2015-01-22 1
2015-0 1-22
OSLON SSL® 80
Datasheet
Version 1.0
GF CS8PM1.24
This ultra-compact 1 W class LED offers a prefocused
radiation pattern. Its low thermal resistance allows this
device to be highly efficient even at high driving
currents. Applications demanding long lifetimes are
perfectly addressed with this highly reliable LED.
Diese äußerst kompakte LED der 1-W-Klasse hat eine
vorfokussierte Abstrahlcharakterisitik. Der geringe
Wärmewiderstand sorgt selbst bei hohen Strömen für
höchste Lichtausbeute. Diese zuverlässige LED
eignet sich besonders für Applikationen, die eine hohe
Lebenserwartung erfordern.
Features: Besondere Merkmale:
Package: SMT ceramic package with silicone
resin and silicone lens
Gehäusetyp: SMT-Keramikgehäuse mit
Silikonverguss und -linse
Viewing angle at 50 % IV: 8 Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 8
Color: 730 nm (far-red) Farbe: 730 nm (far-red)
Radiant Flux: typ. 231 mW Strahlungsfluss: typ. 231 mW
Radiant Efficiency: typ. 36 % Lichtausbeute: typ. 36 %
Corrosion Robustness: Superior Corrosion
Robustness
Korrosionsstabilität: Höchste
Korrosionsbeständigkeit
Applications Anwendungen
Horticultural Lighting Gewächshausbeleuchtung
2015-01-22 2
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Ordering Information
Bestellinformation
Type: Radiant Power 1) page 22 Ordering Code
Typ: Strahlungsleistung 1) Seite 22 Bestellnummer
IF = 350 mA
ΦE [mW]
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will be shipped on each
packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. GF CS8PM1.24-3S4S-1 means that only one group 3S, 4S will be
shippable for any packing unit. In order to ensure availability, single brightness groups will not be orderable.
In a similar manner for colors where wavelength groups are measured and binned, single wavelength groups will be shipped on any one packing unit.
E. g. GF CS8PM1.24-3S4S-1 means that only one wavelength group 1 will be shippable. GF CS8PM1.24-3S4S-1 means that the device will be shipped
within the specified limits as stated on page 5. In order to ensure availability, single wavelength groups will not be orderable.
Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen (siehe Seite 5). Es
wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. GF CS8PM1.24-3S4S-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur
eine der Helligkeitsgruppen 3S, 4S enhalten ist. Um die Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Helligkeitsgruppen nicht bestellt werden.
Gleiches gilt für die Farben, bei denen Wellenlängengruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Wellenlängengruppe geliefert. Z. B. GF CS8PM1.24-3S4S-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Wellenlängengruppen 1
enthalten ist (siehe Seite 5). GF CS8PM1.24-3S4S-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird. Um die
Liefersicherheit zu gewährleisten, können einzelne Wellenlängengruppen nicht bestellt werden.
GF CS8PM1.24-2S3S-1 201 ... 250 Q65111A7119
GF CS8PM1.24-3S4S-1 224 ... 280 Q65111A7133
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 3
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top -40 ... 120 °C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg -40 ... 100 °C
Junction temperature absolute *
Sperrschichttemperatur absolut *
Tj, abs 135 °C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj125 °C
Forward current
Durchlassstrom
(TS = 25 °C)
IF100 ... 1000 mA
Surge current
Stoßstrom
IFM 2000 mA
Reverse current 2) page 22
Sperrstrom 2) Seite 22
IR200 mA
ESD withstand voltage
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class
3B)
VESD 8 kV
Note: * This is verified by testing 30 pieces. Pass criteria: No catastrophic failures allowed, luminous flux
must be better than L70B50 after 1000 h.
Anm: * Dieser Wert wird durch den Test von 30 Bauteilen abgesichert. Dabei dürfen keine Totalausfälle
auftreten und der Lichtstrom muß nach 1000 h über L70B50 liegen.
2015-01-22 4
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Characteristics (TS = 25 °C; IF = 350 mA)
Kennwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Wavelength at peak emission
Wellenlänge d. emittierten Lichtes
(typ.) λpeak 730 nm
Centroid Wavelength
Zentrumswellenlänge
(min.)
(typ.)
(max.)
λcentr
λcentr
λcentr
710
721
730
nm
nm
nm
Dominant Wavelength 3) page 22
Dominantwellenlänge 3) Seite 22
Spectral bandwidth at 50% Irel max
Spektrale Bandbreite b. 50% Irel max
(typ.) ∆λ 30 nm
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.) 80 °
Forward voltage 4) page 22
Durchlassspannung 4) Seite 22
(min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
1.60
1.85
2.30
V
V
V
Reverse voltage
Sperrspannung
(IR = 20 mA)
(max.) VR1.2 V
Real thermal resistance junction / solder point
5) page 22
Realer Wärmewiderstand Sperrschicht / Lötpad
5) Seite 22
(typ.)
(max.)
Rth JS real
Rth JS real
9.8
12.7
K/W
K/W
"Electrical" thermal resistance junction / solder
point 5) page 22
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad 5) Seite 22
(with efficiency ηe = 36 %)
(typ.)
(max.)
Rth JS el
Rth JS el
6.3
8.1
K/W
K/W
(typ.) λdom NA nm
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 5
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Group Radiant Power 1) page 22 Radiant Power 1) page 22
Gruppe Strahlungsleistung 1) Seite 22 Strahlungsleistung 1) Seite 22
(min.) ΦE [mW] (max.) ΦE [mW]
2S 201 224
3S 224 250
4S 250 280
Note: The standard shipping format for serial types includes either a lower family group, an upper family group or
a grouping of all individual brightness groups of only a few brightness groups. Individual brightness groups
cannot be ordered.
Anm.: Die Standardlieferform von Serientypen beinhaltet entweder eine untere Familiengruppe, eine obere
Familiengruppe oder eine Sammelgruppe, die aus nur wenigen Helligkeitsgruppen besteht. Einzelne
Helligkeitsgruppen sind nicht bestellbar.
Note: No packing unit / tape ever contains more than one color group for each selection.
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Farbe enthalten.
[nm]
1 710 730
Centroid Wavelength Groups 3) page 22
Centroid Wellenlängengruppen 3) Seite 22
[nm]
Group far-red
Gruppe (min.) λcentr (max.) λcentr
2015-01-22 6
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: 3S3S-1
Beispiel: 3S3S-1
Brightness
Helligkeit
Wavelength
Wellenlänge
3S3S 1
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 7
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 6) page 22
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 6) Seite 22
Φrel = f (λ); TS = 25 °C; IF = 350 mA
Radiation Characteristics 6) page 22
Abstrahlcharakteristik 6) Seite 22
Irel = f (ϕ); TS = 25 °C
GF CS8PM1.24
350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
λ
[
nm
]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
Φ
rel
: V
λ
: Far-red
GF CS8PM1.24
-100°
-90°
-80°
-70°
-60°
-50°
-40°
-30°
-20° -10° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
ϕ [°]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
I
rel
2015-01-22 8
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Forward Current 6) page 22 , 7) page 22
Durchlassstrom 6) Seite 22 , 7) Seite 22
IF = f (VF); TS = 25 °C
Relative Radiant Power 6) page 22 , 7) page 22
Relative Strahlungsleistung 6) Seite 22 , 7) Seite 22
ΦEE(350 mA) = f(IF); TS = 25 °C
GF CS8PM1.24
1,6 1,8 2,0 2,2 2,4
V
F
[
V
]
100
200
400
600
800
1000
I
F
[
mA
]
GF CS8PM1.24
100200
400
600
800
1000
I
F
[
mA
]
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Φ
e
Φ
e
(350
mA
)
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 9
Relative Forward Voltage 6) page 22
Relative Vorwärtsspannung 6) Seite 22
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 350 mA
Relative Radiant Power 6) page 22
Relative Strahlungsleistung 6) Seite 22
ΦEE(25 °C) = f(Tj); IF = 350 mA
GF CS8PM1.24
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[
°C
]
-0,3
-0,2
-0,1
0,0
0,1
0,2
0,3
V
F
[
V
]
GF CS8PM1.24
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[
°C
]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
Φ
E
Φ
E
(25
°C
)
GF CS8PM1.24
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[
°C
]
-10
-5
0
5
10
15
∆λ
centr
[
nm
]
Centroid Wavelength 6) page 22
Centroid Wellenlänge 6) Seite 22
Δλcentr = λcentr - λcentr (25 °C) = f(Tj); IF = 350 mA
2015-01-22 10
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
GF CS8PM1.24
0 20 40 60 80 100 120 140
T
s
[
°C
]
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
I
F
[
A
]
Do not use below 100 mA
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 11
Package Outline 8) page 22
Maßzeichnung 8) Seite 22
Approximate Weight: 25 mg
Gewicht: 25 mg
Mark: Cathode
Markierung: Kathode
ESD information: LED is protected by ESD device which is
connected in parallel to LED-Chip.
ESD Information: Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel
zum Chip geschaltet ist.
Corrosion robustness: Test conditions: 40 °C / 90 % rh / 15 ppm H2S /
336 h
= Stricter than IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75
% rh / 10 ppm H2S / 21 days]
= Regarding relevant gas (H2S) stricter than EN
60068-2-60 (method 4) [25 °C / 75 % rh / 200
ppb SO2, 200 ppb NO2,10 ppb Cl2 / 21 days]
2015-01-22 12
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Korrosionsfestigkeit: Test Kondition: 40°C / 90 % rh / 15 ppm H2S /
336 h
= Besser als IEC 60068-2-43 (H2S) [25°C / 75 %
rh / 10 ppm H2S / 21 Tage]
= Bezogen auf das Gas (H2S) besser als EN
60068-2-60 (method 4) [25°C / 75 % rh / 200ppb
SO2, 200ppb NO2,10ppb Cl2 / 21 Tage]
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 13
Recommended Solder Pad 8) page 22 Reflow soldering
Empfohlenes Lötpaddesign 8) Seite 22 Reflow-Löten
solder stencil
solder resist
Cu area
foot print
2015-01-22 14
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Note: For superior solder joint connectivity results we
recommend soldering under standard nitrogen
atmosphere. For further information please refer
to our Application Note “Handling and
Processing Details for Ceramic LEDs“.
Anm.: Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-
Stickstoffatmosphäre zu löten. Weitere
Informationen finden Sie in der
Applikationsschrift „Handling and Processing
Details for Ceramic LEDs“.
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 15
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Product complies to MSL Level 2 acc. to JEDEC J-STD-020D.01
0
0s
OHA04525
50
100
150
200
250
300
50 100 150 200 250 300
t
T
˚C
S
t
t
P
t
T
p
240 ˚C
217 ˚C
245 ˚C
25 ˚C
L
OHA04612
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
2 3 K/s
Time tS
TSmin to TSmax
tS
tL
tP
TL
TP
100 12060
10 20 30
80 100
217
2 3
245 260
3 6
Time
25 °C to TP
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
Ramp-up rate to peak*)
TSmax to TP
Liquidus temperature
Peak temperature
Time above liquidus temperature
Symbol
Symbol
Unit
Einheit
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Minimum MaximumRecommendation
K/s
K/s
s
s
s
s
°C
°C
480
2015-01-22 16
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Taping 8) page 22
Gurtung 8) Seite 22
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 17
Tape dimensions [mm]
Gurtmaße [mm]
Tape dim ensions in m m
Reel dimensions [mm]
Rollenmaße [mm]
Reel dim ensions in m m
Tape and Reel
Gurtverpackung
12 mm tape with 600 pcs. on ∅ 180 mm reel
WP0P1P2D0E F
12 + 0.3 / - 0.1 4 ± 0.1 4 ± 0.1
or
8 ± 0.1
2 ± 0.05 1.5 ± 0.1 1.75 ± 0.1 5.5 ± 0.05
A W Nmin W1W2max
180 12 60 12.4 + 2 18.4
D0
2
P
P
0
1
P
W
F E
Direction of unreeling
N
W1
2
W
A
OHAY0324
Label
Leader:
Trailer:
13.0
Direction of unreeling
±0.25
min. 160 mm *
min. 400 mm *
*) Dimensions acc. to IEC 60286-3; EIA 481-D
2015-01-22 18
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Note: Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in
chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry Pack”. Here you will also find the normative references
like JEDEC.
Anm.: Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem
Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form
Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung” unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind
Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
OHA04563
(G) GROUP:
1234567890(1T) LOT NO: (9D) D/C: 1234
(X) PROD NO: 123456789
(6P) BATCH NO: 1234567890
LX XXXX
RoHS Compliant
BIN1: XX-XX-X-XXX-X
ML
XTemp ST
XXX °C X
Pack: RXX
DEMY XXX
X_X123_1234.1234 X
9999(Q)QTY:
Semiconductors
OSRAM Opto
XX-XX-X-X
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
XXXXXX
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-XXX-XX-X-X
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
XXXXXX
X_X123_1234.1234 XX_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-XXX-XX-X-X
EXAMPLE
Pack: RXX
DEMY XXX
X_X123_1234.1234 X
X_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-X
EXAMPLE
Pack: RXXPack: RXX
DEMY DEMY
EXAMPLE
12341234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:(9D) D/C:
12341234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
12341234
EXAMPLE
Pack: RXXPack: RXX
DEMY
DEMY
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:(9D) D/C:
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:
12341234
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(9D) D/C:(9D) D/C:
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
12345678901234567890
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(6P) BATCH NO:(6P) BATCH NO:
12345678901234567890
SemiconductorsSemiconductors
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
(6P) BATCH NO:(6P) BATCH NO:
12345678901234567890
EXAMPLE
SemiconductorsSemiconductors
OSRAM OptoOSRAM Opto
EXAMPLE
EXAMPLE
12345678901234567890
X_X123_1234.1234 X
Pack: RXX
DEMY
X_X123_1234.1234 X
(9D) D/C:
1234
(9D) D/C:
1234567890
(6P) BATCH NO:
1234567890
OSRAM Opto
XXX
X_X123_1234.1234 X
XX-XX-X-X
Pack: RXX
DEMY
Semiconductors
OHA00539
OSRAM
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
Desiccant
Humidity indicator
Barcode label
OSRAM
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
WET
Do not eat.
Comparator
check dot
parts still adequately dry.
examine units, if necessary
examine units, if necessary
5%
15%
10% bake units
bake units
If wet,
change desiccant
If wet,
Humidity Indicator
MIL-I-8835
If wet,
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 19
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Dimensions of transportation box in mm
Width Length Height
Breite Länge Höhe
195 ± 5 195 ± 5 30 ± 5
OHA02044
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
1
1
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
02
45
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
11
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
024 5
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
OSRAM
Packing
Sealing label
Barcode label
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Barcode label
2015-01-22 20
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Notes Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Exempt group
(exposure time 10000 s). Under real circumstances
(for exposure time, eye pupils, observation
distance), it is assumed that no endangerment to the
eye exists from these devices. As a matter of
principle, however, it should be mentioned that
intense light sources have a high secondary
exposure potential due to their blinding effect. As is
also true when viewing other bright light sources
(e.g. headlights), temporary reduction in visual
acuity and afterimages can occur, leading to
irritation, annoyance, visual impairment, and even
accidents, depending on the situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Autoscheinwerfer), kann ein temporär
eingeschränktes Sehvermögen oder auch
Nachbilder zu Irritationen, Belästigungen,
Beeinträchtigungen oder sogar Unfällen führen.
Subcomponents of this LED contain, among other
substances, goldplated and Ag-filled materials. In
spite of the improved corrosion stability of this LED,
it can be affected by environments that contain very
high concentrations of aggressive substances.
Therefore, we recommend avoiding aggressive
atmospheres during storage, production and use.
Einzelkomponenten dieser LED enthalten u.a.
goldbeschichtete und Ag-gefüllte Materialien. Trotz
der verbesserten Korrosionsstabilität dieser LED
können Einzelkomponenten durch sehr hohe
Konzentration aggressiver Substanzen angegriffen
werden. Aus diesem Grund wird empfohlen,
aggressive Umgebungen während der Lagerung,
Produktion und im Betrieb zu vermeiden.
For further application related informations
please visit www.osram-os.com/appnotes
Für weitere applikationsspezifische
Informationen besuchen Sie bitte
www.osram-os.com/appnotes
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 21
Disclaimer Disclaimer
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may contain
dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version in
the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or the
effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to be
implanted in the human body, or (b) to support and/or
maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten Recyclingwege.
Wenn diese nicht bekannt sein sollten, wenden Sie sich
bitte an das nächstgelegene Vertriebsbüro. Wir nehmen
das Verpackungsmaterial zurück, falls dies vereinbart
wurde und das Material sortiert ist. Sie tragen die
Transportkosten. Für Verpackungsmaterial, das
unsortiert an uns zurückgeschickt wird oder das wir nicht
annehmen müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden
Kosten in Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* dürfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden Apparates
oder Systems führen wird oder die Sicherheit oder
Effektivität dieses Apparates oder Systems
beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
2015-01-22 22
Version 1.0 GF CS8PM1.24
Glossary Glossar
1) Brightness: Brightness values are measured during
a current pulse of typically 25 ms, with an internal
reproducibility of ± 8 % and an expanded uncertainty
of ± 11 % (acc. to GUM with a coverage factor of
k = 3).
1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von ± 8 % und
einer erweiterten Messunsicherheit von ± 11 %
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k = 3).
2) Reverse Operation: A minimum of 10 hours of
reverse operation is permisable in total.
2) Betrieb in Sperrrichtung: Eine Gesamtbetriebszeit
von wenigstens 10 Stunden in Sperrrichtung ist
gewährleistet.
3) Wavelength: The wavelength is measured at a
current pulse of typically 25 ms, with an internal
reproducibility of ± 0.5 nm and an expanded
uncertainty of ± 1 nm (acc. to GUM with a coverage
factor of k = 3).
3) Wellenlänge: Die Wellenläge wird während eines
Strompulses einer typischen Dauer von 25 ms, mit
einer internen Reproduzierbarkeit von ± 0,5 nm und
einer erweiterten Messunsicherheit von ± 1 nm
gemessen (gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor
k = 3).
4) Forward Voltage: The forward voltage is measured
during a current pulse of typically 8 ms, with an
internal reproducibility of ± 0.05 V and an expanded
uncertainty of ± 0.1 V (acc. to GUM with a coverage
factor of k = 3).
4) Durchlassspannung: Vorwärtsspannungen
werden während eines Strompulses einer typischen
Dauer von 8 ms, mit einer internen
Reproduzierbarkeit von ± 0,05 V und einer
erweiterten Messunsicherheit von ± 0,1 V gemessen
(gemäß GUM mit Erweiterungsfaktor k = 3).
5) Thermal Resistance: Rth max is based on statistic
values (6σ).
5) Wärmewiderstand: Rth max basiert auf
statistischen Werten (6σ).
6) Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
6) Typische Werte: Wegen der besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
7) Specification Curve: In the range where the line of
the graph is broken, you must expect higher
differences between single LEDs within one packing
unit.
7) Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
8) Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and
dimensions are specified in mm.
8) Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße
werden in mm angegeben.
Version 1.0 GF CS8PM1.24
2015-01-22 23
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.