Dieses Bauteil wird fur ein Design-in bei Neuprojekten nicht mehr empfohlen. Sprechen Sie uns an, wir beraten Sie gerne zu Alternativen. This component is no longer recommended for design-in of new projects. Please contact us, we will be pleased to provide alternatives. Ce composant n'est plus recommande pour de nouvelles implantations. Nous restons a votre disposition pour vous proposer des solutions alternatives. 02/2013 3820 3821 MultimodulTM-Steckverbinder fur indirektes Stecken, in Schneidklemmtechnik (SKT), mit Isolationscrimp als Zugentlastung 1. Temperaturbereich -40 C/+120 C 2. Werkstoffe Kontakttrager 3820 ... 00 Kontakttrager 3820 ... 301 Kontaktfeder PBT GF, V0 nach UL 94 PA GF, V0 nach UL 94 (> 10-polig in PA in Vorbereitung) CuSn, verzinnt 3. Mechanische Daten 4,0 N Steckkraft/Kontakt2 0,5 N Ziehkraft/Kontakt2 Kontaktierung mit Stiftleisten 385..., 8385 Anschliebare Leiter Schneidklemmbereich Querschnitt Massivleiter 3820 0,2 mm2 Querschnitt Litzenleiter 3820 0,22 mm2 Querschnitt 3821 (auf Anfrage) 0,34 mm2 Freigegebene Leitungen im Internet unter www.lumberg.com Kodiervorschlage im Internet unter www.lumberg.com 4. Elektrische Daten (bei TU 25 C) Bemessungsstrom Bemessungsspannung3 1 2 3 3A 200 V AC bei Verschmutzungsgrad 2 63 V AC bei Verschmutzungsgrad 3 IIIa (CTI 175) Isolierstoffgruppe 3820 ... 003 3 IIIa (CTI 250) Isolierstoffgruppe 3820 ... 30 Kriechstrecke 2,0 mm Luftstrecke 2,0 mm Isolationswiderstand > 1 G Bauteil gluhdrahtbestandig (GWT 750 C), Prufung nach IEC 60695-2-11, Beurteilung nach IEC 60335-1 (Flamme < 2 s) gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennma 0,65 mm nach DIN EN 60664/IEC 60664 (R) *a Farbkodierstreifen colour keying strip bande de codage en couleur *b Kodiernase keying nose ergot de codage *c Fuhrungsrippe guide rib nervure de guidage *d Markierung Kontakt 1 marking contact 1 marquage contact 1 *e Lieferung auf Haltestreifen delivery on holding strap livraison a barrette de maintien *f keine Kontaktfeder zwischen den Verbindern no contact spring between connectors pas de ressort de contact entre connecteurs www.lumberg.com 11/2012 MultimodulTM-Steckverbinder, Raster 2,5 mm MultimodulTM connectors, pitch 2.5 mm Connecteurs MultimodulTM, pas 2,5 mm 3820 3821 3820 3821 MultimodulTM connector for indirect mating, insulation displacement technology (IDT), with insulator crimp as strain relief Connecteur MultimodulTM pour enfichage indirect, technologie de deplacement d'isolant, avec sertissage de l'isolement anti-traction 1. Temperature range 1. Temperature d'utilisation -40 C/+120 C 2. Materials Insulating body 3820 ... 00 Insulating body 3820 ... 301 Contact spring PBT GF, V0 according to UL 94 PA GF, V0 according to UL 94 (> 10 poles in PA under preparation) CuSn, tinned 3. Mechanical data Corps isolant 3820 ... 00 Corps isolant 3820 ... 301 4. Electrical data (at Tamb 25 C) Ressort de contact 4,0 N Force d'insertion/contact2 0,5 N Force de separation/contact2 reglettes a broches 385..., 8385 Raccordement avec Conducteurs raccordables a deplacement d'isolant Section fil monobrin 3820 0,2 mm2 Section fil multibrin 3820 0,22 mm2 Section 3821 (sur demande) 0,34 mm2 Cables approuves sur Internet a l'adresse www.lumberg.com Codages proposes sur Internet a l'adresse www.lumberg.com 4. Caracteristiques electriques (a Tamb 25 C) Rated current Rated voltage3 2 3 3A 200 V AC at pollution degree 2 63 V AC at pollution degree 3 IIIa (CTI 175) Material group 3820 ... 003 3 IIIa (CTI 250) Material group 3820 ... 30 Creepage distance 2.0 mm Clearance 2.0 mm Insulation resistance > 1 G component glow wire resistant (GWT 750 C), testing acc. to IEC 60695-2-11, assessment acc. to IEC 60335-1 (flame < 2 s) measured with a polished steel pin, nominal thickness 0.65 mm according to DIN EN 60664/IEC 60664 Bestellbezeichnung* Designation* Designation* 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 3820 * 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 PBT GF, V0 suivant UL 94 PA GF, V0 suivant UL 94 (> 10 poles en PA en preparation) CuSn, etame 3. Caracteristiques mecaniques 4,0 N Insertion force/contact2 0,5 N Withdrawal force/contact2 Mating with pin headers 385..., 8385 Connectable conductors insulation displacement terminal Section solid wire 3820 0.2 mm2 Section stranded wire 3820 0.22 mm2 Section 3821 (on request) 0.34 mm2 Approved cables on the Internet site www.lumberg.com Proposed keyings on the Internet site www.lumberg.com 1 -40 C/+120 C 2. Materiaux 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 3821 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Polzahl Poles Poles 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Courant assigne Tension assignee3 1 2 3 3A 200 V AC a degre de pollution 2 63 V AC a degre de pollution 3 IIIa (CTI 175) Groupe de materau 3820 ... 003 3 IIIa (CTI 250) Groupe de materau 3820 ... 30 Distance d'isolement 2,0 mm Ligne de fuite 2,0 mm Resistance d'isolement > 1 G composant resistant a fil incandescant (GWT 750 C), essai suivant CEI 60695-2-11, evaluation suivant CEI 60335-1 (flamme < 2 s) mesuree avec une tige d'acier poli, epaisseur nominale 0,65 mm suivant DIN EN 60664/CEI 60664 Verpackungseinheit Package unit Unite d'emballage 7500 6000 4500 3750 3000 3000 2250 2250 2250 1500 1500 1500 1500 1500 750 750 750 750 750 Abmessungen Dimensions Dimensions A (mm) B (mm) 2,5 5,0 7,5 10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 7,5 10,0 12,5 15,0 17,5 20,0 22,5 25,0 27,5 30,0 32,5 35,0 37,5 40,0 42,5 45,0 47,5 50,0 52,5 C (mm) 1,3 1,3 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 0,8 D (mm) 1,2 3,15 5, 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 Die Bestellbezeichnung ist um weitere Angaben (z.B. Kodierung) zu erganzen, siehe Umschlaginnenseite, Seite 6.4 und Internet www.lumberg.com. Designation to be completed by further details (e.g. keying), see inner cover, page 6.4 and Internet site www.lumberg.com. Ajouter d'autres specifications (par exemple codage) a la designation, voir cote interieur de la couverture, page 6.4 et site Internet www.lumberg.com. Verpackung: auf Haltestreifen, in Folientaschenband, im Karton Packaging: on a holding strap, in a foil bag strap, in a cardboard box Emballage: a barrette de maintien, dans une bande a poches en feuille, dans un carton www.lumberg.com 11/2012