LAT-CON Inhalt 4-22 0103.fm Seite 12 Dienstag, 25. November 2003 5:36 17 LAT-CON TM d Serie 057 - laterale Kabeleinfuhrung - f Serie 057 - insertion laterale du cable plat - u Serie 057 - for lateral flat cable insertion - i Serie 057 - inserimento laterale del cavo piatto - d 10- bis 64-polige Stiftleisten in IDC-Technik f Embases males de 10 a 64 contacts - raccordement a contact auto-denudant (CAD) u 10 - 64 contact headers in IDC-technique i Spina maschio con 10 - 64 poli, sistema I.D.C. a perforazione di isolante Ohne Befestigungsflansch / no flange / sans collerette de fixation / senza flangia di fissaggio Flansch mit offenem Langloch / slotted flange / avec collerette ouverte de fixation / Flangia con asola aperta Serie 057 / Series 057 / Serie 057 / Serie 057 Verriegelungshebel fur IDC-Stiftleisten / Locking lever for IDCconnectors / Levier de blocage pour connecteurs CAD / Levette di bloccaggio per connettori PCB A B Bestell-Nummern / Part numbers / References / Numero di catalogo kurz / short / court / corte 057-000-065 lang / long / long / lunghe Langer Verriegelungshebel fur MIL-C-83503 Federleisten mit Zugentlastung. Long locking lever for MIL-C-83503 sockets with strain relief. Levier de blocage long pour fiches femelles MIL-C-83503 avec pont antitraction uniquement. Leva di bloccaggio lunga per prese a molla MIL-C-83503 con elemento antideformazione 057-000-075 Verpackungseinheit / Packaging unit / Conditionnement / Confezione minima 10 Stuck / 10 pcs. / 10 pieces / 10 pezzi Polzahl / No. of contacts / Nb. de contacts / n. poli (mm) Kurzer Verriegelungshebel fur LAT-CON TM Federleisten mit und ohne Zugentlastung. Short locking lever for LAT-CON TM sockets with and without strain relief. Levier de blocage court pour fiches femelles LAT-CON TM avec ou sans pont anti-traction. Leva di bloccaggio corta per prese a molla LAT-CON TM con e senza elemento anti-deformazione 10 14 16 20 26 34 40 50 60 64 a 23,1 28,2 30,7 35,8 43,4 53,6 61,2 73,8 86,6 91,7 b 10,2 15,1 17,8 22,9 30,5 40,6 48,3 61,0 73,7 78,7 c 18,0 23,1 25,6 30,7 38,3 48,5 56,1 68,8 81,5 86,6 d 30,5 35,6 38,1 43,2 50,8 61,0 68,6 81,3 94,0 99,1 e 38,1 43,2 45,7 50,8 58,4 68,6 76,2 88,9 101,6 106,7 Bestell-Nummern5) / Part numbers5) / References5) / Numeri di catalogo5) Polzahl / No. of contacts / Nombre de contacts / Numero poli Anschluarten / Termination methods / Raccordements / Tipo di terminazione Schneid-KlemmTechnik / Insulation displacement connection / Deplacement d'isolant / I.D.C. a perforazione di isolante Ausfuhrungsart / Style / Execution / Versione/Tipo Anforderungsstufe Performance level Niveau des exigences de controle Classe di prestazione 2 (Au/Ni) Zugentlastungsbugel / Strain relief bracket / Pont antitraction / Staffetta serracavo 057-0-135 057-0-135A 057-0-135B 057-0-135S 057-0-135SA 057-0-135SB 057-000-0 3 (Au/Ni) d Hinweise siehe Seite 23 12 10, 14, 16, 20, 26, 34, 40, 50, 60, 64 057-0-155 057-0-155A u Notes see page 23 057-0-155B 057-0-155S f Note voir la page 23 057-0-155SA 057-0-155SB i Note vedi pagina 23