IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DEWALT PRODUCT, CALL US TOLL FREE AT 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). The batteries in your new battery pack are not fully charged! First read the safety instructions, then follow charging notes and procedures. WARNING: To reduce the risk of injury, read the instruction manual. General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. READ ALL INSTRUCTIONS * Charge the battery packs only in DEWALT chargers. * DO NOT splash or immerse in water or other liquids. * Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105F (40) (such as outside sheds or metal buildings in summer). * DO NOT probe pack with conductive objects. * Maintain clean and open vent holes. NOTE: Review and observe all of the Important Charging Notes in the DEWALT charger instruction manual. SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR NICKEL CADMIUM (NiCd) OR NICKEL METAL HYDRIDE (NiMH) * Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. * A small leakage of liquid from the battery pack cells may occur under extreme usage or temperature conditions. This does not indicate a failure. However, if the outer seal is broken: a. and the battery liquid gets on your skin, immediately wash with soap and water for several minutes. b. and the battery liquid gets into your eyes, flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention. (Medical note: The liquid is 25-35% solution of potassium hydroxide.) SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR LITHIUM ION (LI-ION) * Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned. * If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical attention is needed, the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts. * Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If symptoms persists, seek medical attention. WARNING: Burn hazard. Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame DANGER: Electrocution hazard. Never attempt to open the battery pack for any reason. If battery pack case is cracked or damaged, do not insert into charger. Electric shock or electrocution may result. Damaged battery packs should be returned to service center for recycling. CAUTION: Battery pack must be securely attached to tool. If battery pack is detached, personal injury may result. NOTE: Battery storage and carrying caps are provided for use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool. WARNING: Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc. without battery cap. Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. The RBRCTM Seal The RBRCTM (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries (or battery packs) indicate that the costs to recycle these batteries (or battery packs) at the end of their useful life have already been paid by DEWALT. In some areas, it is illegal to place spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative. RBRCTM in cooperation with DEWALT and other battery users, has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium and nickel cadmium, nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery. RBRCTM is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation. Three Year Limited Warranty DEWALT will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase. This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com or call 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces. In addition to the warranty, DEWALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE DEWALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 2 YEARS FREE SERVICE ON DEWALT BATTERY PACKS DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360 and DC9180 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund - no questions asked. LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the packaging, call the local company or see website for warranty information. FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DEWALT for a free replacement. Francais SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS OU VOUS VOULEZ NOUS FAIRE PART DE VOS COMMENTAIRES CONCERNANT CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ SANS FRAIS LE : 1 800 433-9258. (1-800-4-DEWALT). Les piles de l'ensemble ne sont pas completement chargees. Il faut d'abord lire les mesures de securite, puis suivre les consignes relatives au chargement. AVERTISSEMENT : afin de reduire le risque de blessures, lire le mode d'emploi de l'outil. Avertissements de securite generaux pour les outils electriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de securite et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc electrique, un incendie et/ou une blessure grave. LIRE TOUTES LES DIRECTIVES * Ne recharger les blocs-piles que dans des chargeurs DEWALT. * NE PAS immerger le chargeur ou le bloc-pile dans l'eau ou tout autre liquide quelconque, ni l'eclabousser. * Ne pas ranger ou utiliser l'outil et le bloc-pile la ou la temperature ambiante peut exceder 40 C (105 F) (comme des hangars ou des batiments metalliques en ete). * NE PAS toucher le bloc-piles au moyen d'objets conducteurs. * Maintenir propre et ouvrir les events. NOTE : Reviser et respecter toutes les notes importantes relatives au chargement du guide d'utilisation du chargeur DEWALT. DIRECTIVES DE SECURITE SPECIFIQUES AUX PILES DE NICKEL-CADMIUM (NiCd) OU A L'HYDRURE METALLIQUE DE NICKEL (NiMH) * Ne pas incinerer le bloc-piles, meme s'il est tres endommage ou completement use, car il pourrait exploser au contact de flammes. * Une petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules du bloc-piles en cas d'utilisation extreme ou de conditions de temperature. Cela n'indique pas de defaillance. Toutefois, si le joint d'etancheite exterieur est rompu : a. et que le liquide entre en contact avec la peau, laver rapidement la zone touchee au savon et a l'eau pendant plusieurs minutes. b. si le liquide du bloc-piles entre en contact avec les yeux, les rincer abondamment a l'eau propre, pendant un minimum de 10 minutes, et consulter immediatement un medecin. (Note medicale : le liquide est compose d'une solution comprenant de 25 % a 35 % d'hydroxyde de potassium). DIRECTIVES DE SECURITE SPECIFIQUES POUR LES PILES AU LITHIUM-ION (LI-ION) * Ne pas incinerer le bloc-piles, meme s'il est tres endommage ou completement use, car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matieres toxiques sont degagees lorsque les blocs-piles au lithium-ion sont incineres. * Si le contenu du bloc-piles entre en contact avec la peau, laver immediatement la zone touchee au savon doux et a l'eau. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer l'oeil ouvert a l'eau pendant 15 minutes ou jusqu'a ce que l'irritation cesse. Si des soins medicaux sont necessaires, l'electrolyte du bloc-piles est compose d'un melange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium. * Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire. Exposer la personne a de l'air frais. Si les symptomes persistent, obtenir des soins medicaux. AVERTISSEMENT : Risque de brulure. Le liquide du bloc-piles peut s'enflammer s'il est expose a des etincelles ou a une flamme. DANGER : Risque d'electrocution. Ne jamais tenter d'ouvrir le blocpile pour quelque raison que ce soit. Si le compartiment se rupture ou subit des dommages, ne pas l'inserer dans le chargeur afin d'eviter les risques.de choc electrique ou d'electrocution. On doit retourner les bloc-piles endommages a un centre de service afin qu'ils puissent etre recycles. MISE EN GARDE : S'assurer de bien enfoncer le bloc-pile dans l'outil afin d'eviter les risques de blessure. REMARQUE: Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue d'etre utilise chaque fois qu'on retire ce dernier de l'outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans l'outil. AVERTISSEMENT : S'assurer, au moment de ranger ou de transporter un bloc-pile ou une pile, qu'aucun objet metallique n'entre en contact avec leurs bornes a decouvert de celui-ci. Par exemple, il faut eviter de placer un bloc-pile ou une pile sans capuchon dans un tablier, une poche, une boite a outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des vis ou des cles, car tout contact entre les bornes a decouvert et un objet metallique comme une cle, une piece de monnaie, un outil a main. etc. pourrait causer un incendie. En effet, les reglements americains Hazardous Material Regulations (HMR) du US Department of Transportation interdisent le transport d'un bloc-pile ou d'une pile dans tout moyen de transport commercial ou aeronef (que ce soit dans une valise ou le bagage de cabine) SAUF s'ils sont bien proteges contre les courts-circuits. On doit donc s'assurer, lorsqu'on transporte un bloc-pile ou une pile separement, de bien proteger et isoler les bornes contre tout materiau qui risque d'entrer en contact avec eux et de causer un court-circuit. Le sceau SRPRCTM Le sceau SRPRCTM (Societe de recyclage des piles rechargeables au Canada) appose sur les piles ou blocs-piles au nickel-cadmium, a hydrure metallique de nickel ou au lithium-ion indique que DEWALT a deja paye les frais de recyclage de la pile ou du bloc-piles a la fin de sa periode d'utilisation. Dans certaines regions, il est illegal de jeter les piles ou blocs-piles au nickel-cadmium, a hydrure metallique de nickel ou au lithium-ion a la poubelle ou dans le systeme municipal de cueillette des residus solides. Le programme de la SRPRC represente donc une alternative ecologique. L'organisme SRPRCTM, en collaboration avec DEWALT et d'autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux Etats-Unis et au Canada qui facilitent la collecte des piles et blocs-piles au nickel-cadmium, a hydrure metallique de nickel ou au lithium-ion epuisees. Aidez-nous a proteger l'environnement et a conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles et blocs-piles au nickel cadmium, a hydrure metallique de nickel ou au lithium-ion epuisees a un centre de reparation autorise DEWALT ou au detaillant de votre region afin qu'elles soient recyclees. On peut egalement communiquer avec le centre de recyclage de la region pour savoir ou deposer les piles usees. SRPRCTM est une marque de commerce deposee de la Societe de recyclage des piles rechargeables au Canada. Garantie limitee de trois ans DEWALT reparera, sans frais, tout produit defectueux cause par un defaut de materiel ou de fabrication pour une periode de trois ans a compter de la date d'achat. La presente garantie ne couvre pas les pieces dont la defectuosite a ete causee par une usure normale ou l'usage abusif de l'outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pieces ou les reparations couvertes par la presente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causes par des reparations effectuees par un tiers. Cette garantie confere des droits legaux particuliers a l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi beneficier d'autres droits variant d'un etat ou d'une province a l'autre. En plus de la presente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre : CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN DEWALT entretiendra l'outil et remplacera les pieces usees au cours d'une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une periode d'un an a compter de la date d'achat. CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC-PILES DEWALT DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360 et DC9180 et la GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l'acheteur n'est pas entierement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l'outil electrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagne d'un recu, dans les 90 jours a compter de la date d'achat pour obtenir un remboursement integral, sans aucun probleme. AMERIQUE LATINE : Cette garantie ne s'applique aux produits vendus en Amerique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives a la garantie specifique presente dans l'emballage, appeler l'entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives a cette garantie. REMPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES D'AVERTISSEMENT : Si les etiquettes d'avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-DEWALT pour en obtenir le remplacement gratuit. Espanol SI TIENE ALGUNA DUDA O ALGUN COMENTARIO SOBRE ESTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLAMENOS AL NUMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). Su nueva bateria no esta completamente cargada! Lea primero las instrucciones de seguridad, y a continucacion las notas y procedimientos de carga. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Advertencias generales de seguridad para herramientas electricas ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas electricas, incendios o lesiones graves. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES * Cargue las unidades de alimentacion solo en cargadores DEWALT. * NO salpique con ni sumerja en agua u otros liquidos. * No guarde ni use la herramienta y unidad de alimentacion en lugares donde la temperatura podria alcanzar o superar los 40C (105F), tales como cobertizos o construcciones de metal en verano. * NO explorar el bloque de pilas secas con objetos conductivos. * Mantener los huecos de ventilacion abiertos y limpios. NOTA: Repase y observe todas las Notas importantes sobre la carga que vienen en el manual de instrucciones del cargador DEWALT. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICAS PARA BATERIAS DE NIQUEL CADMIO (NiCd) O HIDRURO METALICO DE NIQUEL (NiMH) * No incinere el paquete de baterias, aun si tiene danos importantes o esta completamente desgastado. El paquete de baterias puede explotar en el fuego. * Una pequena perdida de liquido de las celdas del paquete de baterias puede presentarse en condiciones de uso o temperatura extremas. Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello externo esta roto: a. y el liquido de la bateria entra en contacto con su piel, lavese inmediatamente con agua y jabon durante varios minutos. b. y el liquido de la bateria entra en contacto con sus ojos, lavelos con agua limpia durante al menos 10 minutos y busque atencion medica inmediatamente. (Nota medica: el liquido es una solucion de hidroxido de potasio al 25%-35%). INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECIFICAS PARA BATERIAS DE IONES DE LITIO (LI-ION) * No incinere el paquete de baterias, aun si tiene danos importantes o esta completamente desgastado. El paquete de baterias puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de baterias de iones de litio, se generan vapores y materiales toxicos. * Si el contenido de las baterias entra en contacto con la piel, lave el area de inmediato con agua y jabon suave. Si el liquido de la bateria entra en contacto con sus ojos, enjuaguelos con agua durante 15 minutos o hasta que la irritacion cese. Si se necesita atencion medica, el electrolito de la bateria contiene una mezcla de carbonatos organicos liquidos y sales de litio. * El contenido de las celulas de la bateria abierta puede generar irritacion respiratoria. Respire aire fresco. Si los sintomas persisten, busque atencion medica. ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. El liquido de la bateria puede encenderse si se expone a chispas o llamas. PELIGRO: Riesgo de electrocucion. Nunca intente abrir la unidad de alimentacion por ningun motivo. Si la caja plastica de la unidad de alimentacion se triza o dana, no introduzca la bateria en el cargador. Podria producir choque electrico o electrocucion. Lleve las unidades de alimentacion danadas a un centro de servicio para su reciclaje. PRECAUCION: La unidad de alimentacion debe estar firmemente conectada a la herramienta. Si la unidad de alimentacion no esta conectada, puede causar lesiones corporales. NOTA: Se han incluido protectores para el almacenaje y transporte de la bateria. Estos deben ser usados cuando la bateria no este conectada a la herramienta ni en el cargador. Recuerde quitar el protector antes de poner la bateria en el cargador o conectarla a la herramienta. ADVERTENCIA: No guarde ni lleve baterias, unidades de alimentacion o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algun objeto metalico. Por ejemplo, no ponga baterias, unidades de alimentacion o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajon, etc., junto con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc. si no estan debidamente protegidas. El transporte de baterias, unidades de alimentacion o pilas puede causar un incendio si sus terminales entran en contacto sin querer con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos prohibe el transporte de baterias, unidades de alimentacion o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o aereo (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que esten debidamente protegidas de hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte baterias, unidades de alimentacion o pilas individuales, asegurese que sus terminales esten protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito. El sello RBRCTM El sello RBRCTM (Corporacion de reciclado de baterias recargables) en las baterias (o paquetes de baterias) de niquel-cadmio, hidruro metalico de niquel o iones de litio indica que los costos de reciclado de estas baterias (o paquetes de baterias), al finalizar su vida util, ya los pago DEWALT. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterias usadas de niquel-cadmio, hidruro metalico de niquel o iones de litio en la basura o en el flujo de desechos solidos del municipio y el programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente. RBRCTM, en cooperacion con DEWALT y otros usuarios de baterias, establecio programas en los Estados Unidos y Canada para facilitar la recoleccion de baterias de niquel-cadmio, hidruro metalico de niquel o iones de litio usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterias de niquelcadmio, hidruro metalico de niquel o iones de litio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado DEWALT o a un comerciante minorista para que sean recicladas. Tambien puede comunicarse con el centro de reciclado local para obtener informacion sobre donde dejar las baterias agotadas. RBRCTM es una marca comercial registrada de la Corporacion de reciclado de baterias recargables. Garantia limitada por tres anos DEWALT reparara, sin cargo, cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricacion del producto, por hasta tres anos a contar de la fecha de compra. Esta garantia no cubre fallas de las piezas causadas por su desgaste normal o abuso a la herramienta. Para mayores detalles sobre la cobertura de la garantia e informacion acerca de reparaciones realizadas bajo garantia, visitenos en www.dewalt.com o dirigase al centro de servicio mas cercano. Esta garantia no aplica a accesorios o a danos causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros. Esta garantia le otorga derechos legales especificos, ademas de los cuales puede tener otros dependiendo del estado o la provincia en que se encuentre. Ademas de la garantia, las herramientas DEWALT estan cubiertas por: 1 ANO DE SERVICIO GRATUITO DEWALT mantendra la herramienta y reemplazara las piezas gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un ano a contar de la fecha de compra. Los articulos gastados por la clavadora, tales como la unidad de hoja y retorno del impulsador, no estan cubiertas. 2 ANOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACION DEWALT DC9071, DC9091, DC9096, DC9280, DC9360 y DC9180 GARANTIA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DIAS Si no esta completamente satisfecho con el desempeno de su maquina herramienta, laser o clavadora DEWALT, cualquiera sea el motivo, podra devolverlo hasta 90 dias de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero - sin necesidad de responder a ninguna pregunta. AMERICA LATINA: Esta garantia no se aplica a los productos que se venden en America Latina. Para los productos que se venden en America Latina, debe consultar la informacion de la garantia especifica del pais que viene en el empaque, llamar a la compania local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacion. REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al 1-800-4-DEWALT para que se le reemplacen gratuitamente. (667) 717 89 99 GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juarez (33) 3825 6978 MEXICO, D.F. Eje Central Lazaro Cardenas No. 18 Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERIDA, YUC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 (818) 375 23 13 PUEBLA, PUE 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714 QUERETARO, QRO Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI, SLP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 TORREON, COAH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 VERACRUZ, VER Prolongacion Diaz Miron #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VILLAHERMOSA, TAB Constitucion 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES: Si se encuentra en Mexico, por favor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame al 1-800-433-9258 (1-800 4-DEWALT) PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO CULIACAN, SIN Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael MONTERREY, N.L. Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro SOLAMENTE PARA PROPOSITO DE MEXICO: IMPORTADO POR: DEWALT S.A. DE C.V. BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42 3A. SECCION DE BOSQUES DE LAS LOMAS DELEGACION CUAJIMALPA, 05120, MEXICO, D.F. TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte "HERRAMIENTAS ELECTRICAS" en la seccion amarilla. DEWALT Battery and Charger Systems Battery Output Chargers/Charge Time - Chargeurs/Duree de charge (Minutes) - Cargadores de baterias/Tiempo de carga (Minutos) 120 Volts Cat Number 12 Volts Voltage DW9106 DW9118 DW9107 DW9108 DW9116 DW9216 DW9117 DW911 DC011 DC021 DC022 DC9000 DC9310 DC9320 DW0246 DW0249 DW9109 DC9319 DC9360 36 X X X X X X X X X X X 60 X X X X X X DC9280 DW0242 DC9096 DC9099 DC9180 DW9096 DW9098 DW9099 DC9091 DC9094 DW9091 DW9094 DC9071 DW9050 DW9071 DW9072 DW9048 DW9061 DW9062 DW9057 28 24 18 18 18 18 18 18 14.4 14.4 14.4 14.4 12 12 12 12 9.6 9.6 9.6 7.2 X X X X X X X X 90 60 60 45 90 40 60 45 40 60 45 45 X X X X X X X X 115 90 90 60 115 X 90 60 X 90 60 60 X X X X X X X X 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 20 15 X 20 12 15 20 15 15 12 20 X 15 12 X 15 12 12 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 60 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 60 45 60 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 60 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X 60 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 60 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 60 45 X 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X X 60 45 60 60 30 45 60 45 45 30 60 X 45 30 X 45 30 30 X Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. X indique que le bloc-piles n'est pas compatible avec ce chargeur. Una "X" indica que el paquete de baterias no es compatible con ese determinado cargador. All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information. Les durees de charge sont approximatives; la duree de charge relle peut varier. Lire le manuel d'utilisation pour obtenir des renseignements plus precis. El tiempo de duracion de carga es aproximado; la duracion de carga real puede variar. Lea el manual de instrucciones para obtener informacion mas precisa. DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (AUG08) Part No. N014670 Copyright (c) 2003, 2004, 2008 DEWALT The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.