50 1,90 - 3,70
(.075 - .145) M22520/1-01 M22520 / 1-04 M 81969/14-04
EN 3155-008 M 1212 001714 400 92 P 001112 400 25
CONTACTS NORMALISES
STANDARD CONTACTS CABLE OUTILLAGE DE SERTISSAGE
CRIMPING TOOLING INSERTION
EXTRACTION
Contacts Ref.
P/N Type Taille
Size
Section
mm²
Ø sur gaine
Sheath dia.
mm (inch)
Pince à sertir
Crimping tool
Positionneur
Locator
EN 3155-003 F 1614 001704 302 02 S 16 0,60 à 2 1.31 - 2.62
(.051 -.103)
M22520/1-01
ou .../7-01
M 22520 / 1-04
ou .../ 7-04
M 81969/14-03
EN 3155-008 M 1614 001714 302 02 P 001112 320 25
*Only extract*Extraction uniquement
58
Vue face avant mâle
Pin front view
Arrangement
Layout
Mâle
Pin
Femelle
Socket
12 contacts taille 20
12 contacts size 20 SIM Q F 1220 P QSIM Q F 1220 S Q
8 contacts taille 16
8 contacts size 16 SIM Q F 0816 P QSIM Q F 0816 S Q
4 contacts taille 12
4 contacts size 12 SIM Q F 0412 P Q SIM Q F 0412 S Q
Sim RJ45 Ethernet SIM M 0145 P N SIM M 0145 S N
Q Voir polarisation page 57 Q See polarization on page 57
Pour le SIM Splice, il est conseillé d’utiliser des modules sans joint périphérique
(SIM M F QQQQ Q Q Q )
Pour tout autre arrangement, merci de consulter le catalogue Connecteurs SIM
It’ s recommended to use modules without peripheral sealing in the SIM Splice
(SIM M F QQQQ Q Q Q )
Please consult the SIM Connectors documentation for any other layouts
59
OUTILS POUR CONTACTS
TOOLS FOR CONTACTS
Réf. / P/N : 001112 400 25
Norme: M 81969 / 14-04
Outil insertion / extraction contacts taille 12
Insertion / Extraction tool for contact size 12
Réf. / P/N : 001112 300 25
Norme: M 81969 / 14-03
Outil insertion / extraction contacts taille 16
Insertion / Extraction tool for contact size 16
Réf. / P/N : 001112 250 25
Norme: M 81969 / 14-10
Outil insertion / extraction contacts taille 20
Insertion / Extraction tool for contact size 20
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
60
Ref DESCRIPTION DESCRIPTION Page
001109 200 42 Obturateur d’étanchéité taille 20 Sealing plug size 20 58
001109 300 40 Obturateur d’étanchéité taille 16 Sealing plug size 16 58
001109 400 41 Obturateur d’étanchéité taille 12 Sealing plug size 12 58
001112 250 25 Outil d’insert./extract. des contacts taille 20 Insertion/extraction tool for contacts size 20 59
001112 300 25 Outil d’insert./extract. des contacts taille 16 Insertion/extraction tool for contacts size 16 59
001112 400 25 Outil d’insert./extract. des contacts taille 12 Insertion/extraction tool for contacts size 12 59
001704 205 92 Contact femelle taille 20 Socket contact size 20 58
001704 302 02 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 58
001704 302 92 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 58
001704 400 92 Contact femelle taille 12 Socket contact size 12 58
001714 205 92 Contact mâle taille 20 Pin contact size 20 58
001714 302 02 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 302 92 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 400 92 Contact mâle taille 12 Pin contact size 12 58
SIM * F 0412 P * Module mâle 4 contacts taille 12 Pin module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0412 S * Module femelle 4 contacts taille 12 Socket module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0816 P * Module mâle 8 contacts taille 16 Pin module 8 contacts size 16 58
SIM * F 0816 S * Module femelle 8 contacts taille 16 Socket module 8 contacts size 16 58
SIM * F 1220 P * Module mâle 12 contacts taille 20 Pin module 12 contacts size 20 58
SIM * F 1220 S * Module femelle 12 contacts taille 20 Socket Module 12 contacts size 20 58
OUTILS CONNECTEURS SIM
SIM CONNECTORS TOOLS
Fixation des accessoires
Locking of accessories
Hexagonal screwdriver
.078inchacrossats
Hexagonal screwdriver
.118inchacrossats
Tournevis hexagonal
2 mm sur plats
Tournevis hexagonal
3 mm sur plats
Verrouillage des connecteurs
Locking of connectors
Montage des noix de détrompage par l’avant
Assembly of polarizing nuts by the front
Réindéxation des noix de détrompage par l’avant
Angularmodicationofpolarizingnutsbythefront
Extraction des clés de détrompage
Extraction of polarizing keys
Cape de protection : ches et embases
Protection cover : receptacles and plugs
Cape de protection ESD (Electro Static Discharge)
ESD protection cover (Electro Static Discharge)
Cape de protection / Protection cover
Accouplement embase 4 modules (2pièces)
Mating receptacle 4 modules (2 parts)
ESD
STANDARD
Insertion des Modules *
Insertion of Modules *
Extraction des Modules
Extraction of Modules
* Recommandé pour les modules étanches * Recommended for sealed modules
Réf. / P/N : 006101 000 00
Extraction des Modules RJ45
Extraction of RJ45 Modules
Réf. / P/N : 006101 008 00
Réf. / P/N : 006101 002 00
Réf. / P/N : 006101 005 00
Réf. / P/N : 006101 004 00
Réf. / P/N : 006101 001 00
Réf. / P/N : 006101 003 00
Réf. / P/N : 3350 0892 504 (2 modules)
3350 0894 504 (4 modules)
Réf. / P/N : 3350 0892 345 (2 modules)
3350 0894 345 (4 modules)
Réf. / P/N : 3350 0899 345 (2 modules)
3350 0896 345 (4 modules)
Réf. / P/N : 3350 0899 504 (2 modules)
3350 0896 504 (4 modules)
Réf. / P/N : 006101 006 00
61
62
REFERENTIEL CONNECTEURS SIM
SIM CONNECTORS PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
001109 200 42 Obturateur d’étanchéité taille 20 Sealing plug size 20 58
001109 300 40 Obturateur d’étanchéité taille 16 Sealing plug size 16 58
001109 400 41 Obturateur d’étanchéité taille 12 Sealing plug size 12 58
001112 300 25 Outil d’insert./extract. des contacts taille 16 Insertion/extraction tool for contacts size 16 59
001112 400 25 Outil d’insert./extract. des contacts taille 12 Insertion/extraction tool for contacts size 12 59
001704 205 92 Contact femelle taille 20 Socket contact size 20 58
001704 302 02 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 58
001704 302 92 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 58
001704 400 92 Contact femelle taille 12 Socket contact size 12 58
001714 205 92 Contact mâle taille 20 Pin contact size 20 58
001714 302 02 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 302 92 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 400 92 Contact mâle taille 12 Pin contact size 12 58
006101 000 00 Outil d’extraction des modules Tool for extraction of modules 61
006101 001 00 Outil pour verrouillage des connecteurs Tool for locking of connectors 61
006101 002 00 Outil pour xation des accessoires Tool for locking of accessories 61
006101 003 00 Outil pour réindexation des noix de détrompage par l’avant Toolforangularmodicationofpolarizingnutsbythefront 61
006101 004 00 Outil pour extraction des clés de détrompage Tool for extraction of polarizing keys 61
006101 005 00 Outil pour montage des noix de détrompage par l’avant Tool for assembly of polarizing nuts by the front 61
006101 006 00 Outil d’insertion des modules Tool for insertion of modules 61
006101 008 00 Outil d’extraction des modules RJ45 Tool for extraction of RJ45 modules 61
006114 051 18 Cheminée cylindrique Cylindrical pipe 45-46
006114 052 18 Cheminée ovale Oval pipe 45
006114 200 01 Clé de détrompage code A polarizing key code A 47
006114 200 02 Clé de détrompage code B polarizing key code B 47
006114 200 03 Clé de détrompage code C polarizing key code C 47
006114 200 04 Clé de détrompage code D polarizing key code D 47
006114 200 05 Clé de détrompage code E polarizing key code E 47
006114 200 06 Clé de détrompage code F polarizing key code F 47
006114 200 07 Clé de détrompage code G polarizing key code G 47
006114 210 01 Noix de détrompage code A polarizing nut code A 47
006114 210 02 Noix de détrompage code B polarizing nut code B 47
006114 210 03 Noix de détrompage code C polarizing nut code C 47
006114 210 04 Noix de détrompage code D polarizing nut code D 47
006114 210 05 Noix de détrompage code E polarizing nut code E 47
006114 210 06 Noix de détrompage code F polarizing nut code F 47
006114 210 07 Noix de détrompage code G polarizing nut code G 47
3350 0892 345 Cape de protection ESD (2 modules) ESD protection cover (2 modules) 61
3350 0894 34 Cape de protection ESD (4 modules) ESD protection cover (4 modules) 61
3350 0892 504 Cape de protection ches et embases (2 modules) Receptacles and plugs protection cover (2 modules) 61
3350 0894 504 Cape de protection ches et embases (4 modules) Receptacles and plugs protection cover (4 modules) 61
3350 0896 345 Cape de protection ESD 4 modules (2 pièces) 4 modules ESD protection cover (2 pieces) 61
3350 0896 504 Cape de protection standard 4 modules (2 pièces) 4 modules standard protection cover (2 pieces) 61
3350 0899 345 Cape de protection ESD 2 modules (2 pièces) 2 modules ESD protection cover (2 pieces) 61
3350 0899 504 Cape de protection standard 2 modules (2 pièces) 2 modules standard protection cover (2 pieces) 61
3350 5234 020 Bouchon d’embase receptacle cover 45
3351 6062 020 Capot de che durci 2 modules 2 modules shielded plug cover 46
3351 6064 020 capot de che durci 4 modules 4 modules shielded plug cover 45
3351 6072 020 Capot d’embase durci 2 modules 2 modules shielded receptacle cover 46
3351 6074 020 Capot d’embase durci 4 modules 4 modules shielded receptacle cover 45
3351 6084 303 serre câble monobloc 4 modules 4 modules monoblock cable clamp 44
3351 6022 *** serre câbles orientable 2 modules Adjustable cable clamp 44
3351 6024 *** serre câbles orientable 4 modules 4 modules adjustable cable clamp 44
3351 6012 *** capot de protection composant 2 modules components protection cover 44
3351 6014 *** capot de protection composant 4 modules 4 modules components protection cover 44
SIM * F 0412 P * Module mâle 4 contacts taille 12 Pin module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0412 S * Module femelle 4 contacts taille 12 Socket module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0816 P * Module mâle 8 contacts taille 16 Pin module 8 contacts size 16 58
SIM * F 0816 S * Module femelle 8 contacts taille 16 Socket module 8 contacts size 16 58
SIM * F 1220 P * Module mâle 12 contacts taille 20 Pin module 12 contacts size 20 58
SIM * F 1220 S * Module femelle 12 contacts taille 20 Socket Module 12 contacts size 20 58
63
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
SIM * F 0816 S * Module femelle 8 contacts taille 16 Socket module 8 contacts size 16 58
SIM * F 1220 P * Module mâle 12 contacts taille 20 Pin module 12 contacts size 20 58
SIM * F 1220 S * Module femelle 12 contacts taille 20 Socket Module 12 contacts size 20 58
SIM 2 B 40 K Fiche clicker nut 2 modules 2 modules clicker nut plug 42
SIM 2 B 42 K Embase standard 2 modules 2 modules standard receptacle 41
SIM 2 B 43 K Embase courte 2 modules 2 modules short receptacle 41
SIM 2 B 44 K Embase à collerette 2 modules 2modulesangedreceptacle 41
SIM 2 B 45 K Embase à collerette courte 2 modules 2modulesshortangedreceptacle 41
SIM 2 B 80 K Fiche clicker nut 4 modules 4 modules clicker nut plug 41
SIM 2 B 82 K Embase standard 4 modules 4 modules standard receptacle 41
SIM 2 B 83 K Embase courte 4 modules 4 modules short receptacle 41
SIM 2 B 84 K Embase à collerette 4 modules 4modulesangedreceptacle 41
SIM 2 B 85 K Embase à collerette courte 4 modules 4modulesshortangedrecepatcle 41
SIM 2 S 1 0 0 * SIM splice version standard SIM splice standard version 53
SIM 2 S 1 0 2 * SIM splice avec collerette SIMsplicewithange 54
SIM 2 S 1 1 0 * SIM splice avec serre câbles SIM splice with cable clamp 53
SIM 2 S 1 1 2 * SIM splice avec serre câbles et collerette SIMsplicewithcableclampandange 54
SIM 2 S 40 K Fiche clicker nut composite durci 2 modules 2 modules shielded composite clicker nut plug 42
SIM 2 S 42 K Embase standard composite durci 2 modules 2 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 S 43 K Embase courte composite durci 2 modules 2 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 S 44 K Embase à collerette composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 S 45 K Embase à collerette courte composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeshortangedreceptacle 41
SIM 2 S 80 K Fiche clicker nut composite durci 4 modules 4 modules shielded composite clicker nut plug 41
SIM 2 S 82 K Embase standard composite durci 4 modules 4 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 S 83 K Embase courte composite durci 4 modules 4 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 S 84 K Embase à collerette composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 S 85 K Embase à collerette courte composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeshortangedrecepatcle 41
SOCLES POUR RELAIS
A LANGUETTES
Connexions pour clips de 5 suivant ST 363 B
Conforme à la norme NF F 62-002-2 F.P. n°8 et 10
FASTON TYPE RELAY SOCKETS
5tabconnectioninaccordancewithST363B
Complying with NF F 62-002-2 F.P. n°8 and 10
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
64
Premiers socles pour relais - contacts à languettes -
clips de 5 x 0,8 mm
En partenariat avec les services techniques de la , de la
et des constructeurs de matériel roulant ferroviaire,
Amphenol Air LB a conçu et développé une nouvelle gamme de
socles pour relais hermétiques de faible encombrement.
Les socles Amphenol Air LB font l’objet de la norme
NF F 62-002-2 F.P. n° 8 et 10. Ils répondent aux conditions sévères
des normes NF F 63 307 et 16 102 exigence 3.
Chaque bloc isolant comporte des organes de connexion :
sur la face avant, il reçoit les broches du relais connectées avec
les contacts douilles du socle.
sur la face arrière, il reçoit, par des languettes de 5 x 0,8 mm,
des conducteurs équipés de clips Faston sertis.
Clips conformes à la norme NF F 00 363 pour des sections de
0,60 à 1,2 mm² .
Les socles Amphenol Air LB possèdent un dispositif à clefs de
détrompage orientable pour le montage des relais coté avant,
qui permettent :
6 positions de détrompage par clefs
Possibilité de xation des socles sur la structure par vis
simple avec :
un porte-étiquette de repérage.
un bloc ecreteur.
un adaptateur.
First relay sockets - tab contacts
with .196 x .031 mm clips
In partnership with the Technical Department of the French
Railways and Paris Transportation Authority ,
together with the manufacturers of rolling stock,
Amphenol Air LB has designed and developed a new range of
sockets for small sealed relays.
Amphenol Air LB sockets comply with NF F 62-002-2 F.P. n° 8 and
10 standard and the strick conditions of NF F 63 307 and 16 102
requirement 3 standards.
Each insulating block includes connection components :
on front side, relay pins connected to socket female contacts.
on rear side, connection of .196 x .031 in tabs, conductors with
crimped Faston clips.
Clips comply with NF F 00363 standard for 0,60 to 1,2 mm² sec-
tions.
Amphenol Air LB sockets have a directional polarizing device for
front mounting relays allowing :
6 polarizing positions per key
Possible mounting of sockets on structure with a single screw
including :
● a label holder for identication.
● clamping carrier block.
● an adaptor.
PRESENTATION
PRESENTATION
EXIGENCE 3 - REQUIREMENT 3
65
MECANIQUE
BOITIER Matière : Thermoplastique noir
CONTACTS BROCHES
Matière : Alliage cuivreux
Protection : Or sur nickel
CONTACTS LANGUETTES
Matière : Alliage cuivreux
Protection : Étamé
COLONNETTES DE DÉTROMPAGE
Matière : Acier inoxydable
VIS DE FIXATION
Matière : Acier
Protection : Zingué bichromaté
COUPLE DE SERRAGE VIS DE FIXATION : 0,07 à 0,11 mdaN
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -55°C à +125°C permanent
25/070/04 suivant NF C 20600
96 H brouillard salin suivant IEC 68-2-11 essai Ka
Tenue feu fumée : Exigence 2 NFF 16.106-16.102
Qualié selon la norme
NF EN ISO 11925-2
(identique à CEI/11170)
ELECTRIQUE
Tension de SERVICE
Continu : 250 V
Alternatif : 250 V 50 Hz
TENSION D’ESSAI : 2000 V 50 Hz
RÉSISTANCE D’ISOLEMENT : à 1 000 M
RÉSISTANCE DE CONTACT : 5 m
INTENSITÉ MAXI DES CONTACTS : 10 A
LIGNE DE FUITE : 6 mm
(suivant NF F 60-101)
PERIODE DE FABRICATION
Chaque SOCLE porte les indications suivantes :
Marque : Amphenol Air LB
Référence : kkkkkk kkk kk
Période de fabrication : kk - kk
semaine
année
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
MECHANICAL
SHELL Material : Black Thermoplastic
PIN CONTACTS
Material : Copper alloy
Protection : Gold on nickel
TAB CONTACTS
Material : Copper alloy
Protection : Tin plate
POLARIZING POSTS
Material : Stainless steel
MOUNTING SCREW
Material : Steel
Protection : Bichromated zinc
MOUNTING SCREW TORQUE : 0,07 to 0,11 mdaN
ENVIRONMENTAL
Operating temperature : -55°C to +125°C continously
25/070/04 see NF C 20600
96 Hrs salt spray as per IEC 68-2-11 Ka test
Flammability : Requirement 2 NFF 16.106-16.102
According to NF ISO 19925-2 and
CEI/11170 standards
ELECTRICAL
DIELECTRIC WITHSTANDING
DC : 250 V
AC : 250 V 50 Hz
TEST VOLTAGE : 2000 V 50 Hz
INSULATION RESISTANCE : to 1 000 M
CONTACT RESISTANCE : 5 m
MAXIMUM CONTACT CURRENT RATING : 10 A
LEAKAGEPATH :.236inch
(see NF F 60-101)
MANUFACTURING DATE
Each SOCKET bears the following information :
Trademark : Amphenol Air LB
Part number : kkkkkk kkk kk
Manufacturing date : kk - kk
week
year
66
PRINCIPE DES COLONNETTES ORIENTABLES*
DIRECTIONAL POLARIZING POSTS PRINCIPLE*
aa
bb
B
B
POSITION 1
UX
ZY
W
V
UX
ZY
W
V
UX
ZY
W
V
UX
ZY
W
V
UX
ZY
W
V
UX
ZY
W
V
X
V
Y
W
X
V
Y
W
X
V
Y
W
X
V
Y
W
X
V
Y
W
X
V
Y
W
Z
U
W
VY
CODE U CODE V CODE W CODE X CODE Y CODE Z
X
*Possibilité d’avoir des clefs non orientables, nous consulter. *Non directional keys are available. Consult us.
A
A
POSITION 2
POLARIZING POST
This is a captive type of mounting post, equipped with a polarization
device with 6 positions per key.
Polarizing is provided by posts A with a polarizer in the upper
part a and an hexagonal setting system in the lower part b
which is done with a sliding tab B .
This tab B has two position :
Backward position 1 : Only possible without socket mounting
screw. The post can be reindexed by pressing lightly and twisting it
in order to get the right polarization. The post comes back automati-
cally to its initial position by releasing the pressure.
Forward position 2 : The socket mounting prevents any move-
ment of the sliding tab and the post. Polarization cannot be
changed unless the socket is removed.
POLARIZATION CODES
COLONNETTE ORIENTABLE
Ce type de colonnette de xation du relais est imperdable. Il est
muni d’un dispositif de détrompage à 6 positions par clef.
Le détrompage se fait à l’aide des colonnettes A qui sont munies
en partie supérieure, d’un détrompeur a et en partie inférieure,
d’un système hexagonal b de réglage qui s’effectue à l’aide
d’une languette coulissante B
Cette languette B à deux positions :
Position reculée 1 : Possible uniquement sans la vis de xa-
tion du socle, la colonnette peut être réindexer en pressant légere-
ment dessus et en la faisant tourner sur elle même an d’obtenir la
polarisation désirée. La colonnette revient automatiquement dans
son logement en relachant la pression.
Position avancée 2 : La xation du socle, en place, empêche
tout mouvement de la languette coulissante et du même fait de
la colonnette, aucune nouvelle polarisation n’est possible sans
démontage du socle.
CODES DE DETROMPAGE
67
X1
X2
X1
X2 123
A
B
C
D
MONTAGE
MOUNTING
SOCLE POUR RELAIS RELAY SOCKET
Epaisseur structure maxi 4 mm Maximum structure thickness .157 inch
PORTE-ETIQUETTE LABEL HOLDER
Epaisseur structure maxi 2,5 mm Maximum structure thickness .098 inch
BLOC ECRETEUR CLAMPING CARRIER BLOCK
Épaisseur structure maxi 2,5 mm Maximum structure thickness .098 inch
MONTAGE sur platine
MOUTING on plate
MONTAGE sous platine
MOUTING under plate
Montage du bloc écrêteur à l’aide de
la cale adaptatrice.
Clamping carrier block mounted with
the adapting shim.
68
PERCAGES PLATINES
PLATES DRILLING
ACCESSOIRES DE MONTAGE
MOUNTING ACCESSORIES
4 RT RELAYS
6 RT RELAYS
RELAIS 4 RT
RELAIS 6 RT
CALE ADAPTATRICE ADAPTATING SHIM
Pour perçage modèle B
Masse : 12,5 g.
For Model B drilling
Weight : 12,5 g
11 (.433)
11
(.433)
7 (.275)
29,8
(1.173)
21
(.826)
Référence / Part number
005510 120 000
R 0,13 (R .005) R 0,13 (R .005)
2 trous Ø 4,5
2 holes .177 dia
39
(1.535)
52 (2.047)
45,5 (1.791)
52 (2.047)
40 (1.574)
44
(1.732)
R 0,13 (R .005) R 0,13 (R .005)
2 trous Ø 4,5
2 holes .177 dia
27
(1.062)
52 (2.047)
45 (1.771)
52 (2.047)
40 (1.574)
30,3
(1.193)
44,5 (1.752)
30 (1.181)
40 (1.574)
62 (2.441)
30 (1.181) 7,3 (.287)
53 (2.086)4 (.157)
20
(.787)
52 (2.047)
5 (.196)
MONTAGE sur platine
MOUTING on plate
MONTAGE sous platine
MOUTING under plate
69
A
B
C
D
1
3
X1
X2
2
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X2
X1
RELAIS MONOSTABLES MODELE H 400 MONOSTABLE RELAYS TYPE H 400
3 x 9 (3x.354)
5,2 (.204)
6,8 (.267)
5 (.196)
18 (.708)
A 14 Douilles taille 16
B 16 Contacts à languettes dont 2 contacts bobine doubles
C 16 Douilles taille 16
a Languette coulissante
A 14 Sockets size 16
B 16 Contacts with tabs with 2 double coil contacts
C 14 Sockets size 16
a Sliding tab
AIR LB
005516 392 00
k
Alvéoles 7 x 5
B
Avec marquage / With marking *
Avec ensemble de xation
Withxationset 005516 392 00 (E)
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 05516 392 00
Sans marquage / Without marking *
Avec ensemble de xation
Withxationset 005516 396 00
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 005519 396 00
Avec ensemble de xation
Withxationset 005517 392 00 (E)
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 005517 392 00
M4
Ensemble de xation
Fixation set
Référence : 005510 088 00
Part number :
a
COLONNETTES ORIENTABLES DIRECTIONAL POSTS
Page 67 Page 67
3 x 6,5 (3x.255)
29,5 (1.161)
39 (1.535)
35,7 (1.405)
52 (2.047)
62 (2.440)
17,6 (.693)
20 (.787)
70
A
B
C
D
1
X2
X1
23
Clé 2
Key 2
Clé 3
Key3
Clé 1
Key 1
3 x M3
3xM3
15,9
(.626)
A
C
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
Clé 2
Key 2
Clé 3
Key3
Clé 1
Key 1
3 x M3
3xM3
15,9
(.626)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
SOCLES POUR RELAIS 4 RT - 10A À COLONNETTES ORIENTABLES
4 RT RELAY SOCKETS - 10A WITH DIRECTIONAL POSTS
A
B
C
D
E
F
1 3 4
X1
X2
2
1
2 3
4
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
RELAIS MONOSTABLES MODELE H 600 MONOSTABLE RELAYS MODEL H 600
3 x 5,08 (3x.200)
5 x 5,08 (3x.200)
39(1.535)
3 x 9 (3x.354)
5 x 6,5 (5 x .255)
6,8 (.267)
5 (.196)
17,6(.693)18 (.708)
4 x M3
4xM3
Alvéoles 7 x 5
B
A
AIR LB
005516 692 00
k
Clé 2
Key 2
Clé 1
Key 1
Clé 3
Key3
Clé 4
Key 4
A 24 Douilles taille 16
B 24 Contacts à languettes dont 2 contacts bobine doubles
a Languette coulissante
A 24 Sockets size 16
B 24 Contacts with tabs with 2 double coil contacts
a Sliding tab
Ensemble de xation
Fixation set
a
12,7(.500) 12,7(.500)
Avec marquage / With marking *
Avec ensemble de xation
Withxationset 005516 692 00 (E)
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 005516 692 00
Sans marquage / Without marking *
Avec ensemble de xation
Withxationset 005517 692 00 (E)
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 005517 692 00
COLONNETTES ORIENTABLES DIRECTIONAL POSTS
Page 67 Page 67
Référence : 005510 088 00
Part number :
M4
20 (.787)
5,2 (.204)
25,4 (1.000)
36,5 (1.437)
52 (2.047)
62 (2.440)
43 (1.692)
71
SOCLES POUR RELAIS 6 RT - 10A À COLONNETTES ORIENTABLES
6 RT RELAY SOCKETS - 10A WITH DIRECTIONAL POSTS
A
B
C
D
E
F
1 3 4
X1
X2
2
1
2 3
4
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
X
YZ
U
WV
RELAIS MONOSTABLES ou BISTABLES
MODELE H 600
3 x 5,08 (3x.200)
5 x 5,08 (3x.200)
39 (1.535)
3 x 9 (3x.354)
5 x 6,5 (5 x .255)
43 (1.692)
5,2 (.204)
5 (.196)
17,6 (.693)18 (.708)
4 x M3
4xM3
Alvéoles 7 x 5
B
A
AIR LB
005519 692 00
Clé 2
Key 2
Clé 1
Key 1
Clé 3
Key3
Clé 4
Key 4
A 24 Douilles taille 16
B 24 Contacts à languettes dont 2 contacts bobine doubles
a Languette coulissante
A 24 Sockets size 16
B 24 Contacts with tabs with 2 double coil contacts
a Sliding tab
20 (.787)
M4
Ensemble de xation
Fixation set
Référence : 005510 088 00
Part number :
a
6,8 (.267)
12,7(.500) 12,7(.500)
Avec ensemble de xation
Withxationset 005519 692 00 (E)
Sans ensemble de xation
Withoutxationset 005519 692 00
COLONNETTES ORIENTABLES DIRECTIONAL POSTS
Page 67 Page 67
MONOSTABLE or BISTABLE RELAYS
MODEL H 600
52 (2.047)
62 (2.440)
25,4 (1.000)
36,5(1.437)
k
72
SOCLES POUR RELAIS 6 RT - 10A A COLONNETTES ORIENTABLES ISOLEES
6 RT RELAY SOCKETS - 10A WITH DIRECTIONAL ISOLATED POSTS
62 (2.441)
40(1.574)
7,5 (.295)
7,5 (.295)
7,5 (.295)
7,5 (.295)
30 (1.181)
30 (1.181)
44,5 (1.752)
44,5 (1.752)
30
(1.181)
30
(1.181) 7,25
(.285)
7,25
(.285)
Ensemble
Set 005518 396 00
CALE ADAPTATRICE ADAPTING SHIM
Page 69 Page 69
8
(.315)
SOCLES MODELE H MODEL H SOCKETS
62
(2.441)
40
(1.574)
Ensemble
Set 005518 392 000
73
SOCLES POUR RELAIS 4 RT - 10 A AVEC CALE ADAPTATRICE
4 RT RELAY SOCKETS - 10 A WITH ADAPTING SHIM
BLOCS ECRETEURS
CLAMPING CARRIER BLOCKS
Référence diode / Diode P/N Pour relais / For relays Réf. Bloc écrêteur / Clamping carrier block P/N
1 2
1,5 KE 130 CA 72 V 005510 110 04 005510 510 04
1,5 KE 120 CA 72 V 005510 110 05 005510 510 05
1,5 KE 150 CA 72 V 005510 110 06 005510 510 06
1,5 KE 200 CA 110 V 005510 110 07 005510 510 07
1,5 KE 180 CP 110 V 005510 110 08 005510 510 08
1,5 KE 43 CA 24 V 005510 110 09 005510 510 09
Clips 5 x 0,8 préisolés renforcés NF F00-363
Sealedandreinforcedclips.196x.031NFF00-363
Marquage d’identication
Identicationmarking
005510 110 04
XX-XX
1,5 KE 130 CA
Câble 0,93 mm² blanc - L = 90 mm
Whitecable.036in²-L=3.543in
E 250 - 1 x 0,93 NF F 63-808
L
Montage type
1
Type mounting
Montage type
2
Type mounting
X1
X2
X2 X1
X2 X1
X1
X2
20
(.787)
11,5
(.452)
11,5
(.452)
29,5
(1.161)
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
PORTE-ETIQUETTE
ETIQUETTE
LABEL HOLDER
HOLDER
VIS DE FIXATION
Ensemble de xation vendue séparément
L’ensemble comprend :
- 2 vis de xation
- 2 écrous MA Nylstop
- 2 rondelles Onduex
- 2 rondelles plates
MOUNTING SCREW
Fixation set sold separatly
The set includes :
- 2 Mounting screws
- 2 MA Nylstop nuts
-2Onduexwashers
- 2 Flat washers
20
(.787)
M4
Référence / Part number
005510 088 00
Masse / Weight : 9 g
Référence / Part number
022358 169 98
Référence / Part number
005510 100 52
Masse / Weight : 5,2 g
29,5
(1.161)
11
(.433)
24
(.944)
25 (.984)
8,5
(.335)
74
ADAPTATEUR HERMETIQUE POUR RELAIS 4 RT
SEALED ADAPTER FOR 4 RT RELAYS
Amphenol Air LB has developed this adapter to replace former
generation protection systems, i.c. to change unsealed relays by
sealed ones with different voltages.
Thenewrelaysareinterchangeablewithnorequiredmodications
of the initial support system.
Cet adaptateur pour relais 4 RT à été développé par Amphenol Air LB
pour remplacer sur des systèmes de protection ancienne génération, les
relais non étanches par des relais hermétiques de différentes tensions.
Ils sont parfaitement interchangeables sans modication des supports
d’origine.
40,5 maxi
69 maxi
SCHEMA DE CABLAGE WIRING DIAGRAM
Boîtier : matière : Thermoplastique noir Exigence 3
suivant NF F 16-102
Contact : matière : Alliage de cuivre
protection : Contact mâle étamé
Contact femelle doré
Tension d’utilisation : 1500 V 50 Hz
Intensité : 10 A maxi
Température d’utilisation : -40°C à +120°C
Shell: material :blackthermoplasticexigence3
complying with
NF F 16-102 standard
Contact : material : Copper alloy
protection : Pin contact tin plated
Socket contact gold plated
Operating voltage : 1500 V 50 Hz
Current : 10 A maximum
Operating temperature : -40°C to +120°C
CARACTERISTIQUE TECHNIQUES TECHNICAL DATA
SYSTEME DE REFERENCE PART NUMBERING SYSTEM
Adaptateur sans relais 01
Adaptateur avec relais 24 Vcc F470 A 4 A 02
Adaptateur avec relais 110 Vcc F470 A 4 V 03
Capot 3405 0023 316
Adaptateur sans relais ni capot 3405 5000 316
Adapter without relay
Adapter with 24Vcc F470 A 4 A relay
Adapter with 110Vcc F470 A 4 V relay
Cover
Adapter without relay and cover
3405 80kk 316
75
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB / Air LB P/N Description Description Page
005510 088 00 ensemble de xation xationset 74
005510 100 52 porte étiquette label holder 74
005510 110 04 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 05 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 06 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 07 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 08 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 09 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 120 00 cale adaptatrice adapting shim 74
005510 510 04 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 05 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 06 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 07 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 08 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 09 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005516 392 00 socle pour relais 4 RT 4 RT relay socket 70
005516 396 00 socle pour relais 4 RT - sans marquage -
avec ensemble de xation
4 RT relay socket - without marking -
withxationset 70
005516 692 00 socle pour relais 6 RT 6 RT relay socket 71
005517 392 00 socle pour relais 4RT 4 RT relay socket 70
005517 692 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 71
005518 392 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 73
005518 396 00 socle pour relais 4RT 6 RT relay socket 73
005519 692 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 72
005519 396 00 socle pour relais 4 RT - sans marquage -
sans ensemble de xation
4 RT relay socket - without marking -
withoutxationset 70
022358 169 98 Etiquette Holder 74
3405 80kk 316 adaptateur hermétique sealed adapter 75
76
77
SOCLES POUR RELAIS
Connexions pour contacts :
fût à souder et broches à piquer sur C.I.
RELAY SOCKETS
Contact connections :
solder cup and PCB pins
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
78
MECANIQUE
BOITIER Matière : Thermoplastique noir Exigence 2
CONTACTS Matière : Alliage cuivreux
Protection : Or sur nickel
CLIMATIQUE
Température d’utilisation : -65°C à +150°C permanent
ELECTRIQUE
TENSION DE TENUE
Niveau de la mer : 1 500 V eff. 50 Hz
RÉSISTANCE D’ISOLEMENT : à 1 000 M
INTENSITÉ MAXI DU CONTACT : taille 16 : 13 A
taille 20 : 7,5 A
taille 22 : 5 A
PERIODE DE FABRICATION
Chaque SOCLE porte les indications suivantes :
Marque : AIR LB
Référence : kkkkkk kkk kk
Période de fabrication : kk - kk
semaine
année
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
MECHANICAL
SHELL Material : Black thermoplastic Exigence 2
CONTACTS Material : Copper alloy
Protection : Gold on nickel
CLIMATE
Operating temperature : -65°C to +150°C continuously
ELECTRICAL
DIELECTRIC WITHSTANDING VOLTAGE
Sea level : 1 500 V R.M.S. 50 Hz
INSULATION RESISTANCE : to 1 000 M
MAXIMUMCONTACTCURRENTRATING:size16:13A
size 20 : 7,5 A
size 22 : 5 A
MANUFACTURING DATE
Each SOCKET bears the following information :
Trademark : AIR LB
Part number : kkkkkk kkk kk
Manufacturing date : kk - kk
week
year
0015kk kkk kk
Brochage
Pinouts
Type de xation
Mounting hardware
SYSTEME DE REFERENCE
PART NUMBER SYSTEM
79
PLANS DE PERCAGE
DRILLING PLANS
SOCLES 2 RT - 5 A
2 RT SOCKETS - 5 A
SOCLES 2 RT - 10 A
2 RT SOCKETS - 10 A
SOCLES 4 RT - 10 A
4 RT SOCKETS - 10 A
SOCLES 6 RT - 10 A
6 RT SOCKETS - 10 A
Ø 3,6 (.141 dia)
35,7 (1.405)
5,08 (.200)
3 x 5,08 (3x.200)
5,08 (.200)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
5 x 5,08 (5 x .200)
Ø 3,6 (.141 dia)
Ø 1 (.039dia)
Ø 1,4 (.055 dia)
Ø 3,6 (.141 dia)
Ø 1,4 (.055 dia)
Ø 1,4 (.055 dia)
Ø 3,6 (.141 dia)
35,7 (1.405)
36,5 (1.437)
27,3(1.075)
16 (.630)
25,4 (1.000)
27,3 (1.074)
20 (.787)
10,4
(.409)
Ø 3,5 (.137dia)
28,2 (1.110)
35,7 (1.405)
14 (.551)
R 0,13 maxi
(R .005)
Ø 3,6 (.141 dia)
28,2 (1.110)
35,7 (1.405)
16(.630)
R 0,13 maxi
(R .005)
Ø 3,6 (.141 dia)
26,2 (1.031)
MONTAGE SUR OU SOUS PLATINE
ON OR UNDER PLATE MOUNTING
PERCAGE C.I.
PCB DRILLING
R 1,5 maxi
(R .059)
80
A
B
3 2
X2
1
X1
ARRANGEMENT LAYOUT
Avec marquage
with marking 001544 205 19
Sans marquage
without marking 001548 205 19
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
A 8 Broches Ø 0,8 mm
B 8 Douilles à piquer sur C.I.
Ø 0,8 étamées
A 8PinsØ.031inch
B 8SocketsforPCBØ.031inch
A
B
3 2
X2
1
X1
Ø 0,8 (.031dia)
4,1 (.161)
3 x 5,08 (3x.200)
5,08 (.200)
4,1 (.161)
27,3 (1.075)
10,2
(.401)
2 (.078)
9,1
(.358)
2,8 (.110) 11,2 (.441)
5,6 (.220)
2 x M3
34 (1.338)
B
A
81
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 5 A - A PIQUER SUR C.I.
2 RT RELAY SOCKETS - 5 A - PCB
A 8 Broches Ø 0,8 mm
B 8 Douilles à piquer sur C.I.
Ø 0,8 étamées
A 8PinsØ.031inch
B 8SocketsforPCBØ.031inch
ARRANGEMENT LAYOUT
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
Avec marquage
with marking 001544 215 19
Sans marquage
without marking 001548 215 19
A
B
3 2
X2
1
X1
14 (.551)
6,9
(.271)
A
B
3 2
X2
1
X1
Ø 0,8 (.031dia)
3 x 5,08 (3x.200)
5,08 (.200)
4,1 (.161)
27,3 (1.075)
10,2
(.401)
2 (.078)
9,1
(.358)
2,8 (.110)
5,6 (.220)
2 x M3
34 (1.338)
B
A
82
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 5 A - A PIQUER SUR C.I.
2 RT RELAY SOCKETS - 5 A - PCB
ARRANGEMENT LAYOUT
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
Avec marquage
with marking 001510 251 98
Sans marquage
without marking 001511 251 98
A 8 Broches Ø 0,8 mm
B 8 Douilles à fût à souder Ø 1,2
Livré avec rondelle plate et écrou Polystop M3
A 8PinsØ.031inch
B 8 Sockets for solder cup Ø .047 inch
DeliveredwithwasherandPolystopM3nut
27,3 (1.075)
10,2
(.401)
3 x 5,08 (3x.200)
5,08 (.200)
Trou Ø 1,2
(hole .047 dia)
4 (.157)
9,1
(.358)
7,6
(.300)
5,6
(.220)
6,4
(.252)
2 (.078)
M3
B
A
34 (1.338)
83
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 5 A - A FÛT A SOUDER
2 RT RELAY SOCKETS - 5 A - SOLDER CUP
A
B
3 2
X2
1
X1
ARRANGEMENTS LAYOUTS
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
Avec marquage
with marking 001544 351 19
Sans marquage
without marking 001549 351 19
A 8 Broches Ø 1,57 mm
B 8 Douilles à piquer sur C.I. Ø 1,2 étamées
a Détrompeur Ø 2 mm
A 8 Pins Ø .061 inch
B 8 Sockets for PCB Ø .047 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
Avec marquage
with marking 3402 8018 301
Réf. / P/N
Codage / Encoding System Marquage
Marking
clé / key
1 clé / key
2
3402 8017 301 Z Y Z Y
A
B
3 2
X2
1
X1
Clé 1 Clé 2
Réf. / P/N
Codage / Encoding System Marquage
Marking
clé / key
1 clé / key
2
3402 8016 301 Z Y Z Y
2402 8020 301 X Y X Y
8
Contacts
6
Contacts
Clé 2
Clé 1
A
B
3 2
X2
1
X1
A
B
3 2
X2
1
X1
13,2
(.519)
3 x 5,08 (3x.200)
5,08 (.200)
2 x M3a
35,7 (1.405)
4,2
(.165)
16,4 (.645)
5 (.196)
0,8 (.031)
2,5
(.098)
3
(.118)
12,5
(.492)
B
A
Ø 1,2 (.047 dia)
44 (1.732)
M3
84
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 10 A - A PIQUER SUR C.I.
2 RT RELAY SOCKETS - 10 A - PCB
ARRANGEMENTS LAYOUTS
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
TYPE DE FIXATION FIXING TYPE
Sur platine
On plate
02
Avec marquage
with marking 001500 821 kk
Sans marquage
without marking 001501 821 kk
Avec marquage
with marking 001500 817 kk
Sans marquage
without marking 001501 817 kk
Avec marquage
with marking 001500 818 kk
Sans marquage
without marking 001501 818 kk
A 8 Broches Ø 1,57 mm
B 8 Douilles à piquer sur C.I. Ø 2,1 mm étamées
a Détrompeur Ø 2 mm
A 8 Pins Ø .061 inch
B 8 Sockets for solder cup Ø .082 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
A
B
3 2
X2
1
X1
A
B
3 2
X2
1
X1
A
B
3 2
X2
1
X1
A
B
3 2
X2
1
X1
35,7 (1.405)
13,2
(.519)
5,08 (.200)
2,1
(.082)
4,2
(.165)
10,5
(.413)
a
Ø 1,2 (.047 dia)
3 x 5,08 (3x.200)
44 (1.732)
B
A
85
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 10 A - A PIQUER SUR C.I.
2 RT RELAY SOCKETS - 10 A - PCB
TYPE DE FIXATION FIXING TYPE
ARRANGEMENTS LAYOUTS
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
Sur platine
On plate
Sous platine
Under plate
02
05 02
A Broches Ø 1,57 mm
B Douilles à fût à souder Ø 2,1 mm
a Détrompeur Ø 2 mm
A Pins Ø .061 inch
B Sockets for solder cup Ø .082 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
Avec marquage
with marking 001500 311 kk
Sans marquage
without marking 001501 311 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
Avec marquage
with marking 001500 317 kk
Sans marquage
without marking 001501 317 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
Avec marquage
with marking 001500 318 kk
Sans marquage
without marking 001501 318 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
A
B
3 2
X2
1
X1
35,7 (1.405)
13,2
(.519)
5,08
(.200)
2,1
(.082)
5,3
(.208)
10,5
(.413)
a
3 x 5,08 (3x.200)
Trous Ø 2,1 (hole .082 dia)
44 (1.732)
B
A
86
SOCLES POUR RELAIS 2 RT - 10 A - A FUT A SOUDER
2 RT RELAY SOCKETS - 10 A - SOLDER CUP
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
16
Contacts
14
Contacts
Avec marquage / with marking 001544 316 19
Sans marquage / without marking 001547 316 19
Avec marquage / with marking 001544 305 19
Sans marquage / without marking 001547 305 19
A 16 Pins Ø .061 inch
B 16 Sockets for PCB Ø .082 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
A 16 Broches Ø 1,57 mm
B 16 Douilles à piquer sur C.I. Ø 2,1 mm étamées
a Détrompeur Ø 2 mm
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
Réf. / P/N
Codage / Encoding System Marquage
Marking
clé / key
1 clé / key
2 clé / key
3
3404 8014 301 Z Y Y Z Y Y
3404 8015 301 U Y Y U Y Y
3404 8021 301 X Y Y X Y Y
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
Clé 1
Clé 2
Clé 3
10
Contacts
Réf. / P/N
Codage / Encoding System Marquage
Marking
clé / key
1 clé / key
2 clé / key
3
3404 8016 301 U U U U U U
3404 8017 301 W U U W U U
3404 8019 301 Z U W Z U W
3404 8022 301 V U U V U U
3404 8023 301 W U W W U W
3404 8024 301 Z W Y Z W Y
3404 8026 301 X U U X U U
3404 8027 301 W Y U W Y U
3404 8030 301 U Z X U Z X
14
Contacts
Clé 1
Clé 2
Clé 3
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
44 (1.732)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
27,3 (1.075)
25,4 (1.000)
4,2
(.165)
16,4 (.645)
5 (.196)
0,8 (.031)
2,5
(.098)
3 (.118)
3 x M3
12,5
(.492)
Ø 1,2 (.047 dia)
35,7 (1.405)
a
B
A
M3
ARRANGEMENTS LAYOUTS
87
SOCLES POUR RELAIS 4 RT - 10 A - A PIQUER SUR C.I.
4 RT RELAY SOCKETS - 10 A - PCB
A 16 Pins Ø .061 inch
B 16 Sockets for PCB Ø .082 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
ARRANGEMENTS LAYOUTS
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
02
05 02
Sur platine
On plate
Sous platine
Under plate
A Broches Ø 1,57 mm
B Douilles à fût à souder Ø 2,1 mm
a Détrompeur Ø 2 mm
A Pins Ø .061 inch
B Sockets for solder cup Ø .082 inch
a Polarising hole Ø .078 inch
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
44 (1.732)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
27,3 (1.075)
35,7 (1.405)
25,4 (1.000) 10,5
(.413)
Trou Ø 2,1(hole .082 dia)
5,3 (.208)
2,1
(.082)
a
B
A
14
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 316 kk
Sans marquage
without marking 001501 316 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
14
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 312 kk
Sans marquage
without marking 001501 312 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
16
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 361 kk
Sans marquage
without marking 001501 361 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
TYPE DE FIXATION FIXING TYPE
88
SOCLES POUR RELAIS 4 RT - 10 A - A FUT A SOUDER
4 RT RELAY SOCKETS - 10 A - SOLDER CUP
ARRANGEMENTS LAYOUTS
Sur platine
On plate
02
A Broches Ø 1,57 mm
B Douilles à piquer sur C.I. Ø 1,2 mm étamées
a Détrompeur Ø 2 mm
A Pins Ø .061 inch
B Sockets for PCB Ø .047 inch
a Polarising hole dia .078 inch
A
B
3 2
X2
1
X1
35,7 (1.405)
2,1
(.082)
4,2
(.165)
10,5
(.413)
Ø 1,2 (.047 dia)
B
A
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
44 (1.732)
3 x 5,08 (3x.200)
3 x 5,08 (3x.200)
27,3 (1.075)
25,4 (1.000)
a
14
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 816 kk
Sans marquage
without marking 001501 816 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
14
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 822 kk
Sans marquage
without marking 001501 822 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
16
Contacts
Avec marquage
with marking 001500 861 kk
Sans marquage
without marking 001501 861 kk
A
B
3 2
X2
1
X1
C
D
Y1
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
TYPE DE FIXATION FIXING TYPE
89
SOCLES POUR RELAIS 4 RT 10 A - A PIQUER SUR C.I.
4 RT RELAY SOCKETS - 10 A - PCB
ARRANGEMENTS LAYOUTS
RELAIS MONOSTABLES MONOSTABLE RELAYS
A Broches Ø 1,57 mm
B Douilles à piquer sur C.I. Ø 1,2 mm étamées
A Pins Ø .061 inch
B Sockets for PCB Ø .047 inch
14
Contacts
16
Contacts
20
Contacts
Avec marquage
with marking 001544 609 19
Sans marquage
without marking 001549 609 19
Avec marquage
with marking 001544 610 19
Sans marquage
without marking 001549 610 19
Avec marquage
with marking 001544 611 19
Sans marquage
without marking 001549 611 19
D
C
3 2
X2
1
X1
B
A
E
F
D
C
3 2
X2
1
X1
B
A
E
F
D
C
3 2
X2
1
X1
B
A
E
F
D
C
3 2
X2
1
X1
B
A
E
F
44 (1.732)
5 x 5,08
(5 x .200)
3 x 5,08 (3x.200)
27,3 (1.075)
37,7 (1.484)
36,5 (1.437)
Ø 1,2 (.047 dia)
4,2
(.165)
16,4 (.645)
5 (.196)
0,8
(.031)
7,5 (.295)
3
(.118)
4 x M3
B
A
90
SOCLES POUR RELAIS 6 RT 10 A - A PIQUER SUR C.I.
6 RT RELAY SOCKETS - 10 A - PCB
REFERENTIEL
PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB / Air LB P/N Description Description Page
001500 311 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001500 312 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 316 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 317 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 318 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001500 361 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 816 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 817 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 89
001500 818 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 821 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 822 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001500 861 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001501 311 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001501 312 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001501 316 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001501 317 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 318 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001501 361 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001510 251 98 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 83
001501 816 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 85
001501 817 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 89
001501 818 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 821 kk socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 822 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 85
001501 861 kk socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001511 251 98 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 83
001544 205 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 81
001544 215 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 82
001544 305 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001544 316 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001544 351 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
001544 609 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001544 610 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001547 305 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001547 316 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001548 205 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 81
001548 215 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 82
001549 351 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
001549 609 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001549 610 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001549 611 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
3402 8016 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8017 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8018 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8020 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3404 8014 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8015 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8016 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8017 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8019 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8021 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8022 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8023 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8024 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8026 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8027 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8030 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
81
ACCESSOIRES DE CABLAGE
COLLIERS SERRE CABLES
CABLE ACCESSORIES
CABLES CLAMPS
SYSTEMES DE CONNEXIONS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
ELECTRIC AND ELECTRONIC CONNECTION SYSTEMS
Amphenol Air LB
92
2
1
3
4
Fixation des colliers de cheminement sur panneaux par vis.
Protection des torons de câbles aux vibrations par l’élastomère surmoulé.
Fermeture des colliers de cheminement par frette.
Application pour tous secteurs industriels.
Colliers de cheminement disponibles en huit tailles pour les diatres 5 à
48mm.
1 Vis (non fournie)
2 Collier de cheminement
3 Protection élastomère
4 Frette (non fournie)
Fixing of cable clamp on wall by screw.
Protection of electrical bundle with vibration by over mold elastomer.
Closing of the cable clamp by a cable tie.
Application for all industrials ways.Cable clamp avaible in eight
sizes for diameters 0.2 to 1.88 inch.
PRESENTATION
PRESENTATION
NOMENCLATURE
DESCRIPTION
1 Screw (not supplied)
2 Cable clamp
3 Elastomer protection
4 Cable tie (not supplied)
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL DATA
Matière : Thermoplastique naturel PA 6.6
Protection élastomère : Silicone bleu
Couple de serrage maxi: 0,54 m.daN
Tenue en température: -55°C à +150°C
Material : Natural thermoplastic PA 6.6
Elastomer protection : Blue silicone
Tightening torque maxi: 21.25 inch. daN
Operating temperature: -55°C to +150°C
0102030405060708
93
COLLIERS SERRE CABLES
CABLES CLAMPS
Tolérance générale en référence JS15, masse ± 10 %
Pour toutes autres dénitions, merci de nous consulter.
General tolerance according to JS15, Weight ± 10 %.
For all others defenitions, please contact us. .
Références
Part numbers
Taille
Size
ØC
Câble admissible
Cable allowable
E
Entraxe
Centre to centre
L
Longueur
Width
H
Hauteur
Height
D
Epaisseur
Thickness
Masse
Weight
mm inch mm inch mm inch mm inch mm inch g
003262 701 00 T1 5 à 7 0.2 to 0.28 17 0.67 34,8 1.37 15,4 0.61 3,5 0.14 2,2
003262 702 00 T2 7 à 10 0.28 to 0.4 18,5 0.73 37,9 1.49 18,7 0.74 3,5 0.14 2,7
003262 703 00 T3 10 à 14 0.4 to 0.55 20,4 0.80 41,5 1.63 23 0.91 3,5 0.14 3,3
003262 704 00 T4 14 à 19,5 0.55 to 0.77 23,05 0.91 47,5 1.87 28,8 1.14 3,5 0.14 4,2
003262 705 00 T5 19,5 à 26,5 0.77 to 1.05 26,75 1.05 54,4 2.14 36 1.42 3,5 0.14 5,5
003262 706 00 T6 26,5 à 35 1.05to1.38 31 1.22 62,7 2.47 45 1.77 5,8 0.23 8,6
003262 707 00 T7 35 à 45 1.38to1.77 36 1.42 72,3 2.85 54,9 2.16 8,4 0.33 12
003262 708 00 T8 39,5 à 48 1.55 to 1.88 40 1,57 81,5 2.86 63,7 2.50 8,3 0.32 14,7
94
95
Côté couleur
Colour side
Positionneur
Locator
2
1
a
1
Pince à sertir
Crimping tool
4
2
Wiring tools are most important. It is imperative that they
are in good condition. A chipped or badly adjusted tool will affect the
quality as well as the characteristics of Amphenol Air LB products.
Insertion and extraction of contacts are done with plastic or metallic
tools.
CRIMPING
1 The cables must be stripped with a suitable tool to avoid
damaging the core and the insulating sheath.
Strip the cable over a length corresponding to the drilling
dimension of the cup.
2 The crimping of contacts on the cable is done with a crimping
tool complete with a locator adjusted to the contact size. The
tool must comply with MIL C 22520 standard.
3 According to the space between the cable diameter and the
cup diameter, one of two ways of crimping must be choosen :
1-important space : place the contact in the jaws of the tool with
the cup toward the operator.Insert the stripped cable in
the contact cup.
2-low space : place the cable in the contact cup and insert the
group in the jaws of the tool.
4 The tool will not release the contact until the crimping is fully
completed
a - The cable must be visible through the peep hole thus
ensuring that it is correctly crimped.
CONTACT INSERTION
The contact insertion is made with the tool COLOUR side
according to the contact sizes.
1 Hold the tool and insert the cable into the longitudinal groove.
2 Pull the cable to the rear of the tool until the end of the tool is
resting on the contact shoulder.
Les outils de mise en oeuvre ont un rôle prépondérant dans la phase
de câblage. Il est impératif qu’ils soient en excellent état. Un outil ébréché,
mal réglé, nuira à la qualité ainsi qu’aux caractéristiques des produits
Amphenol Air LB.
L’insertion et l’extraction des contacts s’effectuent avec des outils plastiques
ou métalliques.
SERTISSAGE
1 Les câbles doivent être dénudés au moyen d’un outil approprié
pour éviter de blesser l’âme et la gaine isolante.
Dénuder le câble sur une longueur correspondant à la cote de
perçage du fût de contact.
2 Le sertissage des contacts sur le câble s’effectue avec un outil
de sertissage complété d’un positionneur réglé pour la taille du
contact. L’outil doit être conforme à la norme MIL C 22520.
3 En fonction du jeu entre le diamètre de l’âme du câble et le diamètre
du fût du contact, deux possibilités se présentent :
1-jeu important : mettre le contact dans les mors de l’outil, le fût étant
placé vers l’opérateur, insérer le câble dénudé dans le fût du contact.
2-jeu faible : placer le câble dans le fût du contact et insérer
l’ensemble dans le mors de l’outil.
4 La pince ne libérera le contact que lorsque le cycle de sertissage
complet aura été effectué
a - Le câble doit apparaître dans le trou de regard du contact,
il indique que le câble est correctement présenté au sertissage.
INSERTION CONTACT
L’insertion des contacts s’effectue avec l’outil côté COULEUR qui
correspond à la taille des contacts.
1 Tenir l’outil et insérer le câble dans la gorge longitudinale de l’outil.
2 Tirer le l vers l’arrière à travers l’outil jusqu’à ce que l’extrémité de
l’outil repose sur l’épaulement de la collerette du contact.
3
96
PROCEDURE DE CABLAGE POUR CONTACTS A SERTIR
WIRING INSTRUCTIONS FOR CRIMP CONTACTS
3
2
1
34
5
97
98
REFERENTIEL GENERAL
GENERAL PART NUMBER TABLE
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
001100 232 00 pochette outils métalliques droits insert+extract taille 20 straight insert.+extract. metallic tool size 20 in pocket 9
001100 332 00 pochette outils métalliques droits insert+extract taille 16 straight insert.+extract. metallic tool size 16 in pocket 9
001100 432 00 pochette outils métalliques droits insert+extract taille 12 straight insert.+extract. metallic tool size 12 in pocket 9
001100 230 00 pochette outilstalliques cous insert+extract taille 20 angled insert.+extract. metallic tool size 20 in pocket 9
001100 330 00 pochette outilstalliques cous insert+extract taille 16 angled insert.+extract. metallic tool size 16 in pocket 9
001100 430 00 pochette outilstalliques cous insert+extract taille 12 angled insert.+extract. metallic tool size 12 in pocket 9
001104 200 04 contact mâle taille 20 pin contact size 20 8
001104 300 04 contact mâle taille 16 pin contact size 16 8
001104 400 04 contact mâle taille 12 pin contact size 12 8
001109 200 42 Obturateur d’étanchéité taille 20 Sealing plug size 20 8-58
001109 210 42 obturateur d’étanchéité taille 20 sealing plug size 20 27
001109 300 40 Obturateur d’étanchéité taille 16 Sealing plug size 16 8-27-58
001109 400 41 Obturateur d’étanchéité taille 12 Sealing plug size 12 8-27-58
001109 600 00 obturateur taille 10 sealing plug size 10 8-27
001111 200 02 prise de test taille 20 test plug size 20 9
001111 300 02 prise de test taille 16 test plug size 16 9
001111 400 02 prise de test taille 12 test plug size 12 9
001112 300 25 outil plastique insertion/extraction taille 16 insertion/extraction plastic tool size 16 9
001112 400 25 outil plastique insertion/extraction taille 12 insertion/extraction plastic tool size 12 9
001119 203 04 prolongateur taille 20 splice size 20 16
001119 302 04 prolongateur taille 16 splice size 16 16
001500 311 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001500 312 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 316 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 317 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 318 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001500 361 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 816 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001500 817 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 89
001500 818 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 821 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001500 822 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001500 861 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001501 311 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001501 312 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001501 316 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001501 317 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 318 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 86
001501 361 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 88
001510 251 98 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 83
001501 816 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 85
001501 817 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 89
001501 818 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 821 ** socle pour relais 2 RT 2RT relay socket 85
001501 822 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 85
001501 861 ** socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 89
001511 251 98 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 83
99
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
001544 205 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 81
001544 215 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 82
001544 305 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001544 316 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001544 351 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
001544 609 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001544 610 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001547 305 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001547 316 19 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
001548 205 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 81
001548 215 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 82
001549 351 19 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
001549 609 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001549 610 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001549 611 19 socle pour relais 6 RT 6RT relay socket 90
001704 202 92 contact femelle taille 20 socket contact size 20 27
001704 205 92 Contact femelle taille 20 Socket contact size 20 58
001704 302 02 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 58
001704 302 92 Contact femelle taille 16 Socket contact size 16 27-58
001704 400 92 Contact femelle taille 12 Socket contact size 12 27-58
001704 600 92 contact femelle taille 10 socket contact size 10 27
001714 202 92 contact mâle taille 20 pin contact size 20 27
001714 205 92 Contact mâle taille 20 Pin contact size 20 58
001714 302 02 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 302 92 Contact mâle taille 16 Pin contact size 16 58
001714 320 92 contact mâle taille 16 pin contact size 16 27
001714 400 92 Contact mâle taille 12 Pin contact size 12 27-58
001714 600 92 contact mâle taille 10 pin contact size 10 27
001751 1** ** rail métallique metallic rail 10
001751 6** ** rail composite composite rail 11
001752 100 98 planche étiquettes vierges PVC blank sheet of tags in PVC 12
001752 500 98 planche étiquettes vierges PFTE blank sheet of tags in PFTE 12
001765 201 77 Module porte composants - contacts taille 20 Component carrier module - contacts #20 15
001777 201 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 202 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 203 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 204 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 205 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 306 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001777 401 04 module étanche taille 12 sealed module size 12 14
001777 402 04 module étanche taille 12 sealed module size 12 14
001777 403 04 module étanche taille 12 sealed module size 12 14
001777 501 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 14
001777 503 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 14
001777 504 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 14
001777 601 04 module étanche hétérogène sealed mixed module 14
001777 271 04 module étanche taille 20 à picots droits sealed module size 20 to be solder on PCB 14
001777 206 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 207 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 208 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 209 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 211 04 module étanche taille 20 sealed module size 20 13
001777 301 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001777 302 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001777 303 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001777 304 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001777 305 04 module étanche taille 16 sealed module size 16 13
001901 001 00 clé de serrage de l'écrou fendu mâle key for mating pin split nut 28
001901 040 00 manchon d'étanchéité sealing sleeve 26
001901 050 00 serre-câbles droit straight cable clamp 26
001901 051 00 serre-câbles coudé angled cable clamp 26
001901 052 00 serre-câbles droit taille 8 straight cable clamp size 8 26
001901 053 00 serre-câbles coudé taille 8 angled cable clamp size 8 26
001901 176 07 détrompeur femelle socket polarizer 25
001901 186 07 détrompeur mâle pin polarizer 25
001901 *** 00 outil extracteur extraction tool 28
002013 000 61 clé de serrage accouplement key for mating of connector 28
100
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
003262 701 00 Collier serre câbles taille 1 Cables clamp size 1 94
003262 702 00 Collier serre câbles taille 2 Cables clamp size 2 94
003262 703 00 Collier serre câbles taille 3 Cablesclampsize3 94
003262 704 00 Collier serre câbles taille 4 Cables clamp size 4 94
003262 705 00 Collier serre câbles taille 5 Cables clamp size 5 94
003262 706 00 Collier serre câbles taille 6 Cables clamp size 6 94
003262 707 00 Collier serre câbles taille 7 Cables clamp size 7 94
003262 708 00 Collier serre câbles taille 8 Cables clamp size 8 94
005510 088 00 ensemble de xation xationset 74
005510 100 52 porte étiquette label holder 74
005510 110 04 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 05 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 06 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 07 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 08 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 110 09 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 120 00 cale adaptatrice adapting shim 74
005510 510 04 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 05 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 06 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 07 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 08 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005510 510 09 bloc ecréteur clamping carrier block 74
005516 392 00 socle pour relais 4 RT 4 RT relay socket 70
005516 396 00 socle pour relais 4 RT - sans marquage - avec ensemble de fixation 4RTrelaysocket-withoutmarking-withxationset 70
005516 692 00 socle pour relais 6 RT 6 RT relay socket 71
005517 392 00 socle pour relais 4RT 4 RT relay socket 70
005517 692 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 71
005518 392 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 73
005518 396 00 socle pour relais 4RT 6 RT relay socket 73
005519 692 00 socle pour relais 6RT 6 RT relay socket 72
005519 396 00 socle pour relais 4 RT - sans marquage - sans ensemble de fixation 4RTrelaysocket-withoutmarking-withoutxationset 70
006101 000 00 Outil d’extraction des modules Tool for extraction of modules 61
006101 001 00 Outil pour verrouillage des connecteurs Tool for locking of connectors 61
006101 002 00 Outil pour xation des accessoires Tool for locking of accessories 61
006101 003 00 Outil pour réindexation des noix de détrompage par l’avant Toolforangularmodicationofpolarizingnutsbythefront 61
006101 004 00 Outil pour extraction des clés de détrompage Tool for extraction of polarizing keys 61
006101 005 00 Outil pour montage des noix de détrompage par l’avant Tool for assembly of polarizing nuts by the front 61
006101 006 00 Outil d’insertion des modules Tool for insertion of modules 61
006101 008 00 Outil d’extraction des modules RJ45 Tool for extraction of RJ45 modules 61
006114 051 18 Cheminée cylindrique Cylindrical pipe 45-46
006114 052 18 Cheminée ovale Oval pipe 45
006114 200 01 Clé de détrompage code A polarizing key code A 47
006114 200 02 Clé de détrompage code B polarizing key code B 47
006114 200 03 Clé de détrompage code C polarizing key code C 47
006114 200 04 Clé de détrompage code D polarizing key code D 47
006114 200 05 Clé de détrompage code E polarizing key code E 47
006114 200 06 Clé de détrompage code F polarizing key code F 47
006114 200 07 Clé de détrompage code G polarizing key code G 47
006114 210 01 Noix de détrompage code A polarizing nut code A 47
006114 210 02 Noix de détrompage code B polarizing nut code B 47
006114 210 03 Noix de détrompage code C polarizing nut code C 47
006114 210 04 Noix de détrompage code D polarizing nut code D 47
006114 210 05 Noix de détrompage code E polarizing nut code E 47
006114 210 06 Noix de détrompage code F polarizing nut code F 47
006114 210 07 Noix de détrompage code G polarizing nut code G 47
01977 21* 00 connecteur femelle taille 20 socket connector size 20 22
01977 22* 00 connecteur mâle taille 20 pin connector size 20 23
01977 31* 00 connecteur femelle taille 16 socket connector size 16 22
01977 32* 00 connecteur mâle taille 16 pin connector size 16 23
01977 41* 00 connecteur femelle taille 12 socket connector size 12 22
01977 42* 00 connecteur mâle taille 12 pin connector size 12 23
01977 61* 00 connecteur femelle taille 10 socket connector size 10 22
01977 62* 00 connecteur mâle taille 10 pin connector size 10 23
01977 71* 00 connecteur femelle taille 8 socket connector size 8 22
01977 72* 00 connecteur mâle taille 8 pin connector size 8 23
022358 169 98 Etiquette Holder 74
Réf. Air LB / Air LB P/N DESCRIPTION DESCRIPTION Page
3350 0892 345 Cape de protection ESD (2 modules) ESD protection cover (2 modules) 61
3350 0894 34 Cape de protection ESD (4 modules) ESD protection cover (4 modules) 61
3350 0892 504 Cape de protection ches et embases (2 modules) Receptacles and plugs protection cover (2 modules) 61
3350 0894 504 Cape de protection ches et embases (4 modules) Receptacles and plugs protection cover (4 modules) 61
3350 0896 345 Cape de protection ESD 4 modules (2 pièces) 4 modules ESD protection cover (2 pieces) 61
3350 0896 504 Cape de protection standard 4 modules (2 pièces) 4 modules standard protection cover (2 pieces) 61
3350 0899 345 Cape de protection ESD 2 modules (2 pièces) 2 modules ESD protection cover (2 pieces) 61
3350 0899 504 Cape de protection standard 2 modules (2 pièces) 2 modules standard protection cover (2 pieces) 61
3350 5234 020 Bouchon d’embase receptacle cover 45
3351 6012 *** capot de protection composant 2 modules components protection cover 44
3351 6014 *** capot de protection composant 4 modules 4 modules components protection cover 44
3351 6022 *** serre câbles orientable 2 modules Adjustable cable clamp 44
3351 6024 *** serre câbles orientable 4 modules 4 modules adjustable cable clamp 44
3351 6062 020 Capot de che durci 2 modules 2 modules shielded plug cover 46
3351 6064 020 capot de che durci 4 modules 4 modules shielded plug cover 45
3351 6072 020 Capot d’embase durci 2 modules 2 modules shielded receptacle cover 46
3351 6074 020 Capot d’embase durci 4 modules 4 modules shielded receptacle cover 45
3351 6084 303 serre câble monobloc 4 modules 4 modules monoblock cable clamp 44
3402 8016 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8017 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8018 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3402 8020 301 socle pour relais 2 RT 2 RT relay socket 84
3404 8014 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8015 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8016 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8017 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8019 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8021 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8022 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8023 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8024 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8026 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8027 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3404 8030 301 socle pour relais 4 RT 4RT relay socket 87
3405 80** 316 adaptateur hermétique sealed adapter 75
SIM * F 0412 P * Module mâle 4 contacts taille 12 Pin module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0412 S * Module femelle 4 contacts taille 12 Socket module 4 contacts size 12 58
SIM * F 0816 P * Module mâle 8 contacts taille 16 Pin module 8 contacts size 16 58
SIM * F 0816 S * Module femelle 8 contacts taille 16 Socket module 8 contacts size 16 58
SIM * F 1220 P * Module mâle 12 contacts taille 20 Pin module 12 contacts size 20 58
SIM * F 1220 S * Module femelle 12 contacts taille 20 Socket Module 12 contacts size 20 58
SIM 2 B 40 K Fiche clicker nut 2 modules 2 modules clicker nut plug 42
SIM 2 B 42 K Embase standard 2 modules 2 modules standard receptacle 41
SIM 2 B 43 K Embase courte 2 modules 2 modules short receptacle 41
SIM 2 B 44 K Embase à collerette 2 modules 2modulesangedreceptacle 41
SIM 2 B 45 K Embase à collerette courte 2 modules 2modulesshortangedreceptacle 41
SIM 2 B 80 K Fiche clicker nut 4 modules 4 modules clicker nut plug 41
SIM 2 B 82 K Embase standard 4 modules 4 modules standard receptacle 41
SIM 2 B 83 K Embase courte 4 modules 4 modules short receptacle 41
SIM 2 B 84 K Embase à collerette 4 modules 4modulesangedreceptacle 41
SIM 2 B 85 K Embase à collerette courte 4 modules 4modulesshortangedrecepatcle 41
SIM 2 S 1 0 0 * SIM splice version standard SIM splice standard version 53
SIM 2 S 1 0 2 * SIM splice avec collerette SIMsplicewithange 54
SIM 2 S 1 1 0 * SIM splice avec serre câbles SIM splice with cable clamp 53
SIM 2 S 1 1 2 * SIM splice avec serre câbles et collerette SIMsplicewithcableclampandange 54
SIM 2 S 40 K Fiche clicker nut composite durci 2 modules 2 modules shielded composite clicker nut plug 42
SIM 2 S 42 K Embase standard composite durci 2 modules 2 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 S 43 K Embase courte composite durci 2 modules 2 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 S 44 K Embase à collerette composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 S 45 K Embase à collerette courte composite durci 2 modules 2modulesshieldedcompositeshortangedreceptacle 41
SIM 2 S 80 K Fiche clicker nut composite durci 4 modules 4 modules shielded composite clicker nut plug 41
SIM 2 S 82 K Embase standard composite durci 4 modules 4 modules shielded composite standard receptacle 41
SIM 2 S 83 K Embase courte composite durci 4 modules 4 modules shielded composite short receptacle 41
SIM 2 S 84 K Embase à collerette composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeangedreceptacle 41
SIM 2 S 85 K Embase à collerette courte composite durci 4 modules 4modulesshieldedcompositeshortangedrecepatcle 41
101
102
Amphenol
Ce document n’est pas contractuel. Les informations contenues dans ce catalogue sont susceptibles d’évolution.
Amphenol-Air LB se réserve le droit de procéder à des modications sans préavis. Pour tout renseignement complémentaire, nous consulter.
This document is not a contractual document. The information included in this catalogue is subject to changes.
Amphenol-Air LBreservestherighttoproceedwithmodicationswithoutpriornotice.Foranyadditionalinformation,donothesitatetocontactus.
Amphenol Air LB
Direction des Ventes / Sales ofce
Immeuble le Doublon - 11, Avenue Dubonnet
92407 COURBEVOIE Cedex - France
Tél. : (33) 01 49 05 30 00 - Fax : (33) 01 49 05 30 10
dircial@amphenol-airlb.fr
www.amphenol-airlb.fr
Autres divisions Amphenol
More divisions on
www.amphenol.com
Am Kleinbahnhof 4 - D-66740 SAARLOUIS
Tél. : (49) 68 31 98 10 18 - Fax : (49) 68 31 98 10 30
www.amphenol-airlb.de
info@amphenol-airlb.de
72 Cherry Hill Drive - Beverly, MA 01915 USA
Tel : (+1) 978 624.3400 - Fax: (+1) 978 927.1513
www.amphenolpcd.com
info@amphenolpcd.com
Siège social, Finances, R & D
HeadOfce,Finances,R&D
10, Rue Champ Raymond
08110 CARIGNAN - FRANCE
29, Voie d’Yvois
08110 BLAGNY - FRANCE
Amphenol Air LB GmbHAmphenol Pcd
Centre de Production
Production Center