s SIMATIC 3RK1301 DE Motorstarter ET 200S ES Arrancador de motor ET 200S TR Motor starteri ET 200S EN ET 200S Motor Starters IT Avviatore motore ET 200S ET 200S FR Depart-moteur ET 200S PT Arranque do motor ET 200S Technical Assistance: Telephone: +49 (911) 895-5900 (8 - 17 CET) Fax: +49 (911) 895-5907 E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.com/sirius/technical-assistance ET 200S SIEMENS AG Technical Assistance Breslauer Str. 5 D-90766 Furth Betriebsanleitung DE Operating Instructions EN Instructions de service FR Instructivo ES Istruzioni operative IT Instrucoes de Servico PT letme Kilavuzu TR DE ! GEFAHR Gefahrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerat spannungsfrei schalten. EN ! DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. FR ! DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. ES ! PELIGRO Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentacion electrica antes de trabajar en el equipo. IT ! PERICOLO Tensione pericolosa. Puo provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. PT ! PERIGO Tensao perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a alimentacao eletrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. TR ! TEHLKE Tehlikeli gerilim. Olum tehlikesi veya air yaralanma tehlikesi. Calimalara balamadan once, sistemin ve cihazin gerilim beslemesini kapatiniz. ! . . . ! DE ! VORSICHT Eine sichere Geratefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewahrleistet. EN ! CAUTION Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components. FR ! PRUDENCE La securite de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des composants certifies. ES ! PRECAUCION El funcionamiento seguro del aparato solo esta garantizado con componentes certificados. IT ! CAUTELA Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura e garantito soltanto con componenti certificati. PT ! CUIDADO O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados. TR ! ONEML DKKAT Cihazin guvenli calimasi ancak sertifikali bileenler kullanilmasi halinde garanti edilebilir. ! . ! NEB950008810000/RS-AA/002 3ZX1012-0RK13-1AA1 Last update: 01 October 2014 3RK1301-..B00-.AA2 Montage / Installation / Montage / Montaje / Montaggio / Montagem / Montaj / / Steck- oder Losestellung Insertion or release position Position enclenchee ou declenchee Posicion semienchufada o de aflojamiento Posizione di inserimento oposizione di sbloccaggio Posicao de encaixe ou de desbloqueio Takma veya gevetme pozisyonu Betriebsstellung Operating position Position de fonctionnement Posicion de funcionamiento Posizione di funzionamento Posicao de funcionamento letme pozisyonu Parkstellung Parked position Position de parcage Posicion de aparcamiento Posizione neutra Posicao de estacionamento Park pozisyonu 4 2 2 4 5 3 * 1 Montage / Installation / Montage / Montaje / Montaggio / Montagem / Montaj / / Demontage / Removal / Demontage / Desmontaje / Smontaggio / Desmontagem / Demonte / / Abschlussmodul Terminating module Module de terminaison Modulo final Modulo finale Modulo final Sonlandirma modulu Abschlussdeckel Terminating cover Couvercle de fermeture Placa protectora Piastrina protettiva Tampa final Sonlandirma kapai 1 1 1 2 2 3 Abdeckkappen Caps Capuchons Tapas Cappellotti Tampas de cobertura Kapaklar * ! TM-DS, TM-FDS Schlitz Slotted Pozidriv Pozidriv Gr 2 / Size 2 2,0 ... 2,5 Nm 12 1 x 10 mm2 2 x (1,0 ... 2,5) mm2 oder / or 2 x (2,5 ... 6,0) mm2 12 2 x (1,0 ... 2,5) mm2 oder / or 2 x (2,5 ... 6,0) mm2 AWG 2 PZ 2 eindrahtig oder mehrdrahtig / solid or stranded 2 x (14 to 10) 3ZX1012-0RK13-1AA1 3RK1301-0.B1.-.A.. / 3RK1301-0.B2.-.A.. Montage / Installation / Montage / Montaje / Montaggio / Montagem / Montaj / / Steck- oder Losestellung Insertion or release position Position enclenchee ou declenchee Posicion semienchufada o de aflojamiento Posizione di inserimento oposizione di sbloccaggio Posicao de encaixe ou de desbloqueio Takma veya gevetme pozisyonu Betriebsstellung Operating position Position de fonctionnement Posicion de funcionamiento Posizione di funzionamento Posicao de funcionamento letme pozisyonu Parkstellung Parked position Position de parcage Posicion de aparcamiento Posizione neutra Posicao de estacionamento Park pozisyonu 2 4 2 4 5 3 1 1 * "A" "A" Montage / Installation / Montage / Montaje / Montaggio / Montagem / Montaj / / Demontage / Removal / Demontage / Desmontaje / Smontaggio / Desmontagem / Demonte / / Abschlussmodul Terminating module Module de terminaison Modulo final Modulo finale Modulo final Sonlandirma modulu Abschlussdeckel Terminating cover Couvercle de fermeture Placa protectora Piastrina protettiva Tampa final Sonlandirma kapai Abdeckkappen Caps Capuchons Tapas Cappellotti Tampas de cobertura Kapaklar * 1 2 1 1 2 3 "A" "A" TM-RS, TM-FRS Schlitz Slotted Pozidriv Pozidriv Gr 2 / Size 2 2,0 ... 2,5 Nm 12 1 x 10 mm2 2 x (1,0 ... 2,5) mm2 oder / or 2 x (2,5 ... 6,0) mm2 12 2 x (1,0 ... 2,5) mm2 oder / or 2 x (2,5 ... 6,0) mm2 AWG 3ZX1012-0RK13-1AA1 PZ 2 eindrahtig oder mehrdrahtig / solid or stranded 2 x (14 to 10) 3 Demontage / Removal / Demontage / Desmontaje / Smontaggio / Desmontagem / Demonte / / 1 DE 3ZX1012-0RK13-0AB00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/6008567 EN 3ZX1012-0RK13-0AC00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/6008567 FR 3ZX1012-0RK13-0AD00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/6008567 ES 3ZX1012-0RK13-0AE00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/6008567 IT 3ZX1012-0RK13-0AF00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/6008567 PT 3ZX1012-0RK13-0AC00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/6008567 TR 3ZX1012-0RK13-0AC00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/6008567 3ZX1012-0RK13-0AC00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/6008567 3ZX1012-0RK13-0AC00 http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/6008567 Technische Anderungen vorbehalten. Zum spateren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 1 3ZX1012-0RK13-1AA1 (c) Siemens AG 2011