data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Induktiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité inductif
Inductive Proximity Switch
Durchmesser Schaltabstand Einbau
Diamètre Portée Montage
Diameter Operating distance Mounting
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Gerät)
Attribution des pins (appareil)
Pin assignment (device)
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
Last
charge
load
braun
brun
brown
2 N.C. / 4 N.O.
PNP
braun
brun
brown
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
Last
charge
load
2 N.C. / 4 N.O.
NPN
S12
M12 6 mm
Appareil à longue portée
Boîtier cylindrique M12
Long operating distance model
Cylindrical housing, M12 threaded
Ausführung mit grossem Schalt-
abstand
Gehäuse zylindrisch M12
Wichtigste Eigenschaften:
-Grosser Schaltabstand: 6 mm
-Betriebsspannung 10...30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
-LED, Kurzschlussschutz, Induktions-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
-PNP - und NPN - Ausführung,
Schliesser und Öffner
-Anschluss über Kabel oder Stecker
S12
Caractéristiques principales:
-Grande portée: 6 mm
-Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
-LED, protections contre les courts-
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
-Disponible en PNP, NPN, à fermeture
et à ouverture
-Raccordement par câble ou par
connecteur S12
Main features:
-Long operating distance: 6 mm
-Supply voltage 10 ... 30 VDC,
output current 200 mA
-LED, protections against short-cir-
cuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
-PNP and NPN executions, N.O. and
N.C.
-Cable and S12 connector versions
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocks und Schwingungen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen
auf Anfrage)
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Classe de protection
Protection CEM:
CEI 60255-5
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériel du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Sensing face
Connection cable (other lengths
on request)
6 mm
£ 10% sr
18 x 18 x 1 mm
0,3 mm*
10 ... 30 VDC
£ 20% UB
£ 200 mA
£ 2,0 V bei / à / at 200 mA
£ 10 mA
£ 0,1 mA
£ 800 Hz
250 kHz
50 msec.
eingebaut / intégrée / built-in
-25 ... + 70 oC
£ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
100,5 g, 96,5 g / 28,5 g, 21,5 g
IP 67
1 kV
Level 2
Level 3
Level 2
Messing cr/laiton cr/cr-plated brass
PBTP
PVC 3 x 0,34mm2 / 7 x 0,25mm Ø
2 m
DW - A - 50 - M12
quasi-bündig
quasi-noyable
quasi-embeddable
data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (http://www.contrinex.ch) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (http://www.contrinex.ch).
These drawings can be downloaded from Internet (http://www.contrinex.ch).
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
DW-AS-50#-M12
4SW 17 20
37 8
60
M12x1
M12x1
Ø 10,5
LED
4SW 17
35
M12x1
LED
Ø5
DW-AD-50#-M12-120
4SW 17 19
8
45
M12x1
M12x1
Ø 10,5
11
LED (4x)
DW-AS-50#-M12-120
DW-AD-50#-M12
4SW 17
37
50
M12x1
Ø5
LED
Einbau / Montage / Installation:
12 30
18
2
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Anschluss Ausgang
Numéro d'article désignation polarité raccordement sortie
Part number type reference polarity connection output
320 020 701 DW-AD-501-M12 NPN Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 020 745 DW-AD-502-M12 NPN Kabel / câble / cable Öffner / à ouverture / N.C.
320 020 703 DW-AD-503-M12 PNP Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 020 738 DW-AD-504-M12 PNP Kabel / câble / cable Öffner / à ouverture / N.C.
320 020 751 DW-AS-501-M12 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 020 762 DW-AS-502-M12 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Öffner / à ouverture / N.C.
320 020 752 DW-AS-503-M12 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 020 766 DW-AS-504-M12 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Öffner / à ouverture / N.C.
320 120 341 DW-AD-501-M12-120 NPN Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 343 DW-AD-503-M12-120 PNP Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 346 DW-AS-501-M12-120 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 348 DW-AS-503-M12-120 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
Reduktionsfaktoren* / Coefficients de réduction* / Correction factors*
Stahl FE 360 Kupfer Aluminium Messing Edelstahl V2A
Acier FE 360 1,0 cuivre 0,20 aluminium 0,28 laiton 0,35 acier INOX V2A 0,47
Steel FE 360 copper aluminum brass stainless steel V2A
INDU500#M12analog / page 2-3 / rev. 5 / 08.01.02 - MDM
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes
est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where
the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
1
2
4
5
3
6
7
68 42 2
0468
[mm]
S [mm]
n
ON
OFF
Träger
support
support
aktive Fläche
face sensible
sensing face
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
Näherungsschalter
détecteur de proximité
proximity switch
Normmessplatte
cible normalisée
standard target
data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Induktiver Näherungsschalter
Détecteur de proximité inductif
Inductive Proximity Switch
Durchmesser Schaltabstand Einbau
Diamètre Portée Montage
Diameter Operating distance Mounting
Anschlussschemen / Schémas de raccordement / Wiring diagrams
Steckerbelegung (Gerät)
Attribution des pins (appareil)
Pin assignment (device)
*(UB = 20 ... 30 VDC, TA = 23 oC ± 5 oC)
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
Last
charge
load
braun
brun
brown
2 N.C. / 4 N.O.
PNP
braun
brun
brown
schwarz
noir
black
blau
bleu
blue
Last
charge
load
2 N.C. / 4 N.O.
NPN
S12
M12 10 mm
DW - A - 51 - M12
Appareil à longue portée
Boîtier cylindrique M12
Long operating distance model
Cylindrical housing, M12 threaded
Ausführung mit grossem Schalt-
abstand
Gehäuse zylindrisch M12
Wichtigste Eigenschaften:
-Grosser Schaltabstand: 10 mm
-Betriebsspannung 10...30 VDC,
Ausgangsstrom 200 mA
-LED, Kurzschlussschutz, Induktions-
schutz, Verpolungsschutz eingebaut
-PNP - und NPN - Ausführung,
Schliesser und Öffner
-Anschluss über Kabel oder Stecker
S12
Caractéristiques principales:
-Grande portée: 10 mm
-Tension de service 10 ... 30 VDC,
courant à la sortie 200 mA
-LED, protections contre les courts-
circuits, les surtensions induites et
l'inversion de tension incorporées
-Disponible en PNP, NPN, à fermeture
et à ouverture
-Raccordement par câble ou par
connecteur S12
Main features:
-Long operating distance: 10 mm
-Supply voltage 10 ... 30 VDC,
output current 200 mA
-LED, protections against short-cir-
cuits, induced overvoltages and
power supply reversal built-in
-PNP and NPN executions, N.O. and
N.C.
-Cable and S12 connector versions
Technische Daten:
(gemäss IEC 60947-5-2)
Bemessungsschaltabstand sn
Hysterese
Normmessplatte
Wiederholgenauigkeit
Betriebsspannungsbereich UB
Zulässige Restwelligkeit
Ausgangsstrom
Spannungsabfall an Ausgängen
Leerlaufstrom
Sperrstrom der Ausgänge
Schaltfrequenz
Oszillatorfrequenz
Bereitschaftsverzögerung
LED
Umgebungstemperaturbereich TA
Temperaturdrift von sr
Kurzschlussschutz
Verpolungsschutz
Induktionsschutz
Schocks und Schwingungen
Leitungslänge
Gewicht (Kabel / Stecker)
Schutzart
EMV - Schutz:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Gehäusematerial
Aktive Fläche
Anschlusskabel (andere Längen
auf Anfrage)
Caractéristiques techniques:
(selon CEI 60947-5-2)
Portée nominale sn
Hystérèse
Cible normalisée
Reproductibilité
Tension de service UB
Ondulation admissible
Courant de sortie
Chute de tension aux sorties
Courant hors-charge
Courant résiduel
Fréquence de commutation
Fréquence d'oscillateur
Retard à la disponibilité
LED
Plage de température ambiante TA
Dérive en température de sr
Protection contre les courts-circuits
Protection contre les inversions
Protection contre tensions induites
Chocs et vibrations
Longueur du câble
Poids (câble / connecteur)
Classe de protection
Protection CEM:
CEI 60255-5
CEI 61000-4-2
CEI 61000-4-3
CEI 61000-4-4
Matériel du boîtier
Face sensible
Câble de raccordement (autres
longueurs sur demande)
Technical data:
(according to IEC 60947-5-2)
Rated operating distance sn
Hysteresis
Standard target
Repeat accuracy
Supply voltage range UB
Max. ripple content
Output current
Output voltage drop
No-load supply current
Leakage current
Switching frequency
Oscillator frequency
Time delay before availability
LED
Ambient temperature range TA
Temperature drift of sr
Short-circuit protection
Voltage reversal protection
Induction protection
Shocks and vibration
Cable length
Weight (cable / connector)
Degree of protection
EMC protection:
IEC 60255-5
IEC 61000-4-2
IEC 61000-4-3
IEC 61000-4-4
Housing material
Sensing face
Connection cable (other lengths
on request)
10 mm
£ 10% sr
30 x 30 x 1 mm
0,3 mm*
10 ... 30 VDC
£ 20% UB
£ 200 mA
£ 2,0 V bei / à / at 200 mA
£ 10 mA
£ 0,1 mA
£ 400 Hz
250 kHz
50 msec.
eingebaut / intégrée / built-in
-25 ... + 70 oC
£ 10%
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
eingebaut / intégrée / built-in
IEC 60947-5-2 / 7.4
300 m max.
94,5 g, 96,5 g / 29,5 g, 24,5 g
IP 67
1 kV
Level 2
Level 3
Level 2
Messing cr/laiton cr/cr-plated brass
PBTP
PVC 3 x 0,34mm2 / 7 x 0,25mm Ø
2 m
nicht bündig
non noyable
non-embeddable
data sheet
CONTRINEX AG Industrial Electronics
route André Piller 50 - CH 1762 Givisiez - Switzerland - Tel: ++41 26 460 46 46 - Fax: ++41 26 460 46 40 - Internet: www.contrinex.ch - E-mail: headoffice@contrinex.ch
Abmessungen / Dimensions / Dimensions: Ansprechkurve* / Courbe de réponse* / Response diagram*:
Diese Zeichnungen lassen sich aus dem Internet (http://www.contrinex.ch) herunterladen.
Ces dessins peuvent être téléchargés depuis Internet (http://www.contrinex.ch).
These drawings can be downloaded from Internet (http://www.contrinex.ch).
4
5,7 SW 17 20
37 8
60
M12x1
M12x1
Ø 10,5
LED
16 12 84
1
2
4
5
3
6
7
8
9
10
11
04812 16
S [mm]
n
ON
OFF
4SW17
5,7
35
M12x1
Ø5
LED
4SW 17 19
5,7 8
M12x1
M12x1
11
LED (4x)
Ø 10,5
45
4
5,7 SW 17
37
50
M12x1
Ø5
LED
DW-AD-51#-M12
DW-AS-51#-M12
DW-AD-51#-M12-120
DW-AS-51#-M12-120
Einbau / Montage / Installation:
16 42
1030
* typische Werte / valeurs typiques / typical values
Der Einsatz dieser Geräte in Anwendungen, wo die Sicherheit von Personen von deren Funktion abhängt, ist unzulässig. Änderungen und
Liefermöglichkeiten vorbehalten. Ces détecteurs ne peuvent être utilisés dans des applications où la protection ou la sécurité de personnes
est concernée. Sous réserve de modifications et de possibilités de livraison. These proximity switches must not be used in applications where
the safety of people is dependent on their functioning. Terms of delivery and rights to change design reserved.
Typenspektrum / Types disponibles / Available types:
Artikelnummer Typenbezeichnung Schaltung Anschluss Ausgang
Numéro d'article désignation polarité raccordement sortie
Part number type reference polarity connection output
320 120 216 DW-AD-511-M12 NPN Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 261 DW-AD-512-M12 NPN Kabel / câble / cable Öffner / à ouverture / N.C.
320 120 218 DW-AD-513-M12 PNP Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 227 DW-AD-514-M12 PNP Kabel / câble / cable Öffner / à ouverture / N.C.
320 120 250 DW-AS-511-M12 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 238 DW-AS-512-M12 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Öffner / à ouverture / N.C.
320 120 255 DW-AS-513-M12 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 241 DW-AS-514-M12 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Öffner / à ouverture / N.C.
320 120 351 DW-AD-511-M12-120 NPN Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 353 DW-AD-513-M12-120 PNP Kabel / câble / cable Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 356 DW-AS-511-M12-120 NPN Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
320 120 358 DW-AS-513-M12-120 PNP Stecker / connecteur / connector S12 Schliesser / à fermeture / N.O.
Reduktionsfaktoren* / Coefficients de réduction* / Correction factors*
Stahl FE 360 Kupfer Aluminium Messing Edelstahl V2A
Acier FE 360 1,0 cuivre 0,41 aluminium 0,46 laiton 0,52 acier INOX V2A 0,74
Steel FE 360 copper aluminum brass stainless steel V2A
INDU500#M12analog / page 4-5 / rev. 5 / 08.01.02 - MDM
metallfreier Raum
espace sans métaux
metal-free zone
aktive Fläche
face sensible
sensing face
Träger
support
support
Normmessplatte
cible normalisée
standard target
Näherungsschalter
détecteur de proximité
proximity switch