OPERATING INSTRUCTIONS
for
AMPROBE®
Flexible Current Transducer
Model ACF-3000 SR
AMPROBE
2
TABLE OF CONTENTS
LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ACF - 3000 SR ELECTRONICS PACKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
FLEXIABLE AC CURRENT TRANSDUCER . . . . . . . . . . . . . . . . .6
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
BATTERY REPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
AFTER-SALE SERVICE
WARRANTY
Congratulations! Your new instrument has been quality crafted according to quality
standards and contains quality components and workmanship. It has been inspected
for proper operation of all of its functions and tested by qualified factory technicians
according to the long-established standards of our company.
Your instrument has a limited warranty against defective materials and/or workmanship
for one year from the date of purchase provided that, in the opinion of the factory, the
instrument has not been tampered with or taken apart.
Should your instrument fail due to defective materials, and/or workmanship
during this one-year period, a no charge repair or replacement will be made to
the original purchaser. Please have your dated bill of sale, which must identify
the instrument model number and serial number and call the number listed
below:
Repair Department
ATP– Amprobe, TIF, Promax
Miramar, FL
Phone: 954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
Website: www.amprobe.com
Please obtain an RMA number before returning product for repair.
Outside the U.S.A. the local representative will assist you. Above limited warranty
covers repair and replacement of instrument only and no other obligation is stated or
implied.
3
AFTER-SALE SERVICE
WARRANTY
Congratulations! Your new instrument has been quality crafted according to quality
standards and contains quality components and workmanship. It has been inspected
for proper operation of all of its functions and tested by qualified factory technicians
according to the long-established standards of our company.
Your instrument has a limited warranty against defective materials and/or workmanship
for one year from the date of purchase provided that, in the opinion of the factory, the
instrument has not been tampered with or taken apart.
Should your instrument fail due to defective materials, and/or workmanship
during this one-year period, a no charge repair or replacement will be made to
the original purchaser. Please have your dated bill of sale, which must identify
the instrument model number and serial number and call the number listed
below:
Repair Department
ATP– Amprobe, TIF, Promax
Miramar, FL
Phone: 954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
Website: www.amprobe.com
Please obtain an RMA number before returning product for repair.
Outside the U.S.A. the local representative will assist you. Above limited warranty
covers repair and replacement of instrument only and no other obligation is stated or
implied.
3
4
! ! WARNING !!
(Do not use until you have read this!)
High-voltage potentials may exist in the vicinity of the desired current measurements.
Use locally approved safety procedures when working near high-voltage potentials. It
is recommended not to install the Flexible Transducer around a live bus that is at a
high-voltage potential. If installation is not possible when the bus is disconnected from
main supply, use appropriate gloves and/or equipment that are approved for working
around high-voltage potentials when installing the Flexible Transducer in the vicinity of
these hazardous potentials.
INTRODUCTION
The AMPROBE Flexible AC Current Transducer Model ACF-3000 SR is an assembly
similar in purpose to a CT or current transformer. It may be used to measure AC
currents from a low as a few amps to a maximum of 3.0kA rms. The device output is
an analog voltage that is proportional to the current in the conductor. The output signal
is isolated from the hazardous conductor potential and is an exact replica of the AC
current wave form in the conductor. The output signal is available via a 2 pin snap
connector.
ACF-3000 SR ELECTRONICS PACKAGE
The ACF-3000SR electronics package is permanently connected to the transducer.
When the ACF-3000 SR is turned on, the LED mounted behind the front label blinks
once, then goes out to minimize drain on the battery. When the batteries are nearing
the end of their life the LED flashes approximately twice per second, the batteries
should be replaced and as soon as possible. If the LED fails to flash once when the
unit is turned on, the batteries are dead, replace immediately.
The ACF-3000 SR comes equipped with an external mini jack located on the package.
This is for those wanting to supply power to the ACF-3000 SR for a longer period than
the internal battery life will allow. An external DC power supply is available for this
purpose but is sold as an option. The power required is +3.0VDC/10mA.
4
! ! WARNING !!
(Do not use until you have read this!)
High-voltage potentials may exist in the vicinity of the desired current measurements.
Use locally approved safety procedures when working near high-voltage potentials. It
is recommended not to install the Flexible Transducer around a live bus that is at a
high-voltage potential. If installation is not possible when the bus is disconnected from
main supply, use appropriate gloves and/or equipment that are approved for working
around high-voltage potentials when installing the Flexible Transducer in the vicinity of
these hazardous potentials.
INTRODUCTION
The AMPROBE Flexible AC Current Transducer Model ACF-3000 SR is an assembly
similar in purpose to a CT or current transformer. It may be used to measure AC
currents from a low as a few amps to a maximum of 3.0kA rms. The device output is
an analog voltage that is proportional to the current in the conductor. The output signal
is isolated from the hazardous conductor potential and is an exact replica of the AC
current wave form in the conductor. The output signal is available via a 2 pin snap
connector.
ACF-3000 SR ELECTRONICS PACKAGE
The ACF-3000SR electronics package is permanently connected to the transducer.
When the ACF-3000 SR is turned on, the LED mounted behind the front label blinks
once, then goes out to minimize drain on the battery. When the batteries are nearing
the end of their life the LED flashes approximately twice per second, the batteries
should be replaced and as soon as possible. If the LED fails to flash once when the
unit is turned on, the batteries are dead, replace immediately.
The ACF-3000 SR comes equipped with an external mini jack located on the package.
This is for those wanting to supply power to the ACF-3000 SR for a longer period than
the internal battery life will allow. An external DC power supply is available for this
purpose but is sold as an option. The power required is +3.0VDC/10mA.
FLEXIBLE AC CURRENT TRANSDUCER
Fig. 1 - ACF 3000 SR ELECTRONICS PACKAGE
Fig. 2b - ACF-5CE: OUTPUT SIGNAL
ADAPTER SUPPLIED FOR THE DM-III
5
2 PIN SNAP FEMALE
OUTPUT CONNECTOR EXTERNAL POWER
CONNECTOR
BATTERY
LOW
INDICATOR
TO TRANSDUCER
OUTPUT
TO CT
GREEN / RED
INDICATOR
FLEXIBLE AC CURRENT TRANSDUCER
Fig. 1 - ACF 3000 SR ELECTRONICS PACKAGE
Fig. 2b - ACF-5CE: OUTPUT SIGNAL
ADAPTER SUPPLIED FOR THE DM-III
5
2 PIN SNAP FEMALE
OUTPUT CONNECTOR EXTERNAL POWER
CONNECTOR
BATTERY
LOW
INDICATOR
TO TRANSDUCER
OUTPUT
TO CT
GREEN / RED
INDICATOR
6
The ACF-3000 SR design utilizes the light weight and flexibility of the Flexible AC
Current Transducer. This transducer is a versatile current probe that may be wrapped
around most conductors. Its application versatility and high voltage isolation rating
clearly distinguish the ACF-3000 SR from other current measuring methods. The
measuring transducer is constructed from nonferrous materials, minimizing any circuit
loading.
Note: The ACF-3000 SR will produce twice the output if you wrap the
transducer round the conductor twice.
The frequency response of the ACF-3000 SR is wide compared to conventional CTs.
This allows the user to monitor a much wider range of line harmonic components than
conventional CTs allow. The ACF-3000 SR was designed to be very flexible, larger in
aperture and smaller in cross section than many conventional CTs. This allows
measurement in tight places as never before possible.
OPERATION
LATCH
ELECTRONICS
PACKAGE
Fig. 3 - ACF-3000 SR Fig. 5 - LATCH CLOSED
Fig. 4 - LATCH OPEN
6
The ACF-3000 SR design utilizes the light weight and flexibility of the Flexible AC
Current Transducer. This transducer is a versatile current probe that may be wrapped
around most conductors. Its application versatility and high voltage isolation rating
clearly distinguish the ACF-3000 SR from other current measuring methods. The
measuring transducer is constructed from nonferrous materials, minimizing any circuit
loading.
Note: The ACF-3000 SR will produce twice the output if you wrap the
transducer round the conductor twice.
The frequency response of the ACF-3000 SR is wide compared to conventional CTs.
This allows the user to monitor a much wider range of line harmonic components than
conventional CTs allow. The ACF-3000 SR was designed to be very flexible, larger in
aperture and smaller in cross section than many conventional CTs. This allows
measurement in tight places as never before possible.
OPERATION
LATCH
ELECTRONICS
PACKAGE
Fig. 3 - ACF-3000 SR Fig. 5 - LATCH CLOSED
Fig. 4 - LATCH OPEN
7
The ACF-3000 SR was designed to allow the operator to connect this measurement
device around a conductor without disconnecting the conductor as many CTs presently
demand. The Flexible AC Current Transducer is installed around the conductor with the
moulded-in-arrow on the latch (Fig.4) pointing in the direction of conventional current
flow. Conventional current flow is defined as current flowing from the positive to the
negative potential, or in case of AC current the arrow should face the load.
The Flexible AC Current Transducer must be installed with the interconnection cable
on the outside of the loop when the latch is engaged. The polarity arrow, the double
insulation, and the warning symbols will all be on the outside of the loop.
There is minimal shock hazard using the ACF-3000 SR, as the transducer does not
generate high voltages at low frequencies. Each transducer has been Hi-Pot tested to
several thousand volts with no voltage breakdown. This particular characteristic allows
high-current measurement (with a wide frequency bandwidth) of conductors at less
than 600VAC potential to earth. Do not exceed the minimum bending radius of the
Flexible AC Current Transducer when installing the transducer around the conductor.
Exceeding the bending radius will degrade the measurement accuracy.
Make sure the Flexible AC Current Transducer and its output cable are clean before
installing them around the conductor. If the transducer and cable are not clean the
contaminants on them may provide a conductive path for a high-voltage breakdown.
Also, check the transducer and output cable for cuts and abrasions. Do not use the
transducer if damaged.
To measure AC current, open the ACF-3000 SR by squeezing the latch, encircle the
conductor to be measured, then snap the ACF-3000 SR ends together (Fig.4). Connect
the ACF-3000 SR output cable to your measuring instrument using an adaptor.
7
The ACF-3000 SR was designed to allow the operator to connect this measurement
device around a conductor without disconnecting the conductor as many CTs presently
demand. The Flexible AC Current Transducer is installed around the conductor with the
moulded-in-arrow on the latch (Fig.4) pointing in the direction of conventional current
flow. Conventional current flow is defined as current flowing from the positive to the
negative potential, or in case of AC current the arrow should face the load.
The Flexible AC Current Transducer must be installed with the interconnection cable
on the outside of the loop when the latch is engaged. The polarity arrow, the double
insulation, and the warning symbols will all be on the outside of the loop.
There is minimal shock hazard using the ACF-3000 SR, as the transducer does not
generate high voltages at low frequencies. Each transducer has been Hi-Pot tested to
several thousand volts with no voltage breakdown. This particular characteristic allows
high-current measurement (with a wide frequency bandwidth) of conductors at less
than 600VAC potential to earth. Do not exceed the minimum bending radius of the
Flexible AC Current Transducer when installing the transducer around the conductor.
Exceeding the bending radius will degrade the measurement accuracy.
Make sure the Flexible AC Current Transducer and its output cable are clean before
installing them around the conductor. If the transducer and cable are not clean the
contaminants on them may provide a conductive path for a high-voltage breakdown.
Also, check the transducer and output cable for cuts and abrasions. Do not use the
transducer if damaged.
To measure AC current, open the ACF-3000 SR by squeezing the latch, encircle the
conductor to be measured, then snap the ACF-3000 SR ends together (Fig.4). Connect
the ACF-3000 SR output cable to your measuring instrument using an adaptor.
8
Maintenance
Preventative maintenance primarily consists of cleaning the transducers and cables to
prevent surface contamination. Use a mild detergent and water to clean the
transducers and cables. Remove the detergent with clear water, then wipe dry with a
clean cloth.
Note: The use of solvents as cleaners is not recommended unless thoroughly
tested and found harmless to all surfaces and parts. Do not submerse
current transducer into water or other fluids.
8
Maintenance
Preventative maintenance primarily consists of cleaning the transducers and cables to
prevent surface contamination. Use a mild detergent and water to clean the
transducers and cables. Remove the detergent with clear water, then wipe dry with a
clean cloth.
Note: The use of solvents as cleaners is not recommended unless thoroughly
tested and found harmless to all surfaces and parts. Do not submerse
current transducer into water or other fluids.
9
BATTERY REPLACEMENT
1) Using a coin, turn the lock from the closed position to the open position.
2) Open the cover of the battery compartment by lifting it.
3) Replace batteries (note the polarization marked on the bottom of the battery
compartment).
4) Replace the cover of the battery compartment.
5) Turn the lock from the open to the closed position.
! ! SAFETY WARNING ! !
Before removing the battery cover, make sure that the Flexible AC Current
Transducer is removed from around any active conductor.
FIG. 6 - BACK OF ACF - 3000 SR W/ BATTERY COVER REMOVED
9
BATTERY REPLACEMENT
1) Using a coin, turn the lock from the closed position to the open position.
2) Open the cover of the battery compartment by lifting it.
3) Replace batteries (note the polarization marked on the bottom of the battery
compartment).
4) Replace the cover of the battery compartment.
5) Turn the lock from the open to the closed position.
! ! SAFETY WARNING ! !
Before removing the battery cover, make sure that the Flexible AC Current
Transducer is removed from around any active conductor.
FIG. 6 - BACK OF ACF - 3000 SR W/ BATTERY COVER REMOVED
10
SPECIFICATIONS
Measuring Range: 15A - 3000A
Output Sensitivity: 1mV/3A
Accuracy: (at 250C) ±1% of range
Frequency Range: 10Hz to 5kHz
Phase Error: ±1º (45 to 65 Hz) ±10º (at 5kHz)
Linearity: ±0.2% of reading from 10% to 100% of range
Position Sensitivity: ±2% of range, cable >25mm (1”) from coupling
External Field: ±1% with cable >200m (8”) from head
Minimum Load: 100kΩ for specified accuracy
Noise Level 1.0mV rms (0.3% of range)
Operating Temperature: -20oC to 85oC (-4oF to 185oF) Electronics
Storage Temperature: -20oC to 85oC (-4oF to 185oF) Electronics
Gain Variation ±0.08%/oC
Common Mode Voltage: Voltage between the Output and Earth must not exceed
30V.
Power Supply: 2 x AA/MN1500/LR6 (1.5V) batteries.
Battery Life: 4000 hours, 3000 hours typical (4 months cont.)
Low Battery Indication: Red LED flashing
External Power: Battery eliminator, via 2.1mm connector, 3V DC Socket
type A16M500
Safety: Voltage between the Output and Earth must not exceed
30V.
EMC: EN61326: 1998
Enclosure: IP5X, Flame retardant UL94-VO rated
Material: Valox 357 X
Output Connections: Hypotronics connector type DO1EEB306FST
Weight: 0.19kg (0.4lb)
Measuring Head
Cable length: 610mm (24 inches), double insulated
Cable Diameter: 14.3mm (0.562 inches)
Bend Radius: 38.1mm (1.5 inches) minimum
Connecting Cable: 2m (78.7 inches) long, double insulated
Material: TPE rubber Polypropylene, UL94-VO rated
Operating Temperature: -20oC to +90oC (-4oF to 194oF) Head
Storage Temperature: -40oC to _105oC (-40oF to 221oF) Head
Safety: BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2
Weight: 0.18kg (0.4 lb)
10
SPECIFICATIONS
Measuring Range: 15A - 3000A
Output Sensitivity: 1mV/3A
Accuracy: (at 250C) ±1% of range
Frequency Range: 10Hz to 5kHz
Phase Error: ±1º (45 to 65 Hz) ±10º (at 5kHz)
Linearity: ±0.2% of reading from 10% to 100% of range
Position Sensitivity: ±2% of range, cable >25mm (1”) from coupling
External Field: ±1% with cable >200m (8”) from head
Minimum Load: 100kΩ for specified accuracy
Noise Level 1.0mV rms (0.3% of range)
Operating Temperature: -20oC to 85oC (-4oF to 185oF) Electronics
Storage Temperature: -20oC to 85oC (-4oF to 185oF) Electronics
Gain Variation ±0.08%/oC
Common Mode Voltage: Voltage between the Output and Earth must not exceed
30V.
Power Supply: 2 x AA/MN1500/LR6 (1.5V) batteries.
Battery Life: 4000 hours, 3000 hours typical (4 months cont.)
Low Battery Indication: Red LED flashing
External Power: Battery eliminator, via 2.1mm connector, 3V DC Socket
type A16M500
Safety: Voltage between the Output and Earth must not exceed
30V.
EMC: EN61326: 1998
Enclosure: IP5X, Flame retardant UL94-VO rated
Material: Valox 357 X
Output Connections: Hypotronics connector type DO1EEB306FST
Weight: 0.19kg (0.4lb)
Measuring Head
Cable length: 610mm (24 inches), double insulated
Cable Diameter: 14.3mm (0.562 inches)
Bend Radius: 38.1mm (1.5 inches) minimum
Connecting Cable: 2m (78.7 inches) long, double insulated
Material: TPE rubber Polypropylene, UL94-VO rated
Operating Temperature: -20oC to +90oC (-4oF to 194oF) Head
Storage Temperature: -40oC to _105oC (-40oF to 221oF) Head
Safety: BS EN 61010-1: 1993, 600V CAT III Pol. Deg 2
Weight: 0.18kg (0.4 lb)
MODED‘EMPLOI
pour
AMPROBE®

Transducteurdecourantflexible
ModèleACF-3000SR
MODED‘EMPLOI
pour
AMPROBE®

Transducteurdecourantflexible
ModèleACF-3000SR
2
TABLEDESMATIERES
GARANTIE........................................................................................................3
INTRODUCTION...............................................................................................4
BLOCELECTRONIQUEDEL’ACF-3000SR ....................................................4
TRANSDUCTEURBOUCLEFLEXIBLEDECOURANTAC.............................6
FONCTIONNEMENT.........................................................................................7
MAINTENANCE ................................................................................................8
REMPLACEMENTDESPILES..........................................................................9
SPECIFICATIONS..........................................................................................10
2
TABLEDESMATIERES
GARANTIE........................................................................................................3
INTRODUCTION...............................................................................................4
BLOCELECTRONIQUEDEL’ACF-3000SR....................................................4
TRANSDUCTEURBOUCLEFLEXIBLEDECOURANTAC.............................6
FONCTIONNEMENT.........................................................................................7
MAINTENANCE ................................................................................................8
REMPLACEMENTDESPILES..........................................................................9
SPECIFICATIONS..........................................................................................10
3
GARANTIELIMITEE
licitations!Vousvoilàpropriétaired'uninstrumentAMPROBE®fabriquésuivantles
normesdequalitélesplusélevées.
Lebonfonctionnementdecetinstrumentaétévérifiéenusinepardestechniciens
qualifssuivantdesprocéduresstrictesbienétabliesdeAMPROBE®.
VotreinstrumentAMPROBE®
estcouvertparunegarantielimitéedeunanàpartirde
ladated'achatcontretoutdéfautdematièreset/oudefabricationpourautantquele
sceaun'aitpasétébrisénique,del'avisdestechniciensdel'usine,l'instrumentn'ait
étéaltéréoudémonté
Si votre instrument devait connaître une faillance suite à un défaut de matière
et/ou de fabrication pendant la période de garantie d'un an, renvoyez-le
accompagné d'une copie de votre facture d'achat datée et spécifiant le numéro
de modèle et le numéro de série de l'instrument et appelez au numéro ci-
dessous :
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
Phone: 954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
Website:www.amprobe.com
VeuillezobtenirunnuméroRMAavantderetournerleproduitpourréparation
EndehorsdesU.S.A.,lereprésentantAmprobedevotrerégionestàvotredisposition
pourvousaider.Lagarantielimitéeci-dessusnecouvrequelaréparationetle
remplacementdel'instrumentetn'impliqueaucuneautreobligationexpresseou
implicitedelapartdufabricantouduvendeur.
3
GARANTIELIMITEE
Félicitations!Vousvoilàpropriétaired'uninstrumentAMPROBE®fabriquésuivantles
normesdequalitélesplusélevées.
Lebonfonctionnementdecetinstrumentaétévérifiéenusinepardestechniciens
qualifiéssuivantdesprocéduresstrictesbienétabliesdeAMPROBE®.
VotreinstrumentAMPROBE®
estcouvertparunegarantielimitéedeunanàpartirde
ladated'achatcontretoutdéfautdematièreset/oudefabricationpourautantquele
sceaun'aitpasétébrisénique,del'avisdestechniciensdel'usine,l'instrumentn'ait
étéaltéréoudémonté
Si votre instrument devait connaître une défaillance suite à un défaut de matière
et/ou de fabrication pendant la période de garantie d'un an, renvoyez-le
accompagné d'une copie de votre facture d'achat datée et spécifiant le numéro
de modèle et le numéro de série de l'instrument et appelez au numéro ci-
dessous :
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
Phone: 954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
Website:www.amprobe.com
VeuillezobtenirunnuméroRMAavantderetournerleproduitpourréparation
EndehorsdesU.S.A.,lereprésentantAmprobedevotrerégionestàvotredisposition
pourvousaider.Lagarantielimitéeci-dessusnecouvrequelaréparationetle
remplacementdel'instrumentetn'impliqueaucuneautreobligationexpresseou
implicitedelapartdufabricantouduvendeur.
4
!!AVERTISSEMENT!!
(N'utilisezpasl'appareilavantd'avoirluceci!)
Despotentielsdangereuxpeuventêtreprésentsdanslevoisinagedesendroits
deprisedemesuredecourantchoisis.Suivezlesconsignesdesécuritéen
vigueurlorsquevoustravaillezàproximitédepotentielsdangereux.Ilest
déconseilléd'installerletransducteurflexibleauxenvironsd'unreseausous
tensionquisoitàunpotentieldangereux.Sil'installationn'estpaspossible
lorsquelebusestdésactivéouaveclecourantcoupé,porteztoujoursdes
gantsadéquatset/ouunéquipementdeprotectionapprouvépourletravailà
proximitédepotentielsdangereuxsivousinstallezletransducteurflexible
danslevoisinagedecespotentielsdangereux.
INTRODUCTION
LetransducteurflexibledecourantalternatifAMPROBE,modèleACF-3000SR,est
uninstrumentsimilaireàuntransformateurdecourant(TC).Onpeutl'utiliserpour
mesurerdesintensitésdecourantsalternatifspouvantallerdequelquesampères
jusqu'àunmaximumde3,0kAeffectifs.Ensortie,l'appareilprésenteunetension
analogiqueproportionnelleàl'intensitéducourantcirculantdansleconducteur
mesuré.Lesignaldesortieestisolédupotentieldangereuxduconducteuret
constituel'exacterépliquedelaformed'ondeducourantalternatifpassantdansle
conducteur.
Lesignaldesortiesetransmetviaunconnecteurrapideà2broches.
BLOCELECTRONIQUEDEL'ACF-3000SR
Leblocélectroniquedel'ACF-3000SRestraccordéenpermanenceautransducteur.
4
!!AVERTISSEMENT!!
(N'utilisezpasl'appareilavantd'avoirluceci!)
Despotentielsdangereuxpeuventêtreprésentsdanslevoisinagedesendroits
deprisedemesuredecourantchoisis.Suivezlesconsignesdesécuritéen
vigueurlorsquevoustravaillezàproximitédepotentielsdangereux.Ilest
conseilléd'installerletransducteurflexibleauxenvironsd'unreseausous
tensionquisoitàunpotentieldangereux.Sil'installationn'estpaspossible
lorsquelebusestdésactivéouaveclecourantcoupé,porteztoujoursdes
gantsadéquatset/ouunéquipementdeprotectionapprouvépourletravailà
proximitédepotentielsdangereuxsivousinstallezletransducteurflexible
danslevoisinagedecespotentielsdangereux.
INTRODUCTION
LetransducteurflexibledecourantalternatifAMPROBE,modèleACF-3000SR,est
uninstrumentsimilaireàuntransformateurdecourant(TC).Onpeutl'utiliserpour
mesurerdesintensitésdecourantsalternatifspouvantallerdequelquesampères
jusqu'àunmaximumde3,0kAeffectifs.Ensortie,l'appareilprésenteunetension
analogiqueproportionnelleàl'intensitéducourantcirculantdansleconducteur
mesuré.Lesignaldesortieestisolédupotentieldangereuxduconducteuret
constituel'exacterépliquedelaformed'ondeducourantalternatifpassantdansle
conducteur.
Lesignaldesortiesetransmetviaunconnecteurrapideà2broches.
BLOCELECTRONIQUEDEL'ACF-3000SR
Leblocélectroniquedel'ACF-3000SRestraccordéenpermanenceautransducteur.
5
Lorsqu'onmetl'ACF-3000SRsoustension,levoyantLEDsituéderrièrel'étiquetteà
l'avantclignoteunefoispuiss'éteintafind'économiserlespiles.Lorsquelespilessont
presqueépuisées,cevoyantclignoteenvirondeuxfoisparsecondeetilnefautalors
pastarderàremplacerlespiles.Silevoyantneclignotepaslorsquel'instrumentest
missoustension,c'estquelespilessontdechargéesetilfautlesremplacer
immédiatement.
L'ACF-3000SRestéquipéd'unminijackexternesituésurlebloc.Celui-cisertà
alimenterl'ACF-3000SRsionveututiliserl'instrumentpendantpluslongtempsque
nelepermettentlespiles.
UnealimentationDCestdisponibleàceteffetenoption.L'alimentationrequiseestde
+3,0VDC/10mA.
TRANSDUCTEURFLEXIBLEDECOURANTALTERNATIF
Fig1–BLOCELECTRONIQUEDEL’ACF-3000SR
RACCORDRAPIDE
FEMELLEADEU
BROC
HES
CONNECTEUR
D’ALIMENTATION
EXTERNE
VERSLE
TRANSDUCTEUR
Fig2b:ACF-5CE:SIGNAL
ENSORTIEADAPTATEUR
FOURNIPOURLEDM-II
PRO&DMIIICE
A
CAPTEUR
SORTIEADM-III
5
Lorsqu'onmetl'ACF-3000SRsoustension,levoyantLEDsituéderrièrel'étiquetteà
l'avantclignoteunefoispuiss'éteintafind'économiserlespiles.Lorsquelespilessont
presqueépuisées,cevoyantclignoteenvirondeuxfoisparsecondeetilnefautalors
pastarderàremplacerlespiles.Silevoyantneclignotepaslorsquel'instrumentest
missoustension,c'estquelespilessontdechargéesetilfautlesremplacer
immédiatement.
L'ACF-3000SRestéquipéd'unminijackexternesituésurlebloc.Celui-cisertà
alimenterl'ACF-3000SRsionveututiliserl'instrumentpendantpluslongtempsque
nelepermettentlespiles.
UnealimentationDCestdisponibleàceteffetenoption.L'alimentationrequiseestde
+3,0VDC/10mA.
TRANSDUCTEURFLEXIBLEDECOURANTALTERNATIF
Fig1–BLOCELECTRONIQUEDEL’ACF-3000SR
RACCORDRAPIDE
FEMELLEADEU
X
BROCHES
CONNECTEUR
D’ALIMENTATION
EXTERNE
VERSLE
TRANSDUCTEUR
Fig2b:ACF-5CE:SIGNAL
ENSORTIEADAPTATEUR
FOURNIPOURLEDM-II
PRO&DMIIICE
A
CAPTEUR
SORTIEADM-III
6
L'ACF-3000SRtirepartidudesignpoidsplumeetdelaflexibilitédutransducteur
flexibledecourantalternatif.Cetransducteurestuncapteurdecourantpolyvalentqui
peuts'enroulerautourdelaplupartdesconducteurs.Lapolyvalencedeses
applicationsetsaclassed'isolationcontreleshautestensionsdistinguentnettement
L'ACF-3000SRdesautressystèmesdemesuredecourant.Letransducteurde
mesuresestconstituédematériauxnonferreuxafindeminimisertoutedécharge
éventuelleprovenantducircuitàcontrôler.
Remarque:l'ACF-3000SRdonneraunsignaldesortiedoublesionl'enroule
deuxfoisautourduconducteur.
Laréponseenfréquencedel'ACF-3000SRestassezlargeparrapportauxTC
traditionnels.Celapermetàl'utilisateurdecontrôlerunéventailpluslargede
composantesharmoniquesdelignequenelepermettentlesTCtraditionnels.L'ACF-
3000SResttrèsflexibleparconception,avecuneouverturepluslargeetunprofil
transversalpluspetitquebeaucoupdeTCtraditionnels.Cescaractéristiques
permettentdeprendredesmesuresàdesendroitsdifficilesoùcen'étaitpaspossible
auparavant.
FONCTIONNEMENT

Fig.4–LOQUETEAUOUVERT
Fig.5–LOQUETEAUFERME
LOQUETEAU
BLOC
ELECTRONIQUE
Fig3:ACF-3000SR
6
L'ACF-3000SRtirepartidudesignpoidsplumeetdelaflexibilitédutransducteur
flexibledecourantalternatif.Cetransducteurestuncapteurdecourantpolyvalentqui
peuts'enroulerautourdelaplupartdesconducteurs.Lapolyvalencedeses
applicationsetsaclassed'isolationcontreleshautestensionsdistinguentnettement
L'ACF-3000SRdesautressystèmesdemesuredecourant.Letransducteurde
mesuresestconstituédematériauxnonferreuxafindeminimisertoutedécharge
éventuelleprovenantducircuitàcontrôler.
Remarque:l'ACF-3000SRdonneraunsignaldesortiedoublesionl'enroule
deuxfoisautourduconducteur.
Laréponseenfréquencedel'ACF-3000SRestassezlargeparrapportauxTC
traditionnels.Celapermetàl'utilisateurdecontrôlerunéventailpluslargede
composantesharmoniquesdelignequenelepermettentlesTCtraditionnels.L'ACF-
3000SResttrèsflexibleparconception,avecuneouverturepluslargeetunprofil
transversalpluspetitquebeaucoupdeTCtraditionnels.Cescaractéristiques
permettentdeprendredesmesuresàdesendroitsdifficilesoùcen'étaitpaspossible
auparavant.
FONCTIONNEMENT

Fig.4–LOQUETEAUOUVERT
Fig.5–LOQUETEAUFERME
LOQUETEAU
BLOC
ELECTRONIQUE
Fig3:ACF-3000SR
7
L'ACF-3000SRaétéconçupourpermettreàl'opérateurdeplacerl'instrumentde
mesureautourd'unconducteursansdevoirdéconnecterleconducteurcommec'estle
casavecbeaucoupdeTCactuels.LetransducteurflexibledecourantCAs'installe
autourduconducteuraveclaflèchemouléesurleloqueteau(Fig.4)pointantdansla
directiondufluxdecourantconventionnel.Lefluxdecourantconventionnelestle
courants'écoulantdupotentielpositifaupotentielnégatif,oudanslecasdecourant
alternatif,laflèchedoitfairefaceàlacharge.
LetransducteurflexibledecourantACdoitêtreinstalléaveclecâbled'interconnexion
àl'exrieurdelabouclelorsqueleloqueteauestengagé.Laflèchedepolarité,la
doubleisolationetlessymbolesd'avertissementseronttousàl'exrieurdelaboucle.
Avecl'ACF-3000SR,lerisqued'électrocutionestminimecarletransducteurne
génèreaucunehautetensionàbassesfréquences.Chaquetransducteuraététesté
"hautpotentiel"àplusieursmilliersdevoltssansinterruptiondetension.Cette
caractéristiqueparticulièrepermetdemesurerdehautesintensitésdecourantdes
conducteurs(avecunegrandelargeurdebandedefréquence)àpotentielàlaterre
demoinsde600AC.
Lorsquevousleplacezautourduconducteur,nedépassezpaslerayondecourbure
minimaldutransducteurflexibledecourantAC,sinonlaprécisiondesmesures
pourraits'enressentir.
Assurez-vousqueletransducteurflexibledecourantCAetsoncâbledesortiesoient
propresavantdelesplacerautourduconducteur.S'ilsnesontpaspropres,les
salissurespeuventdevenirconductricesdehautestensionsaccidentelles.Deme,
vérifiezsiletransducteuretlecâbledesortien'ontpasdecoupuresnid'abrasions.
Nepasutiliserletransducteurs'ilestendommagé.
Pourmesurerl'intensitédecourantalternatif,ouvrezl'ACF-3000SRenpiantle
loqueteau,entourezleconducteuràmesurerpuisenclenchezensemblelesdeux
extrémitésdel'ACF-3000SR(Fig.4).
7
L'ACF-3000SRaétéconçupourpermettreàl'opérateurdeplacerl'instrumentde
mesureautourd'unconducteursansdevoirdéconnecterleconducteurcommec'estle
casavecbeaucoupdeTCactuels.LetransducteurflexibledecourantCAs'installe
autourduconducteuraveclaflèchemouléesurleloqueteau(Fig.4)pointantdansla
directiondufluxdecourantconventionnel.Lefluxdecourantconventionnelestle
courants'écoulantdupotentielpositifaupotentielnégatif,oudanslecasdecourant
alternatif,laflèchedoitfairefaceàlacharge.
LetransducteurflexibledecourantACdoitêtreinstalléaveclecâbled'interconnexion
àl'extérieurdelabouclelorsqueleloqueteauestengagé.Laflèchedepolarité,la
doubleisolationetlessymbolesd'avertissementseronttousàl'extérieurdelaboucle.
Avecl'ACF-3000SR,lerisqued'électrocutionestminimecarletransducteurne
génèreaucunehautetensionàbassesfréquences.Chaquetransducteuraététesté
"hautpotentiel"àplusieursmilliersdevoltssansinterruptiondetension.Cette
caractéristiqueparticulièrepermetdemesurerdehautesintensitésdecourantdes
conducteurs(avecunegrandelargeurdebandedefréquence)àpotentielàlaterre
demoinsde600AC.
Lorsquevousleplacezautourduconducteur,nedépassezpaslerayondecourbure
minimaldutransducteurflexibledecourantAC,sinonlaprécisiondesmesures
pourraits'enressentir.
Assurez-vousqueletransducteurflexibledecourantCAetsoncâbledesortiesoient
propresavantdelesplacerautourduconducteur.S'ilsnesontpaspropres,les
salissurespeuventdevenirconductricesdehautestensionsaccidentelles.Demême,
vérifiezsiletransducteuretlecâbledesortien'ontpasdecoupuresnid'abrasions.
Nepasutiliserletransducteurs'ilestendommagé.
Pourmesurerl'intensitédecourantalternatif,ouvrezl'ACF-3000SRenpinçantle
loqueteau,entourezleconducteuràmesurerpuisenclenchezensemblelesdeux
extrémitésdel'ACF-3000SR(Fig.4).
8
Raccordezlecâbledesortiedel'ACF-3000SRàvotreappareildemesureaumoyen
d'unadaptateur.
lectionnezlaplagedemesuredel'ACF-3000SRde300oude3000Aselonle
réglagedel'instrumentdemesure.
MAINTENANCE
Lamaintenancepréventiveconsisteprincipalementànettoyerlestransducteursetles
câblespourempêcherunecontaminationensurface.Utilisezundétergentdouxetde
l'eaupourlesnettoyer.Eliminezledétergentavecdel'eauclaire,puisséchezavecun
chiffonpropre.
REMARQUE:Ilestdéconseilléd'utiliserdessolvantscommeproduitde
nettoyageàmoinsqu'ilsn'aientétéconvenablementtestéssurtoutesles
surfacesetlespiècesetquel'onaitconstatéqu'ilsétaientsûrs.Nepas
immergerletransducteurdansl'eaunidansd'autresliquides.
8
Raccordezlecâbledesortiedel'ACF-3000SRàvotreappareildemesureaumoyen
d'unadaptateur.
lectionnezlaplagedemesuredel'ACF-3000SRde300oude3000Aselonle
réglagedel'instrumentdemesure.
MAINTENANCE
Lamaintenancepréventiveconsisteprincipalementànettoyerlestransducteursetles
câblespourempêcherunecontaminationensurface.Utilisezundétergentdouxetde
l'eaupourlesnettoyer.Eliminezledétergentavecdel'eauclaire,puischezavecun
chiffonpropre.
REMARQUE:Ilestdéconseilléd'utiliserdessolvantscommeproduitde
nettoyageàmoinsqu'ilsn'aientétéconvenablementtestéssurtoutesles
surfacesetlespiècesetquel'onaitconstatéqu'ilsétaientsûrs.Nepas
immergerletransducteurdansl'eaunidansd'autresliquides.
9
REMPLACEMENTDESPILES
1)Al'aided'unepiècedemonnaie,tournezleboutondefermeturedelaposition
ferméeàlapositionouverte.
2)Ouvrezlecouvercleducompartimentdespilesenlesoulevant.
3)Remplacezlespiles(notezlapolaritémarquéeaufondducompartiment).
4)Replacezlecouvercle.
5)Tournezleboutondefermeturedelapositionouverteàlapositionfermée.
!!AVERTISSEMENT!!
Pourdesraisonsdecuri,avantd'enleverlecouvercleducompartimentdespiles,
assurezvousqueletransducteurflexibledecourantCAnesoitpasinstalléautour
d'unconducteursoustension.
Fig6:ARRIEREDEL’ACF-3000SRAVECCOUVERCLE
DESPILESENLEVE
9
REMPLACEMENTDESPILES
1)Al'aided'unepiècedemonnaie,tournezleboutondefermeturedelaposition
ferméeàlapositionouverte.
2)Ouvrezlecouvercleducompartimentdespilesenlesoulevant.
3)Remplacezlespiles(notezlapolaritémarquéeaufondducompartiment).
4)Replacezlecouvercle.
5)Tournezleboutondefermeturedelapositionouverteàlapositionfermée.
!!AVERTISSEMENT!!
Pourdesraisonsdesécurité,avantd'enleverlecouvercleducompartimentdespiles,
assurezvousqueletransducteurflexibledecourantCAnesoitpasinstalléautour
d'unconducteursoustension.
Fig6:ARRIEREDEL’ACF-3000SRAVECCOUVERCLE
DESPILESENLEVE
10
SPECIFICATIONS
Plagesdemesure:15A–3000A
Sensibilitéensortie:1mV/3A
Précision:(à25°C)±1%delaplage
Gammedefréquence:10Hzà5kHz
Erreurdephase:±1º(de45à65Hz),±10º(à5kHz)
Linéarité:±0,2%delalecturede10%à100%delaplage
Sensibilitéaupositionnement:±2%delaplage,câbleà>25mmduconnecteur
Champexterne:±1%aveccâbleà>200mmdelatêtedemesure
Chargeminimale:100kpourlaprécisionspécifiée
Niveaudebruit:1,0mVeff.(0,3%delaplage)
Températuredeservice:de-20°Cà+85°Cpourleblocélectronique
Températuredestockage: -20°Cà+85°Cpourleblocélectronique
Variationdugain:±0,08%/°C
Tensionenmodecommun:latensionentrelasortieetlaterrenedoitpas
dépasser30V
Alimentationélectrique:2pilesAA/MN1500/LR6(1,5V)
Duréedeviedespiles:4000heures,3000heuresenusagenormal(4
moiscont.)
Indicationdecharge
insuffisantedespiles:voyantLEDrougeclignotant
Alimentationexterne:adaptateurviaconnecteurde2,1mm,3VCC
PrisedetypeA16M500
Sécurité:latensionentrelasortieetlaterrenedoitpas
dépasser30V
CEM:EN61326:1998
Boîtier:IP5X,ignifugeselonUL94-VO
Matériau:Valox357X
Connexionsdesortie:connecteurHypotronicsdetypeDO1EEB306FST
Poids:0,19kg
10
SPECIFICATIONS
Plagesdemesure:15A–3000A
Sensibilitéensortie:1mV/3A
Précision:(à25°C)±1%delaplage
Gammedefréquence:10Hzà5kHz
Erreurdephase:±1º(de45à65Hz),±10º(à5kHz)
Linéarité:±0,2%delalecturede10%à100%delaplage
Sensibilitéaupositionnement:±2%delaplage,câbleà>25mmduconnecteur
Champexterne:±1%aveccâbleà>200mmdelatedemesure
Chargeminimale:100kpourlaprécisionspécife
Niveaudebruit:1,0mVeff.(0,3%delaplage)
Températuredeservice:de-20°Cà+85°Cpourleblocélectronique
Températuredestockage: -20°Cà+85°Cpourleblocélectronique
Variationdugain:±0,08%/°C
Tensionenmodecommun:latensionentrelasortieetlaterrenedoitpas
dépasser30V
Alimentationélectrique:2pilesAA/MN1500/LR6(1,5V)
Duréedeviedespiles:4000heures,3000heuresenusagenormal(4
moiscont.)
Indicationdecharge
insuffisantedespiles:voyantLEDrougeclignotant
Alimentationexterne:adaptateurviaconnecteurde2,1mm,3VCC
PrisedetypeA16M500
Sécurité:latensionentrelasortieetlaterrenedoitpas
dépasser30V
CEM:EN61326:1998
Boîtier:IP5X,ignifugeselonUL94-VO
Matériau:Valox357X
Connexionsdesortie:connecteurHypotronicsdetypeDO1EEB306FST
Poids:0,19kg
11
Têtedemesure
Longueurducâble:610mm,doubleisolation
Diamètreducâble:14,3mm
Rayondecourbure:38,1mmminimum
câbledeconnexion:2mdelong,doubleisolation
Matériau:caoutchoucTPE,polypropylène,selonnorme
UL94-VO
Températuredeservice:de-20°Cà+90°Cpourlate
demesure
Températuredestockage:de-40°Cà+105°Cpourlatede
mesure
Sécurité:BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2
Poids:0,18kg.
11
Têtedemesure
Longueurducâble:610mm,doubleisolation
Diamètreducâble:14,3mm
Rayondecourbure:38,1mmminimum
câbledeconnexion:2mdelong,doubleisolation
Matériau:caoutchoucTPE,polypropylène,selonnorme
UL94-VO
Températuredeservice:de-20°Cà+90°Cpourlatête
demesure
Températuredestockage:de-40°Cà+105°Cpourlatêtede
mesure
Sécurité:BSEN61010-1:1993,600VCATIIIPol.Deg2
Poids:0,18kg.
BEDIENUNGSHANDBUCH
r
AMPROBE®
BiegsamerStromsensor
ModellACF-3000SR
BEDIENUNGSHANDBUCH
für
AMPROBE®
BiegsamerStromsensor
ModellACF-3000SR
2
INHALT
BEGRENZTEGARANTIE.......................................................................................3
EINFÜHRUNG........................................................................................................4
ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT....................................................................4
BIEGSAMERWECHSELSTROMWANDLER..........................................................6
BETRIEB................................................................................................................7
WARTUNG.............................................................................................................8
BATTERIEWECHSEL.............................................................................................9
TECHNISCHEDATEN...............................................................................................................10
2
INHALT
BEGRENZTEGARANTIE.......................................................................................3
EINFÜHRUNG........................................................................................................4
ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT....................................................................4
BIEGSAMERWECHSELSTROMWANDLER..........................................................6
BETRIEB................................................................................................................7
WARTUNG.............................................................................................................8
BATTERIEWECHSEL.............................................................................................9
TECHNISCHEDATEN...............................................................................................................10
3
BEGRENZTEGARANTIE
WirdankenIhnenrdenKaufeinesAMPROBE®Geräts.EswurdeunterEinhaltung
derhöchstenQualitäts-undFertigungsstandardshergestellt.DiesesGerätwurdevon
qualifiziertenWerkstechnikerngemäßderbewährtenStandardsvonAMPROBE®
umfassendaufeinwandfreieFunktionüberprüft.
FürIhrAMPROBE®GerätbestehtreinJahrabKaufdatumeinebegrenzteGarantie
gegenMaterial-undHerstellungsfehler,soferndieVersiegelungunverletztistoder,
nachErachtendesWerks,dasGerätnichtmanipuliertoderzerlegtwurde.
Tritt an Ihrem Gerät innerhalb des einjährigen Garantiezeitraumes ein Defekt
auf, der auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen ist, wird dieses
dem usprünglichen Besteller kostenlos repariert oder ersetzt. Bitte halten Sie
Ihre Rechnung, auf der das Gerät durch Modellnummer und Fertigungsnummer
identifiziert sein muss bereit und rufen folgende Nummer an:
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
 Tel.:954-499-5400
800-327-5060
Fax:954-499-5454
 Website:www.amprobe.com
AußerhalbderUSAwendenSiesichbitteanIhrenörtlichenAmprobeVertreter.Die
obengenanntebegrenzteGarantiedecktnurdieReparaturunddenAustauschvon
Gerätenab,einesonstigeVerpflichtungwirdwederausdrücklichnochstillschweigend
übernommen.
3
BEGRENZTEGARANTIE
WirdankenIhnenfürdenKaufeinesAMPROBE®Geräts.EswurdeunterEinhaltung
derhöchstenQualitäts-undFertigungsstandardshergestellt.DiesesGerätwurdevon
qualifiziertenWerkstechnikerngemäßderbewährtenStandardsvonAMPROBE®
umfassendaufeinwandfreieFunktionüberprüft.
FürIhrAMPROBE®GerätbestehtfüreinJahrabKaufdatumeinebegrenzteGarantie
gegenMaterial-undHerstellungsfehler,soferndieVersiegelungunverletztistoder,
nachErachtendesWerks,dasGerätnichtmanipuliertoderzerlegtwurde.
Tritt an Ihrem Gerät innerhalb des einjährigen Garantiezeitraumes ein Defekt
auf, der auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen ist, wird dieses
dem usprünglichen Besteller kostenlos repariert oder ersetzt. Bitte halten Sie
Ihre Rechnung, auf der das Gerät durch Modellnummer und Fertigungsnummer
identifiziert sein muss bereit und rufen folgende Nummer an:
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
 Tel.:954-499-5400
800-327-5060
Fax:954-499-5454
 Website:www.amprobe.com
AußerhalbderUSAwendenSiesichbitteanIhrenörtlichenAmprobeVertreter.Die
obengenanntebegrenzteGarantiedecktnurdieReparaturunddenAustauschvon
Gerätenab,einesonstigeVerpflichtungwirdwederausdrücklichnochstillschweigend
übernommen.
4
!!ACHTUNG!!
VorVerwendungdesGerätslesen!
ImUmfelddergewünschtenStrommessungenkönnenhoheSpannungenvorhanden
sein.TreffenSiedieörtlichgefordertenSicherheitsvorkehrungen,wennSieinder
NähehoherSpannungenarbeiten.Eswirddavonabgeraten,denbiegsamen
StromsensoranstromführendenSammelschienenzuinstallieren,andenenhohe
Spannungenanstehenden.IstdasAnbringendesbiegsamenStromsensorsander
SammelschienebeigetrennterStromversorgungnichtmöglich,sosindgeeignete
Schutzhandschuheund/odersonstigeSchutzausrüstungenzutragen.Diesessen
fürArbeitenbeidiesenhohenSpannungenzugelassensein.
EINFÜHRUNG
DerbiegsameWechselstromsensorModellACF-3000SRvonAMPROBEkann
ähnlicheinemStromwandlereingesetztwerden.MitihmkönnenWechselströmevon
wenigenAmperebiszumaximal3,0kAeff.gemessenwerden.DasGerätgibteine
analogeSpannungaus,dieproportionalzurStromstärkeimLeiterist.Das
AusgangssignalistvondergefährlichenLeiterspannungisoliertundisteinexaktes
AbbildderWellenformdesWechselstromsimLeiter.DasAusgangssignalwirdüber
einenzweipoligenSchnappanschlussausgegeben.
ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT
DieACF-3000SRElektronikeinheitistdauerhaftmitdemSensorverbundenund
bietetstandardmäßigzweiBereiche,dieüberdenSchalteranderSeiteder
Elektronikeinheitausgewähltwerdenkönnen.DieBereichesind300Aund3,0kA,mit
denenmaximaleinWechselstromvon300Abzw.3,0kAeffgemessenwerdenkann.
BeiAuswahleinesBereichswirddieEinheitautomatischeingeschaltet.
Hinweis:Der3,0-kA-Bereichsolltenurgewähltwerden,wennderzumessende
Stromüber300Aliegt.
4
!!ACHTUNG!!
VorVerwendungdesGetslesen!
ImUmfelddergewünschtenStrommessungenkönnenhoheSpannungenvorhanden
sein.TreffenSiedieörtlichgefordertenSicherheitsvorkehrungen,wennSieinder
NähehoherSpannungenarbeiten.Eswirddavonabgeraten,denbiegsamen
StromsensoranstromführendenSammelschienenzuinstallieren,andenenhohe
Spannungenanstehenden.IstdasAnbringendesbiegsamenStromsensorsander
SammelschienebeigetrennterStromversorgungnichtmöglich,sosindgeeignete
Schutzhandschuheund/odersonstigeSchutzausrüstungenzutragen.Diesessen
rArbeitenbeidiesenhohenSpannungenzugelassensein.
EINFÜHRUNG
DerbiegsameWechselstromsensorModellACF-3000SRvonAMPROBEkann
ähnlicheinemStromwandlereingesetztwerden.MitihmkönnenWechselströmevon
wenigenAmperebiszumaximal3,0kAeff.gemessenwerden.DasGerätgibteine
analogeSpannungaus,dieproportionalzurStromstärkeimLeiterist.Das
AusgangssignalistvondergefährlichenLeiterspannungisoliertundisteinexaktes
AbbildderWellenformdesWechselstromsimLeiter.DasAusgangssignalwirdüber
einenzweipoligenSchnappanschlussausgegeben.
ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT
DieACF-3000SRElektronikeinheitistdauerhaftmitdemSensorverbundenund
bietetstandardmäßigzweiBereiche,dieüberdenSchalteranderSeiteder
Elektronikeinheitausgewähltwerdenkönnen.DieBereichesind300Aund3,0kA,mit
denenmaximaleinWechselstromvon300Abzw.3,0kAeffgemessenwerdenkann.
BeiAuswahleinesBereichswirddieEinheitautomatischeingeschaltet.
Hinweis:Der3,0-kA-Bereichsolltenurgewähltwerden,wennderzumessende
Stromüber300Aliegt.
5
BeimEinschaltendesACF-3000SRleuchtetdieLEDaufderVorderseiteeinmalauf
underlischtdann,umdieBatteriemöglichstwenigzubeanspruchen.Wenndie
BatteriespannungsichdemMinimumnähert,blinktdieLEDetwazweimalpro
Sekunde.WechselnSieindiesemFallbaldmöglichstdieBatterien.WenndieLED
beimEinschaltenderEinheitnichtaufblinktsinddieBatterienleerundmüssen
umgehendersetztwerden.
DerACF-3000SRistmiteinerexternenMinibuchseanderElektronikeinheit
ausgestattet.Diesekannverwendetwerden,wennderACF-3000SRübereinen
längerenZeitraummitStromversorgtwerdenmuss,alsesmitdeninternenBatterien
möglichist.ZudiesemZweckisteinexternesGleichstromnetzteilerhältlich.Dieses
kann zusätzlich erworben werden. Für die Stromversorgung ist +3,0V
Gleichspannung/10mAerforderlich.
BIEGSAMERWECHSELSTROMSENSOR
Abb.1-ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT
ZWEIPOLIGESCHNAPP
-
AUSGANGSBUCHSE
ANSCHLUSSFÜR
EXTERNE
STROMVERSORGUN
ZUMSENSOR
AUSGANGZUDM-III
ZUMSENSOR
Abb.2b
-ACF-5CE:
AusgangssignalAdapterr
DM-IIPro&DM-IIICE
5
BeimEinschaltendesACF-3000SRleuchtetdieLEDaufderVorderseiteeinmalauf
underlischtdann,umdieBatteriemöglichstwenigzubeanspruchen.Wenndie
BatteriespannungsichdemMinimumnähert,blinktdieLEDetwazweimalpro
Sekunde.WechselnSieindiesemFallbaldmöglichstdieBatterien.WenndieLED
beimEinschaltenderEinheitnichtaufblinktsinddieBatterienleerundmüssen
umgehendersetztwerden.
DerACF-3000SRistmiteinerexternenMinibuchseanderElektronikeinheit
ausgestattet.Diesekannverwendetwerden,wennderACF-3000SRübereinen
längerenZeitraummitStromversorgtwerdenmuss,alsesmitdeninternenBatterien
möglichist.ZudiesemZweckisteinexternesGleichstromnetzteilerhältlich.Dieses
kann zusätzlich erworben werden. Für die Stromversorgung ist +3,0V
Gleichspannung/10mAerforderlich.
BIEGSAMERWECHSELSTROMSENSOR
Abb.1-ACF-3000SRELEKTRONIKEINHEIT
ZWEIPOLIGESCHNAPP-
AUSGANGSBUCHSE ANSCHLUSSFÜR
EXTERNE
STROMVERSORGUN
ZUMSENSOR
AUSGANGZUDM-III
ZUMSENSOR
Abb.2b
-ACF-5CE:
AusgangssignalAdapterfür
DM-IIPro&DM-IIICE
6
DerACF-3000SRnutztdasgeringeGewichtunddieFlexibilitätdesbiegsamen
Wechselstromsensors.DerStromsensoristeinvielseitigerStromsensor,derumdie
meistenLeitergelegtwerdenkann.DurchseineVielseitigkeitundIsolierunggegen
hoheSpannungenunterscheidetsichderACF-3000SRdeutlichvonanderen
Strommessgeräten.DerStromsensorbestehtauseisenfreienMaterialien,sodassdie
StromkreisladungaufeinMinimumreduziertwird.
Hinweis: DerACF-3000SRliefertdendoppeltenAusgangswert,wennder
StromsensorzweimalumdenLeitergelegtwird.
ImVergleichzukonventionellenStromsensorenweistderACF-3000SReinenweiten
Frequenzgangauf.SokannmitihmeinwesentlichgrößererBereichvonOberwellen
erfasstwerdenalsmitherkömmlichenSensoren.DerACF-3000SRzeichnetsich
dadurchaus,dassersehrbiegsamistundeinegrößereÖffnung,sowieeinen
kleinerenDurchmesseraufweist,alsvieleherkömmlicheStromsensoren.Dies
ermöglichtMessungenanbishernichtzugänglichenStellen.
BETRIEB
ELEKTRONI-
KEINHEIT
KUPPLUNG
Abb.4-KUPPLUNGGEÖFFNET
Abb.5
-KUPPLUNGGESCHLOSSEN
Abb.3-ACF-3000SR
6
DerACF-3000SRnutztdasgeringeGewichtunddieFlexibilitätdesbiegsamen
Wechselstromsensors.DerStromsensoristeinvielseitigerStromsensor,derumdie
meistenLeitergelegtwerdenkann.DurchseineVielseitigkeitundIsolierunggegen
hoheSpannungenunterscheidetsichderACF-3000SRdeutlichvonanderen
Strommessgeräten.DerStromsensorbestehtauseisenfreienMaterialien,sodassdie
StromkreisladungaufeinMinimumreduziertwird.
Hinweis: DerACF-3000SRliefertdendoppeltenAusgangswert,wennder
StromsensorzweimalumdenLeitergelegtwird.
ImVergleichzukonventionellenStromsensorenweistderACF-3000SReinenweiten
Frequenzgangauf.SokannmitihmeinwesentlichgrößererBereichvonOberwellen
erfasstwerdenalsmitherkömmlichenSensoren.DerACF-3000SRzeichnetsich
dadurchaus,dassersehrbiegsamistundeinegrößereÖffnung,sowieeinen
kleinerenDurchmesseraufweist,alsvieleherkömmlicheStromsensoren.Dies
ermöglichtMessungenanbishernichtzugänglichenStellen.
BETRIEB
ELEKTRONI-
KEINHEIT
KUPPLUNG
Abb.4-KUPPLUNGGEÖFFNET
Abb.5
-KUPPLUNGGESCHLOSSEN
Abb.3-ACF-3000SR
7
DerACF-3000SRistsoausgelegt,dassderBenutzerdenMesskopfumeinenLeiter
legenkann,ohnedenLeiterabzutrennen,wieesbeivielenanderenStromsensoren
erforderlichist.DerbiegsameWechselstromsensorwirdsoumdenLeitergelegt,dass
derPfeilaufderKupplung(Abb.4)indienormalerweiseüblicheStromrichtungweist.
DieseistdefiniertalsFlussdesStromsvompositivenzurnegativenPotenzial,bei
WechselstrommussderPfeilalsozurLastzeigen.
Der biegsame Wechselstromsensor muss so installiert werden, dass das
VerbindungskabelaußerhalbderSchlingeliegt,wenndieKupplunggeschlossenwird.
DerPolaritspfeil,diezweifacheIsolierungunddieWarnsymboleliegenalleaufder
AußenseitederSchlinge.
BeiVerwendungdesACF-3000SRbestehtnureineminimaleGefahreines
elektrischenSchlags,daderSensorkeinehohenSpannungenbeiniedrigen
Frequenzenerzeugt.JederStromsensoristaufmehreretausendVoltohne
Spannungsdurchschlag hochspannungsgeprüft. Diese Eigenschaft erlaubt
Hochstrommessungen(miteinemweitenFrequenzbereich)anLeiternmitwenigerals
600V Wechselspannung gegen Masse. Unterschreiten Sie nicht den
MindestbiegeradiusdesbiegsamenWechselstromsensors,wennSiedenSensorum
denLeiterinstallieren.DurchUnterschreitendesBiegeradiusverschlechtertsichdie
Messgenauigkeit.
AchtenSiedarauf,dassderbiegsameWechselstromsensorundseinAusgangskabel
saubersind,bevorSieihnumdenLeiterinstallieren.WennderSensorunddasKabel
nichtsaubersind,könnendievorhandenenVerschmutzungeneineLeitstreckefür
einenHochspannungsdurchschlagbilden.ÜberprüfenSieaußerdemdenSensorund
dasAusgangskabelaufRisseundAbscheuerungen.VerwendenSieniemalseinen
schadhaftenSensor.
7
DerACF-3000SRistsoausgelegt,dassderBenutzerdenMesskopfumeinenLeiter
legenkann,ohnedenLeiterabzutrennen,wieesbeivielenanderenStromsensoren
erforderlichist.DerbiegsameWechselstromsensorwirdsoumdenLeitergelegt,dass
derPfeilaufderKupplung(Abb.4)indienormalerweiseüblicheStromrichtungweist.
DieseistdefiniertalsFlussdesStromsvompositivenzurnegativenPotenzial,bei
WechselstrommussderPfeilalsozurLastzeigen.
Der biegsame Wechselstromsensor muss so installiert werden, dass das
VerbindungskabelaußerhalbderSchlingeliegt,wenndieKupplunggeschlossenwird.
DerPolaritätspfeil,diezweifacheIsolierungunddieWarnsymboleliegenalleaufder
AußenseitederSchlinge.
BeiVerwendungdesACF-3000SRbestehtnureineminimaleGefahreines
elektrischenSchlags,daderSensorkeinehohenSpannungenbeiniedrigen
Frequenzenerzeugt.JederStromsensoristaufmehreretausendVoltohne
Spannungsdurchschlag hochspannungsgeprüft. Diese Eigenschaft erlaubt
Hochstrommessungen(miteinemweitenFrequenzbereich)anLeiternmitwenigerals
600V Wechselspannung gegen Masse. Unterschreiten Sie nicht den
MindestbiegeradiusdesbiegsamenWechselstromsensors,wennSiedenSensorum
denLeiterinstallieren.DurchUnterschreitendesBiegeradiusverschlechtertsichdie
Messgenauigkeit.
AchtenSiedarauf,dassderbiegsameWechselstromsensorundseinAusgangskabel
saubersind,bevorSieihnumdenLeiterinstallieren.WennderSensorunddasKabel
nichtsaubersind,könnendievorhandenenVerschmutzungeneineLeitstreckefür
einenHochspannungsdurchschlagbilden.ÜberprüfenSieaußerdemdenSensorund
dasAusgangskabelaufRisseundAbscheuerungen.VerwendenSieniemalseinen
schadhaftenSensor.
8
ZumMessenvonWechselstromöffnenSiedenACF-3000SR,indemSieaufdie
Verriegelungdrücken,schlingendenSensorumdenzumessendenLeiterundlassen
dieKupplungdesACF-3000SReinrasten(Abb.4).WählenSiedengewünschten
Ampere-BereichmitHilfedesSchaltersanderVorderseitederElektronikeinheit(Abb.
1).
SchließenSiedasAusgangskabeldesACF-3000SRmiteinemAdapterandas
verwendeteMessgerätan.
WARTUNG
DievorbeugendeWartungdesGerätsbestehtinersterLinieinderReinigungdes
SensorsundderKabel,umOberflächenverunreinigungenzuverhindern.Verwenden
SiezurReinigungdesSensorsundderKabeleinmildesReinigungsmittelund
Wasser.EntfernenSiedasReinigungsmittelmitklaremWasser,undwischenSiedas
GerätanschließendmiteinemsauberenTuchtrocken.
Hinweis:VonderVerwendungvonLösemittelnzurReinigungwirdabgeraten,
esseidenn,siewurdeneingehendaufallenOberflächenundTeilengeprüftund
eswurdedabeifestgestellt,dasssiekeineSchädenhervorrufen.TauchenSie
denStromsensorniemalsinWasseroderandereFlüssigkeitenein.
8
ZumMessenvonWechselstromöffnenSiedenACF-3000SR,indemSieaufdie
Verriegelungdrücken,schlingendenSensorumdenzumessendenLeiterundlassen
dieKupplungdesACF-3000SReinrasten(Abb.4).WählenSiedengewünschten
Ampere-BereichmitHilfedesSchaltersanderVorderseitederElektronikeinheit(Abb.
1).
SchließenSiedasAusgangskabeldesACF-3000SRmiteinemAdapterandas
verwendeteMessgerätan.
WARTUNG
DievorbeugendeWartungdesGerätsbestehtinersterLinieinderReinigungdes
SensorsundderKabel,umOberflächenverunreinigungenzuverhindern.Verwenden
SiezurReinigungdesSensorsundderKabeleinmildesReinigungsmittelund
Wasser.EntfernenSiedasReinigungsmittelmitklaremWasser,undwischenSiedas
GerätanschließendmiteinemsauberenTuchtrocken.
Hinweis:VonderVerwendungvonLösemittelnzurReinigungwirdabgeraten,
esseidenn,siewurdeneingehendaufallenOberflächenundTeilengeprüftund
eswurdedabeifestgestellt,dasssiekeineSchädenhervorrufen.TauchenSie
denStromsensorniemalsinWasseroderandereFlüssigkeitenein.
9
BATTERIEWECHSEL
1)DrehenSiedieBatteriefachverriegelungmiteinerMünzeindiegeöffnetePosition.
2)NehmenSiedenBatteriefachdeckelnachobenab.
3)WechselnSiedieBatterien(achtenSieaufdiePolaritätsmarkierungamBoden
desBatteriefachs).
4)SetzenSiedenDeckelwiederaufdasBatteriefach.
5)DrehenSiedieVerriegelungzurückindiegeschlossenePosition.
!!SICHERHEITSHINWEIS!!
StellenSievordemAbnehmendesBatteriefachdeckelssicher,dassder
biegsameWechselstromsensornichtumeinenLeiterinstalliertist.
Abb.6-RÜCKSEITEDESACF-3000SRMIT
ABGENOMMENENBATTERIEFACHDECKEL
9
BATTERIEWECHSEL
1)DrehenSiedieBatteriefachverriegelungmiteinerMünzeindiegeöffnetePosition.
2)NehmenSiedenBatteriefachdeckelnachobenab.
3)WechselnSiedieBatterien(achtenSieaufdiePolaritätsmarkierungamBoden
desBatteriefachs).
4)SetzenSiedenDeckelwiederaufdasBatteriefach.
5)DrehenSiedieVerriegelungzurückindiegeschlossenePosition.
!!SICHERHEITSHINWEIS!!
StellenSievordemAbnehmendesBatteriefachdeckelssicher,dassder
biegsameWechselstromsensornichtumeinenLeiterinstalliertist.
Abb.6-RÜCKSEITEDESACF-3000SRMIT
ABGENOMMENENBATTERIEFACHDECKEL
10
TECHNISCHEDATEN
Messbereiche: 15A–3000A
Ausgangsempfindlichkeit: 1mV/3A
Genauigkeit(bei25°C): ±1%desBereichs
Frequenzbereich: 10Hzbis5kHz
Phasenfehler: ±1º(45bis65Hz),±10º(bei5kHz)
Linearität ±0,2%desMesswertesvon10%bis
100%desBereichs
Positionsempfindlichkeit: ±2%desBereichs,Kabel>25mm(1")
vonKupplungentfernt
ExternesFremdfeld: ±1%desBereichsmitKabel>200mm
(8")vomKopfentfernt
Min.Lastimpedanz: 100kbeiangegebenerGenauigkeit
Störpegel: 1,0mVrms(0,3%desBereichs)
Betriebstemperatur: -20°Cbis85°C(-4°Fbis185°F)
Elektronik
Lagertemperatur: -20°Cbis85°C(-4°Fbis185°F)
Elektronik
Verstärkungsdrift: ±0,08%/°C
Gleichtaktspannung: SpannungzwischenAusgangund
Massedarfnichtüber30Vliegen.
Stromversorgung: 2xAA/MN1500/LR6(1,5V)Batterien
Batterielebensdauer: 4000Stunden,3000Stunden(4Monate
kont.)repräsentativesBeispiel
Anzeigeniedr.
Batteriespannung: RoteLEDblinkt
10
TECHNISCHEDATEN
Messbereiche: 15A–3000A
Ausgangsempfindlichkeit: 1mV/3A
Genauigkeit(bei25°C): ±1%desBereichs
Frequenzbereich: 10Hzbis5kHz
Phasenfehler: ±1º(45bis65Hz),±10º(bei5kHz)
Linearität ±0,2%desMesswertesvon10%bis
100%desBereichs
Positionsempfindlichkeit: ±2%desBereichs,Kabel>25mm(1")
vonKupplungentfernt
ExternesFremdfeld: ±1%desBereichsmitKabel>200mm
(8")vomKopfentfernt
Min.Lastimpedanz: 100kbeiangegebenerGenauigkeit
Störpegel: 1,0mVrms(0,3%desBereichs)
Betriebstemperatur: -20°Cbis85°C(-4°Fbis185°F)
Elektronik
Lagertemperatur: -20°Cbis85°C(-4°Fbis185°F)
Elektronik
Verstärkungsdrift: ±0,08%/°C
Gleichtaktspannung: SpannungzwischenAusgangund
Massedarfnichtüber30Vliegen.
Stromversorgung: 2xAA/MN1500/LR6(1,5V)Batterien
Batterielebensdauer: 4000Stunden,3000Stunden(4Monate
kont.)repräsentativesBeispiel
Anzeigeniedr.
Batteriespannung: RoteLEDblinkt
11
ExterneStromversorgung: Anodennetzanschlussüber2,1-mm-
Anschluss,3VGleichspannung,Buchse
TypA16M500
Sicherheit: SpannungzwischenAusgangund
Massedarfnicht30Vüberschreiten.
EMV: EN61326:1998
Gehäuse: IP5X,schwerentflammbarnachUL94-
VO
Werkstoff: Valox357X
Ausgangsanschlüsse Hypotronics-AnschlussTyp
DO1EEB306FST
Gewicht: 0,19kg(0,4lb)
MesskopfKabellänge: 610mm(24"),zweifachisoliert
Kabeldurchmesser: 14,3mm(0,562")
Biegeradius: 38,1mm(1,5")Mindestradius
Verbindungskabel: 2m(78,7"),zweifachisoliert
Werkstoff: TPE-Gummi,Polypropylen,entspricht
UL94-VO
Betriebstemperatur: -20°Cbis+90°C(-4°Fbis194°F)
Messkopf
Lagertemperatur: -40°Cbis+105°C(-40°Fbis221°F)
Messkopf
BSEN61010-1:1993,600VCATIII
Pol.Deg2
Gewicht: 0,18kg(0,4lb)
11
ExterneStromversorgung: Anodennetzanschlussüber2,1-mm-
Anschluss,3VGleichspannung,Buchse
TypA16M500
Sicherheit: SpannungzwischenAusgangund
Massedarfnicht30Vüberschreiten.
EMV: EN61326:1998
Gehäuse: IP5X,schwerentflammbarnachUL94-
VO
Werkstoff: Valox357X
Ausgangsanschlüsse Hypotronics-AnschlussTyp
DO1EEB306FST
Gewicht: 0,19kg(0,4lb)
MesskopfKabellänge: 610mm(24"),zweifachisoliert
Kabeldurchmesser: 14,3mm(0,562")
Biegeradius: 38,1mm(1,5")Mindestradius
Verbindungskabel: 2m(78,7"),zweifachisoliert
Werkstoff: TPE-Gummi,Polypropylen,entspricht
UL94-VO
Betriebstemperatur: -20°Cbis+90°C(-4°Fbis194°F)
Messkopf
Lagertemperatur: -40°Cbis+105°C(-40°Fbis221°F)
Messkopf
BSEN61010-1:1993,600VCATIII
Pol.Deg2
Gewicht: 0,18kg(0,4lb)
AMPROBE
ISTRUZIONIOPERATIVE
Trasduttoreflessibiledicorrente
modelloACF-3000SR
AMPROBE
ISTRUZIONIOPERATIVE
Trasduttoreflessibiledicorrente
modelloACF-3000SR
2
INDICE
CONDIZIONIDIGARANZIA............................................................................................3
INTRODUZIONE .............................................................................................................4
ACF-3000SRPARTEELETTRONICA............................................................................4
TRASDUTTOREDICORRENTEFLESSIBILEPERCA .................................................6
ISTRUZIONI....................................................................................................................7
MANUTENZIONE............................................................................................................8
SOSTITUZIONEDELLEBATTERIE................................................................................9
CARATTERISTICHE.......................................................................................................10
2
INDICE
CONDIZIONIDIGARANZIA............................................................................................3
INTRODUZIONE .............................................................................................................4
ACF-3000SRPARTEELETTRONICA............................................................................4
TRASDUTTOREDICORRENTEFLESSIBILEPERCA .................................................6
ISTRUZIONI....................................................................................................................7
MANUTENZIONE............................................................................................................8
SOSTITUZIONEDELLEBATTERIE................................................................................9
CARATTERISTICHE.......................................................................................................10
3
SERVIZIOPOST-VENDITA
CONDIZIONIDIGARANZIA
Congratulazioni!IlVostronuovostrumentoèstatoabilmentecostruitoinconformitàai
piùaltistandardinfattodiqualitàedilavorazione.Ilfunzionamentodiquesto
strumentoèstatoverificatointuttelesuefunzioniecontrollatodatecniciqualificatiin
conformitàallelungheeconsolidateprescrizionidellanostraAzienda.
IlVostrostrumentoègarantitoperunannodalladatadiacquistocontroidifettidei
materialie/odilavorazionepurchéadopinionedelproduttorenonsiastato
manomessoosmontato.
QualorailVostrostrumentodovesseguastarsiduranteilperiododigaranzia
perdifettideimaterialie/odilavorazione,alclienteinizialenonsaràaddebitato
nessuncostoaggiuntivoperriparazioneosostituzione.Vipreghiamodi
conservarelaVostrafatturadivendita,chedeveriportareinumeridelmodelloe
diseriealfinediidentificarelostrumentoechiamareinumerisottoelencati:
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
Phone:954-499-5400
800-327-5060
Fax:954-499-5454
Website:www.amprobe.com
PrimadirestituireilprodottoperlariparazioneVipreghiamodirichiedereil
numero“RMA”.
AldifuoridellostatodegliU.S.A.provvederàadassisterlaunrappresentantelocale.
Lagaranziacopresolamentelariparazionee/osostituzionedellostrumentosenza
nessunaltroobbligoosottointendimento.
3
SERVIZIOPOST-VENDITA
CONDIZIONIDIGARANZIA
Congratulazioni!IlVostronuovostrumentoèstatoabilmentecostruitoinconformitàai
piùaltistandardinfattodiqualitàedilavorazione.Ilfunzionamentodiquesto
strumentoèstatoverificatointuttelesuefunzioniecontrollatodatecniciqualificatiin
conformitàallelungheeconsolidateprescrizionidellanostraAzienda.
IlVostrostrumentoègarantitoperunannodalladatadiacquistocontroidifettidei
materialie/odilavorazionepurchéadopinionedelproduttorenonsiastato
manomessoosmontato.
QualorailVostrostrumentodovesseguastarsiduranteilperiododigaranzia
perdifettideimaterialie/odilavorazione,alclienteinizialenonsaràaddebitato
nessuncostoaggiuntivoperriparazioneosostituzione.Vipreghiamodi
conservarelaVostrafatturadivendita,chedeveriportareinumeridelmodelloe
diseriealfinediidentificarelostrumentoechiamareinumerisottoelencati:
RepairDepartment
ATP–Amprobe,TIF,Promax
Miramar,FL
Phone:954-499-5400
800-327-5060
Fax:954-499-5454
Website:www.amprobe.com
PrimadirestituireilprodottoperlariparazioneVipreghiamodirichiedereil
numero“RMA”.
AldifuoridellostatodegliU.S.A.provvederàadassisterlaunrappresentantelocale.
Lagaranziacopresolamentelariparazionee/osostituzionedellostrumentosenza
nessunaltroobbligoosottointendimento.
4
INTRODUZIONE
IltrasduttoreflessibiledicorrenteACmodelloACF-3000SRècostruitosimilarmente
aiCTotrasformatoridicorrente.QuestotrasduttorepermettedimisurarecorrentiCA
dapochiAadiversiA,finoadunmassimodi3.0kArms.L’uscitadeldispositivoèuna
tensioneanalogicaproporzionaleallacorrentenelconduttore.Ilsegnalediuscitaè
isolatodaipotenzialipericolosidelconduttoreedèl’esattareplicadellaformad’onda
dicorrenteCAchescorrenelconduttore.Ilsegnalediuscitaèdisponibilepermezzo
diunconnettorea2pin.
ACF-3000SR–PARTEELETTRONICA
LaparteelettronicaACF-3000SRèpermanentementeconnessaaltrasduttor.
!!ATTENZIONE!!
(NONUSARESENZAPRIMAAVERELETTO
QUANTOSEGUE!)
Inprossimitàdellacorrentedamisurare,cipotrebberoesseredell’altatensione.
Quandosilavoravicinoall’altatensioneapplicaresempreleproceduredi
sicurezzaapprovatelocalmente.Siraccomandadinoninstallareiltrasduttore
flessibilesuconduttoriintensionequandosièinpresenzadipotenzialiadalta
tensione.Senonèpossibileeffettuarel’installazionedeltrasduttoreflessibile
quandoiconduttorisonodisconnessidall’alimentazione,usaresempregli
appositiguantie/ol’attrezzaturaapprovataperlavorareinpresenzadialta
tensione.
4
INTRODUZIONE
IltrasduttoreflessibiledicorrenteACmodelloACF-3000SRècostruitosimilarmente
aiCTotrasformatoridicorrente.QuestotrasduttorepermettedimisurarecorrentiCA
dapochiAadiversiA,finoadunmassimodi3.0kArms.L’uscitadeldispositivoèuna
tensioneanalogicaproporzionaleallacorrentenelconduttore.Ilsegnalediuscitaè
isolatodaipotenzialipericolosidelconduttoreedèl’esattareplicadellaformad’onda
dicorrenteCAchescorrenelconduttore.Ilsegnalediuscitaèdisponibilepermezzo
diunconnettorea2pin.
ACF-3000SR–PARTEELETTRONICA
LaparteelettronicaACF-3000SRèpermanentementeconnessaaltrasduttor.
!!ATTENZIONE!!
(NONUSARESENZAPRIMAAVERELETTO
QUANTOSEGUE!)
Inprossimitàdellacorrentedamisurare,cipotrebberoesseredell’altatensione.
Quandosilavoravicinoall’altatensioneapplicaresempreleproceduredi
sicurezzaapprov
atelocalmente.Siraccomandadinoninstallareiltrasduttore
flessibilesuconduttoriintensionequandosièinpresenzadipotenzialiadalta
tensione.Senonèpossibileeffettuarel’installazionedeltrasduttoreflessibile
quandoiconduttorisonod
isconnessidall’alimentazione,usaresempregli
appositiguantie/olattrezzaturaapprovataperlavorareinpresenzadialta
tensione.
5
QuandosiaccendelaACF-3000SR,ilLEDchesitrovadietrol’etichettafrontale
devefareunlampeggioperpoirestarespentoalfinediridurreilconsumodicorrente
dellabatteria.
Quando le batterie sono quasi scariche il LED inizia a lampeggiare
approssimativamente2voltepersecondo,inquestocasosostituirelebatteriequanto
prima.SeilLEDnondovessefareilsingololampeggioall’accensionesignificachele
batterie sono completamente esaurite e quindi devono essere sostitute
immediatamente.
SesidesideraalimentarelaACF-3000SRperunperiodopiùlungorispettoaquanto
possapermetterel’autonomiadellebatterieinterneèpossibilealimentaredall’esterno
laACF-3000SRattraversoilconnettoreminiJackposizionatosulcontenitore.
UnalimentatoreesternoinCCèdisponibilecomeaccessorio.Lalimentazione
richiestaèdi+3.0VCC/10mA.
TrasduttoredicorrenteflessibileinCA
Fig.1–ACF-3000SRELETTRONICA
Connettorediuscita
femminaa2pin. Connettoreper
l’alimentazioneesterna
Altrasduttore
ALCT
Fig.2b
-ACF-5CE:adattatorediuscitaper
DM-IIIPROeDM-IIICE
5
QuandosiaccendelaACF-3000SR,ilLEDchesitrovadietrol’etichettafrontale
devefareunlampeggioperpoirestarespentoalfinediridurreilconsumodicorrente
dellabatteria.
Quando le batterie sono quasi scariche il LED inizia a lampeggiare
approssimativamente2voltepersecondo,inquestocasosostituirelebatteriequanto
prima.SeilLEDnondovessefareilsingololampeggioall’accensionesignificachele
batterie sono completamente esaurite e quindi devono essere sostitute
immediatamente.
SesidesideraalimentarelaACF-3000SRperunperiodopiùlungorispettoaquanto
possapermetterel’autonomiadellebatterieinterneèpossibilealimentaredall’esterno
laACF-3000SRattraversoilconnettoreminiJackposizionatosulcontenitore.
UnalimentatoreesternoinCCèdisponibilecomeaccessorio.L’alimentazione
richiestaèdi+3.0VCC/10mA.
TrasduttoredicorrenteflessibileinCA
Fig.1–ACF-3000SRELETTRONICA
Connettorediuscita
femminaa2pin. Connettoreper
l’alimentazioneesterna
Altrasduttore
ALCT
Fig.2b
-ACF-5CE:adattatorediuscitaper
DM-IIIPROeDM-IIICE
6
LaACF-3000SRutilizzalaleggerezzaelaflessibilitàdeitrasduttoridicorrenteCA.
Questotrasduttoreèunasondadicorrenteversatilechepuòessereavvoltaattorno
allamaggiorpartediconduttorielettrici.Lasuaversatilitàd’impiegoel’altogradodi
isolamento,distinguechiaramentelaACF-3000SRdaglialtrimetodidimisuradella
corrente.Iltrasduttoreècostruitoconmaterialenonferroso,minimizzandoqualsiasi
caricamentodelcircuito.
LarispostainfrequenzadellaACF-3000SRèpiuttostoampiasecomparataai
convenzionaliCTs,consentendoall’utentedimonitorareunabenpiùampiagamma
dicomponentiarmonicherispettoaquantopossonopermettereiCTsconvenzionali.
LaACF-3000SRèstataprogettataperesseremoltoflessibile,conunagrande
aperturaedunaminoresezioneincrociatarispettoaiconvenzionaliCTs,permettendo
inquestomododieffettuaremisureancheinpostipocoaccessibilicomemaiprima
erapossibile.
ISTRUZIONI
Elettronica
Giunto
Fig.4-Giuntoaperto
Fig.5–Giuntochiuso
Fig.3–ACF-3000SR
6
LaACF-3000SRutilizzalaleggerezzaelaflessibilitàdeitrasduttoridicorrenteCA.
Questotrasduttoreèunasondadicorrenteversatilechepuòessereavvoltaattorno
allamaggiorpartediconduttorielettrici.Lasuaversatilitàd’impiegoel’altogradodi
isolamento,distinguechiaramentelaACF-3000SRdaglialtrimetodidimisuradella
corrente.Iltrasduttoreècostruitoconmaterialenonferroso,minimizzandoqualsiasi
caricamentodelcircuito.
LarispostainfrequenzadellaACF-3000SRèpiuttostoampiasecomparataai
convenzionaliCTs,consentendoall’utentedimonitorareunabenpiùampiagamma
dicomponentiarmonicherispettoaquantopossonopermettereiCTsconvenzionali.
LaACF-3000SRèstataprogettataperesseremoltoflessibile,conunagrande
aperturaedunaminoresezioneincrociatarispettoaiconvenzionaliCTs,permettendo
inquestomododieffettuaremisureancheinpostipocoaccessibilicomemaiprima
erapossibile.
ISTRUZIONI
Elettronica
Giunto
Fig.4-Giuntoaperto
Fig.5–Giuntochiuso
Fig.3–ACF-3000SR
7
LasondaACF-3000SR,adifferenzadiquantolamaggiorpartedegliattualiCTs
richiedono,èstataprogettataperpermetterealloperatorediposizionalaattornoal
conduttoresenzainterromperlo.IltrasduttoreflessibiledicorrenteCAdeveessere
installatoattornoalconduttoreconlafrecciastampatasulgiunto(fig.4)chepunta
nelladirezionedoveperconvenzionescorrelacorrente,definitacomelacorrenteche
scorredalpotenzialepositivoalpotenzialenegativo.NelcasodiCAlafreccia
dovrebbeguardareilcarico.
IltrasduttoreflessibiledicorrenteCAdeveessereinstallatoconilcavodi
interconnessionefuoridalcerchioquandoilgiuntoèchiuso.Lapolaritàdellafreccia,il
doppioisolamentoedisimbolidiavvertimentosarannotuttifuoridalcerchio.
UtilizzandolasondaACF-3000SRinconsiderazionecheiltrasduttorenongenera
altetensioniinbassafrequenza,lapossibilitàdiscosseelettricheèstataridottaal
minimo.OgnitrasduttoreèstatotestatoinaltatensioneperdiversimigliaiadiVolt
senzagenerazioneditensionidiscarica.Questaparticolarecaratteristicapermettela
misuradialtecorrenti(conlarghezzadibandamoltoampia)suconduttoriconun
potenzialeversoterrainferioreai600VCA.Nonscenderemaisottoilraggiominimodi
curvaturadeltrasduttoreflessibiledicorrenteCAquandoquestovieneinstallato
attornoalconduttore.Scenderesottoilraggiominimodegraderàlaprecisionedella
misura.
AssicurarsicheiltrasduttoreflessibiledicorrenteCAedilsuacavodiuscitasiano
pulitiprimadiinstallarloattornoalconduttore.Seiltrasduttoreedilcavononsono
puliti,lalorocontaminazionepotrebbefornireunpercorsoconduttivoperunascarica
adaltatensione.Controllareinoltrecheiltrasduttoreedilsuocavodiuscitanon
presentinotaglioabrasioni.Nonusareiltrasduttoresedanneggiato.
7
LasondaACF-3000SR,adifferenzadiquantolamaggiorpartedegliattualiCTs
richiedono,èstataprogettataperpermettereall’operatorediposizionalaattornoal
conduttoresenzainterromperlo.IltrasduttoreflessibiledicorrenteCAdeveessere
installatoattornoalconduttoreconlafrecciastampatasulgiunto(fig.4)chepunta
nelladirezionedoveperconvenzionescorrelacorrente,definitacomelacorrenteche
scorredalpotenzialepositivoalpotenzialenegativo.NelcasodiCAlafreccia
dovrebbeguardareilcarico.
IltrasduttoreflessibiledicorrenteCAdeveessereinstallatoconilcavodi
interconnessionefuoridalcerchioquandoilgiuntoèchiuso.Lapolaritàdellafreccia,il
doppioisolamentoedisimbolidiavvertimentosarannotuttifuoridalcerchio.
UtilizzandolasondaACF-3000SRinconsiderazionecheiltrasduttorenongenera
altetensioniinbassafrequenza,lapossibilitàdiscosseelettricheèstataridottaal
minimo.OgnitrasduttoreèstatotestatoinaltatensioneperdiversimigliaiadiVolt
senzagenerazioneditensionidiscarica.Questaparticolarecaratteristicapermettela
misuradialtecorrenti(conlarghezzadibandamoltoampia)suconduttoriconun
potenzialeversoterrainferioreai600VCA.Nonscenderemaisottoilraggiominimodi
curvaturadeltrasduttoreflessibiledicorrenteCAquandoquestovieneinstallato
attornoalconduttore.Scenderesottoilraggiominimodegraderàlaprecisionedella
misura.
AssicurarsicheiltrasduttoreflessibiledicorrenteCAedilsuacavodiuscitasiano
pulitiprimadiinstallarloattornoalconduttore.Seiltrasduttoreedilcavononsono
puliti,lalorocontaminazionepotrebbefornireunpercorsoconduttivoperunascarica
adaltatensione.Controllareinoltrecheiltrasduttoreedilsuocavodiuscitanon
presentinotaglioabrasioni.Nonusareiltrasduttoresedanneggiato.
8
PermisurarecorrentiCA,aprirelatestadellaACF-3000SRschiacciandoilati
flessibilidelgiunto,cingereilconduttorechedeveesseremisurato,chiudereascatto
leduepartifinalidellaACF-3000SR(fig.4),poiselezionareconilcommutatoreposto
suldavantidelcontenitoredell’elettronicalagiustaportatadicorrente(fig.2).
CollegareilcavodiuscitadellasondaACF-3000SRaltuostrumentodimisura
tramiteunadattatore.
MANUTENZIONE
Lamanutenzionepreventivaprincipalmenteconsistenellapuliziadeltrasduttoreedei
caviperprevenirnelacontaminazionesuperficiale.Perpulireiltrasduttoreedicavi
usareundetergenteleggeroeacqua.Rimuovereildetergentecondell’acquapulita
edasciugareconunpannopulito.
Nota:siraccomandadinonusaresolventiperpulire,amenocheilsolventesia
statocompletamentetestatoetrovatoinnocuointuttelesuperficieparti.Non
sommergereiltrasduttoredicorrenteinliquidioaltrifluidi.
8
PermisurarecorrentiCA,aprirelatestadellaACF-3000SRschiacciandoilati
flessibilidelgiunto,cingereilconduttorechedeveesseremisurato,chiudereascatto
leduepartifinalidellaACF-3000SR(fig.4),poiselezionareconilcommutatoreposto
suldavantidelcontenitoredell’elettronicalagiustaportatadicorrente(fig.2).
CollegareilcavodiuscitadellasondaACF-3000SRaltuostrumentodimisura
tramiteunadattatore.
MANUTENZIONE
Lamanutenzionepreventivaprincipalmenteconsistenellapuliziadeltrasduttoreedei
caviperprevenirnelacontaminazionesuperficiale.Perpulireiltrasduttoreedicavi
usareundetergenteleggeroeacqua.Rimuovereildetergentecondell’acquapulita
edasciugareconunpannopulito.
Nota:siraccomandadinonusaresolventiperpulire,amenocheilsolventesia
statocompletamentetestatoetrovatoinnocuointuttelesuperficieparti.Non
sommergereiltrasduttoredicorrenteinliquidioaltrifluidi.
9
SOSTITUZIONEDELLEBATTERIE
1)Conunamoneta,girareilbloccaggiodallaposizionedichiusoallaposizionediaperto.
2)Aprireilcoperchiodelvanobatteriesollevandolo.
3)Sostituirelebatterie(rispettarelapolaritàmarcatasulfondodelvanobatterie)
4)Riposizionarealsuopostoilcoperchiodelvanobatterie.
5)Girareilbloccaggiodallaposizionediapertoallaposizionedichiuso.
!!ATTENZIONE!!
Primadirimuovereilcoperchiodellabatteria,assicurarsicheiltrasduttoredicorrente
CAsialontanodaqualsiasiconduttorechesiasottotensione.
Fig.6-ParteposterioredellaACF-3000SRW/COPERCHIO
DELLABATTERIARIMOSSO.
9
SOSTITUZIONEDELLEBATTERIE
1)Conunamoneta,girareilbloccaggiodallaposizionedichiusoallaposizionediaperto.
2)Aprireilcoperchiodelvanobatteriesollevandolo.
3)Sostituirelebatterie(rispettarelapolaritàmarcatasulfondodelvanobatterie)
4)Riposizionarealsuopostoilcoperchiodelvanobatterie.
5)Girareilbloccaggiodallaposizionediapertoallaposizionedichiuso.
!!ATTENZIONE!!
Primadirimuovereilcoperchiodellabatteria,assicurarsicheiltrasduttoredicorrente
CAsialontanodaqualsiasiconduttorechesiasottotensione.
Fig.6-ParteposterioredellaACF-3000SRW/COPERCHIO
DELLABATTERIARIMOSSO.
10
CARATTERISTICHE
Portatedicorrente: 15A-3000A
Sensibilitàdiuscita: 1mV/3A
Precisione(a25°C): ±1%dellaportata
Gammadifrequenza: da10Hza5kHz
Erroredifase: ±C(da45a65Hz),±10°(a5kHz)
Linearità: ±0.2%dellaletturadal10%al100%dellaportata.
Sensibilitàdiposizione: ±2%dellaportata,distanzadalgiunto>25mm(1”)
Campiesterni: ±1%concavi>200mmlontanidallatesta.
Caricominimo: 100kperlaprecisionedichiarata
Livellodirumore: 1.0mVrms(0.3%dellaportata)
Temperaturadi
funzionamento: da-20°Ca85°C(da-4°Fa185°F)Elettronica
Temperaturadi
immagazzinamento: da-20°Ca85°C(da-4°Fa185°F)Elettronica
Variazionediguadagno: ±0.08%/°C
Tensionedimodocomune: latensionetral’uscitaelaterranondevesuperare
i30V
Alimentazione: 2batterieAA/MN1500/LR6(1.5V)
Duratadellabatteria: 4000ore,3000oretipico(4mesicont.)
Segnalazionedibatterie
scariche: LEDrossolampeggiante
10
CARATTERISTICHE
Portatedicorrente: 15A-3000A
Sensibilitàdiuscita: 1mV/3A
Precisione(a25°C): ±1%dellaportata
Gammadifrequenza: da10Hza5kHz
Erroredifase: ±C(da45a65Hz),±10°(a5kHz)
Linearità: ±0.2%dellaletturadal10%al100%dellaportata.
Sensibilitàdiposizione: ±2%dellaportata,distanzadalgiunto>25mm(1”)
Campiesterni: ±1%concavi>200mmlontanidallatesta.
Caricominimo: 100kperlaprecisionedichiarata
Livellodirumore: 1.0mVrms(0.3%dellaportata)
Temperaturadi
funzionamento: da-20°Ca85°C(da-4°Fa185°F)Elettronica
Temperaturadi
immagazzinamento: da-20°Ca85°C(da-4°Fa185°F)Elettronica
Variazionediguadagno: ±0.08%/°C
Tensionedimodocomune: latensionetral’uscitaelaterranondevesuperare
i30V
Alimentazione: 2batterieAA/MN1500/LR6(1.5V)
Duratadellabatteria: 4000ore,3000oretipico(4mesicont.)
Segnalazionedibatterie
scariche: LEDrossolampeggiante
11
Alimentazioneesterna: conesclusionedellebatterie,attraversoun
connettoreda
2.1mm,3Vcc,presatipoA16M500
Sicurezza: latensionetral’uscitaelaterranondevesuperare
i30V
EMC: EN61326:1998
Protezione: IP5X,gradodiautoestinguenza
UL94-V0
Materiale: Valox357X
Connessionidiuscita: ConnettoreHypotronicsmodelloD01EEB306FST
Peso: 0.19Kg(0.4LB)
Testadimisura
Lunghezzadelcavo: 610mm(24inches),doppioisolamento
Diametrodelcavo: 14.3mm(0.562inches)
Raggiominimo: 38.1mmminimo(1.5inches)
Cavodicollegamento: lunghezza2m(78.7inches),doppioisolamento.
Materiale: gommaTPE,polipropilene,gradoUL94-V0
Temperaturadi
funzionamento: da-20°Ca90°C(da-4°Fa194°F)Testadi
misura
Temperaturadi
immagazzinamento: da-40°Ca105°C(da-40°Fa221°F)Testadi
misura
Sicurezza: BSEN61010-1:1993,600VCATIII
gradod’inquinamento2
Peso: 0.18kg(0.4lb)
11
Alimentazioneesterna: conesclusionedellebatterie,attraversoun
connettoreda
2.1mm,3Vcc,presatipoA16M500
Sicurezza: latensionetral’uscitaelaterranondevesuperare
i30V
EMC: EN61326:1998
Protezione: IP5X,gradodiautoestinguenza
UL94-V0
Materiale: Valox357X
Connessionidiuscita: ConnettoreHypotronicsmodelloD01EEB306FST
Peso: 0.19Kg(0.4LB)
Testadimisura
Lunghezzadelcavo: 610mm(24inches),doppioisolamento
Diametrodelcavo: 14.3mm(0.562inches)
Raggiominimo: 38.1mmminimo(1.5inches)
Cavodicollegamento: lunghezza2m(78.7inches),doppioisolamento.
Materiale: gommaTPE,polipropilene,gradoUL94-V0
Temperaturadi
funzionamento: da-20°Ca90°C(da-4°Fa194°F)Testadi
misura
Temperaturadi
immagazzinamento: da-40°Ca105°C(da-40°Fa221°F)Testadi
misura
Sicurezza: BSEN61010-1:1993,600VCATIII
gradod’inquinamento2
Peso: 0.18kg(0.4lb)
MANUALDEUSO
para
AMPROBE®
Sensorflexibledecorriente
ModeloACF-3000SR
MANUALDEUSO
para
AMPROBE®
Sensorflexibledecorriente
ModeloACF-3000SR
2
ÍNDICE
GARANTÍALIMITADA................................................................................................3
INTRODUCCIÓN........................................................................................................4
UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR.....................................................................4
CONVERTIDORFLEXIBLEDECORRIENTEALTERNA...........................................6
SERVICIO ..................................................................................................................7
MANTENIMIENTO......................................................................................................8
CAMBIODEBATERÍAS.............................................................................................9
DATOSCNICOS..................................................................................................10
2
ÍNDICE
GARANTÍALIMITADA................................................................................................3
INTRODUCCIÓN........................................................................................................4
UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR.....................................................................4
CONVERTIDORFLEXIBLEDECORRIENTEALTERNA...........................................6
SERVICIO ..................................................................................................................7
MANTENIMIENTO......................................................................................................8
CAMBIODEBATERÍAS.............................................................................................9
DATOSCNICOS..................................................................................................10
3
SERVICIOPOST-VENTA
GARANTÍA
¡Felicitaciones!Sunuevoaparatohasidofabricadosegúnlasnormasdecalidady
conlosmejorescomponentes.Nuestrosexpertostécnicoshanexaminadoy
verificadoelfuncionamientocorrectodetodassuspiezasconformealosreconocidos
estándaresdenuestraempresa.
Suaparatotieneunagarantíalimitadacontradefectosmaterialesydeconfecciónpor
elplazodeunañodesdelafechadecomprasiempreque,enopinióndeloscnicos
defábrica,nohayasidomanipuladoodesarmado.
Sielaparatofallaraporcausadedefectosencuantoamaterialesyconfección
dentrodelperiododeunañodeestagarantía,serepararáosustituirá
gratuitamente.Rogamostengaconustedelreciboconlafechadecomprayel
númerodemodeloyfabricacióndelaparatoyllamealnúmerodeteléfonoque
apareceacontinuación:
Serviciodereparaciones
ATP-Amprobe,TIF,Promax
Miramar,Florida
Tefono:954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
www.amprobe.com
DeberáobtenerunnúmeroRMAantesdedevolverelaparato.
FueradelosEE.UU.,loatenderáunrepresentantelocal.Lapresentegarantía
limitadasolocubrelareparaciónylasustitucióndelaparatoynoasumeningunaotra
obligaciónyaseaexpresaocita.
3
SERVICIOPOST-VENTA
GARANTÍA
¡Felicitaciones!Sunuevoaparatohasidofabricadosegúnlasnormasdecalidady
conlosmejorescomponentes.Nuestrosexpertostécnicoshanexaminadoy
verificadoelfuncionamientocorrectodetodassuspiezasconformealosreconocidos
estándaresdenuestraempresa.
Suaparatotieneunagarantíalimitadacontradefectosmaterialesydeconfecciónpor
elplazodeunañodesdelafechadecomprasiempreque,enopinióndelostécnicos
defábrica,nohayasidomanipuladoodesarmado.
Sielaparatofallaraporcausadedefectosencuantoamaterialesyconfección
dentrodelperiododeunañodeestagarantía,serepararáosustituirá
gratuitamente.Rogamostengaconustedelreciboconlafechadecomprayel
númerodemodeloyfabricacióndelaparatoyllamealnúmerodeteléfonoque
apareceacontinuación:
Serviciodereparaciones
ATP-Amprobe,TIF,Promax
Miramar,Florida
Tefono:954-499-5400
800-327-5060
Fax: 954-499-5454
www.amprobe.com
DeberáobtenerunnúmeroRMAantesdedevolverelaparato.
FueradelosEE.UU.,loatenderáunrepresentantelocal.Lapresentegarantía
limitadasolocubrelareparaciónylasustitucióndelaparatoynoasumeningunaotra
obligaciónyaseaexpresaotácita.
4
¡¡ATENCIÓN!!
¡Noutiliceelequipoantesdeleeresto!
Enelentornodelasmedicionesdecorrientedeseadaspuedenexistiraltastensiones.
Tomelasprecaucionesprescritaslocalmenteantesdetrabajarcercadealtas
tensiones.Recomendamosquenoinstaleelsensorflexibledecorrientecercade
barrasconductorasportadorasdealtastensiones.Sinoesposibleinstalarelsensor
flexibledecorrientecuandolasbarrasconductorasesténdesconectadasdela
alimentaciónprincipal,debeutilizarguantesy/oequiposdeprotecciónadecuadosal
instalarelsensorflexibleenlasproximidadesdeesospeligrososvoltajes.Dichos
guantesy/oequipamientosdebenhabersidoaprobadosparaestetipodetrabajos.
INTRODUCCIÓN
ElsensorflexibledecorrientealternamodeloACF-3000SRdeAMPROBEpuede
utilizarsedeformasimilarauntransformadordecorriente.Conélpuedenmedirse
corrientesalternasqueoscilenentrepocosamperiosyquealcancen,comomáximo,
hasta3,0kAe..Lasalidadelequiposeindicacomounatensiónanalógicaproporcional
alacorrientedelconductor.Laseñaldesalidaestáaisladadelpeligrosovoltajedel
conductoryesunaréplicaexactadelaformadelaondadelacorrientealternadel
conductor.Laseñaldesalidasaleatravésdeunconectordeseguridaddedos
patillas.
UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR
LaunidadelectrónicaACF-3000SRestáconectadapermanentementealsensor
4
¡¡ATENCIÓN!!
¡Noutiliceelequipoantesdeleeresto!
Enelentornodelasmedicionesdecorrientedeseadaspuedenexistiraltastensiones.
Tomelasprecaucionesprescritaslocalmenteantesdetrabajarcercadealtas
tensiones.Recomendamosquenoinstaleelsensorflexibledecorrientecercade
barrasconductorasportadorasdealtastensiones.Sinoesposibleinstalarelsensor
flexibledecorrientecuandolasbarrasconductorasesténdesconectadasdela
alimentaciónprincipal,debeutilizarguantesy/oequiposdeprotecciónadecuadosal
instalarelsensorflexibleenlasproximidadesdeesospeligrososvoltajes.Dichos
guantesy/oequipamientosdebenhabersidoaprobadosparaestetipodetrabajos.
INTRODUCCIÓN
ElsensorflexibledecorrientealternamodeloACF-3000SRdeAMPROBEpuede
utilizarsedeformasimilarauntransformadordecorriente.Conélpuedenmedirse
corrientesalternasqueoscilenentrepocosamperiosyquealcancen,comoximo,
hasta3,0kAe..Lasalidadelequiposeindicacomounatensiónanalógicaproporcional
alacorrientedelconductor.Laseñaldesalidaestáaisladadelpeligrosovoltajedel
conductoryesunaréplicaexactadelaformadelaondadelacorrientealternadel
conductor.Laseñaldesalidasaleatravésdeunconectordeseguridaddedos
patillas.
UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR
LaunidadelectrónicaACF-3000SRestáconectadapermanentementealsensor
5
CuandoelACF-3000SRseenciende,eldiodoluminosomontadoenlapartefrontal
destellaunavezyvuelveaapagarse,paraminimizarasíelusodelabatería.Cuando
lasbateríasestánapuntodeagotarse,eldiodoluminosodestellaaproximadamente
dosvecesporsegundo.Enesecaso,lasbateríasdeberíancambiarsealamayor
brevedadposible.Sieldiodoluminosonodestellacuandoseenciendelaunidad,las
bateríasestánvacíasydebensersustituidasdeinmediato.
ElACF-3000SRsesuministraconunminienchufehembraexternoubicadoenla
unidadelectrónica.ÉstepuedeutilizarsecuandoelACF-3000SRdeberecibir
alimentacióndecorrienteporunperiododetiempoprolongado,mayorqueel
permitidoporeltiempodevidaútildelasbateríasinternas.Paraesefinexisteuna
fuentedealimentacióndecorrientecontinua.Estaunidaddealimentaciónpuede
adquirirsedeformaopcional.Laalimentaciónrequeridaescorrientecontinuade
+3,0V/10mA.
SENSORFLEXIBLEDECORRIENTEALTERNA
Fig.1–UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR
CONECTOR
HEMBRADE
SEGURIDADDE2
PATILLASPARA
SALIDA
CONEXIÓNPARA
ALIMENTACIÓN
EXTERNA
HACIASENSOR
SALIDAADM-III
Fig.2b-ACF-5CE:SEÑALDE
SALIDA ADAPTADORPARA
DM-IIIPROYDM-IIIICE
HACIASENSOR
5
CuandoelACF-3000SRseenciende,eldiodoluminosomontadoenlapartefrontal
destellaunavezyvuelveaapagarse,paraminimizarasíelusodelabatería.Cuando
lasbateríasestánapuntodeagotarse,eldiodoluminosodestellaaproximadamente
dosvecesporsegundo.Enesecaso,lasbateríasdeberíancambiarsealamayor
brevedadposible.Sieldiodoluminosonodestellacuandoseenciendelaunidad,las
bateríasestánvacíasydebensersustituidasdeinmediato.
ElACF-3000SRsesuministraconunminienchufehembraexternoubicadoenla
unidadelectrónica.ÉstepuedeutilizarsecuandoelACF-3000SRdeberecibir
alimentacióndecorrienteporunperiododetiempoprolongado,mayorqueel
permitidoporeltiempodevidaútildelasbateríasinternas.Paraesefinexisteuna
fuentedealimentacióndecorrientecontinua.Estaunidaddealimentaciónpuede
adquirirsedeformaopcional.Laalimentaciónrequeridaescorrientecontinuade
+3,0V/10mA.
SENSORFLEXIBLEDECORRIENTEALTERNA
Fig.1–UNIDADELECTRÓNICAACF-3000SR
CONECTOR
HEMBRADE
SEGURIDADDE2
PATILLASPARA
SALIDA
CONEXIÓNPARA
ALIMENTACIÓN
EXTERNA
HACIASENSOR
SALIDAADM-III
Fig.2b-ACF-5CE:SEÑALDE
SALIDA ADAPTADORPARA
DM-IIIPROYDM-IIIICE
HACIASENSOR
6
EldiseñodelACF-3000SRaprovechaelpocopesoylaflexibilidaddelsensorflexible
decorrientealterna.Elsensoresunversátilsensordecorrientequepuedecolocarse
alrededordelamayoríadelosconductores.ElACF-3000SRsuperanotablementea
otrosmétodosdemedicióndecorrientegraciasasuversatilidadyasuaislamiento
contraaltastensiones.Elsensordemediciónestácompuestodematerialeslibresde
hierro,minimizándoseasícualquiercargadelcircuito.
Nota: ElACF-3000SRindicaráeldobledelvalordesalidasielsensorde
corrientesecolocadosvecesalrededordelconductor.
Encomparaciónconlossensoresdecorrienteconvencionales,elACF-3000SR
presentaunarespuestadefrecuenciaampliada.Así,sepuederegistrarunagamade
ondasarmónicasmuchomayorqueconlossensoresconvencionales.Adiferenciade
muchossensorestradicionales,eldiseñodelACF-3000SRsecaracterizaporuna
granflexibilidad,unamayoraperturayundiámetromáspequeño.Estopermite
realizarmedicionesenlugareshastaahorainaccesibles.
SERVICIO
MECANISMO
DE
CIERRE
UNIDAD
ELECTR
Ó
NIC
A
Fig.3-ACF-3000SR
Fig.4–MECAN.CIERREABIERTO
Fig.5–MECAN.CIERRECERRADO
6
EldiseñodelACF-3000SRaprovechaelpocopesoylaflexibilidaddelsensorflexible
decorrientealterna.Elsensoresunversátilsensordecorrientequepuedecolocarse
alrededordelamayoríadelosconductores.ElACF-3000SRsuperanotablementea
otrostodosdemedicióndecorrientegraciasasuversatilidadyasuaislamiento
contraaltastensiones.Elsensordemediciónestácompuestodematerialeslibresde
hierro,minimizándoseasícualquiercargadelcircuito.
Nota: ElACF-3000SRindicaráeldobledelvalordesalidasielsensorde
corrientesecolocadosvecesalrededordelconductor.
Encomparaciónconlossensoresdecorrienteconvencionales,elACF-3000SR
presentaunarespuestadefrecuenciaampliada.Así,sepuederegistrarunagamade
ondasarmónicasmuchomayorqueconlossensoresconvencionales.Adiferenciade
muchossensorestradicionales,eldiseñodelACF-3000SRsecaracterizaporuna
granflexibilidad,unamayoraperturayundiámetromáspequeño.Estopermite
realizarmedicionesenlugareshastaahorainaccesibles.
SERVICIO
MECANISMO
DE
CIERRE
UNIDAD
ELECTR
Ó
NIC
A
Fig.3-ACF-3000SR
Fig.4–MECAN.CIERREABIERTO
Fig.5–MECAN.CIERRECERRADO
7
ElACF-3000SRhasidodiseñadoparaqueelusuariopuedacolocarelcabezalde
mediciónalrededordeunconductorsinqueseanecesariodesconectarelconductor,
adiferenciadeloqueexigenactualmentemuchossensoresdecorriente.Elsensor
flexibledecorrientealternasecolocaalrededordelconductordemaneraquela
flechadelmecanismodecierre(fig.4)señaleenladirecciónusualdelflujode
corriente.Elflujoconvencionaldecorrienteestádefinidocomolacorrientequefluye
delpotencialpositivoalpotencialnegativo,loqueenelcasodelacorrientealterna
significaquelaflechadebeseñalarhacialacarga.
Elsensorflexibledecorrientealternadebeinstalarsedeformaqueelcablede
conexiónestéfueradelbuclecuandoelmecanismodecierreestécerrado.Tantola
flechadepolaridadcomoelaislamientodobleylossímbolosdeadvertenciase
encuentranenlaparteexteriordelbucle.
CuandoseutilizaelACF-3000SRexistesólounpeligromínimoderecibiruna
descargaeléctrica,yaqueelsensornogeneraaltastensionesafrecuenciasbajas.
Cadasensordecorrientehasidosometidoaensayosaaltatensión,avariosmilesde
voltiossinrupturadetensión.Estapropiedadpermiterealizarmedicionesdealtas
corrientes(conunaampliagamadefrecuencias)enconductoresconpotenciales
inferioresa600Vdetensiónalternapuestaatierra.Nosedebequedarpordebajo
delradiodeflexiónnimodelsensorflexibledecorrientealternaalinstalarelsensor
alrededordelconductor.Cuandosequedapordebajodelradiodeflexión,disminuye
laexactituddelamedición.
Cercióresedequetantoelsensorflexibledecorrientealternacomoelcabledesalida
esténlimpiosantesdeinstalarlosalrededordelconductor.Cuandoelsensoryel
cablenoestánlimpios,lassuciedadesexistentespuedenconvertirseenunarutade
conducciónparaunarupturadealtatensión.Verifiquetambiénquenoexistanfisuras
niabrasionesenelsensornienelcabledesalida.Noutilicenuncaunsensor
defectuoso.
7
ElACF-3000SRhasidodiseñadoparaqueelusuariopuedacolocarelcabezalde
mediciónalrededordeunconductorsinqueseanecesariodesconectarelconductor,
adiferenciadeloqueexigenactualmentemuchossensoresdecorriente.Elsensor
flexibledecorrientealternasecolocaalrededordelconductordemaneraquela
flechadelmecanismodecierre(fig.4)señaleenladirecciónusualdelflujode
corriente.Elflujoconvencionaldecorrienteestádefinidocomolacorrientequefluye
delpotencialpositivoalpotencialnegativo,loqueenelcasodelacorrientealterna
significaquelaflechadebeseñalarhacialacarga.
Elsensorflexibledecorrientealternadebeinstalarsedeformaqueelcablede
conexiónestéfueradelbuclecuandoelmecanismodecierreestécerrado.Tantola
flechadepolaridadcomoelaislamientodobleylossímbolosdeadvertenciase
encuentranenlaparteexteriordelbucle.
CuandoseutilizaelACF-3000SRexistesólounpeligromínimoderecibiruna
descargaeléctrica,yaqueelsensornogeneraaltastensionesafrecuenciasbajas.
Cadasensordecorrientehasidosometidoaensayosaaltatensión,avariosmilesde
voltiossinrupturadetensión.Estapropiedadpermiterealizarmedicionesdealtas
corrientes(conunaampliagamadefrecuencias)enconductoresconpotenciales
inferioresa600Vdetensiónalternapuestaatierra.Nosedebequedarpordebajo
delradiodeflexiónmínimodelsensorflexibledecorrientealternaalinstalarelsensor
alrededordelconductor.Cuandosequedapordebajodelradiodeflexión,disminuye
laexactituddelamedición.
Cercióresedequetantoelsensorflexibledecorrientealternacomoelcabledesalida
esténlimpiosantesdeinstalarlosalrededordelconductor.Cuandoelsensoryel
cablenoestánlimpios,lassuciedadesexistentespuedenconvertirseenunarutade
conducciónparaunarupturadealtatensión.Verifiquetambiénquenoexistanfisuras
niabrasionesenelsensornienelcabledesalida.Noutilicenuncaunsensor
defectuoso.
8
ParamedirlacorrientealternaabraelACF-3000SRpresionandoelmecanismodecierre,
coloqueelsensoralrededordelconductoramediryjunteambosextremosdelACF-3000
SRhastaqueelmecanismodecierrequedeengatillado(Fig.4).
MANTENIMIENTO
Elmantenimientopreventivodelequipoconsiste,principalmente,enlimpiarelsensorylos
cablesparaevitarsuciedadesdelasuperficie.Paralimpiarelsensoryloscablesutiliceun
detergentesuaveyagua.Quiteeldetergenteconagualimpiaydespuésfroteelequipocon
unpañolimpiohastaquequedeseco.
Nota:Noserecomiendautilizardiluyentescomoagenteslimpiadores,amenosque
hayansidoprobadosexhaustivamenteynohayanproducidodañoalgunoa
ningunasuperficienianingunapieza.Nosumerjanuncaelsensordecorriente
enaguauotrosquidos.
8
ParamedirlacorrientealternaabraelACF-3000SRpresionandoelmecanismodecierre,
coloqueelsensoralrededordelconductoramediryjunteambosextremosdelACF-3000
SRhastaqueelmecanismodecierrequedeengatillado(Fig.4).
MANTENIMIENTO
Elmantenimientopreventivodelequipoconsiste,principalmente,enlimpiarelsensorylos
cablesparaevitarsuciedadesdelasuperficie.Paralimpiarelsensoryloscablesutiliceun
detergentesuaveyagua.Quiteeldetergenteconagualimpiaydespuésfroteelequipocon
unpañolimpiohastaquequedeseco.
Nota:Noserecomiendautilizardiluyentescomoagenteslimpiadores,amenosque
hayansidoprobadosexhaustivamenteynohayanproducidodañoalgunoa
ningunasuperficienianingunapieza.Nosumerjanuncaelsensordecorriente
enaguauotrosquidos.
9
CAMBIODELASBATEAS
1)Utiliceunamonedaparagirarelcierredelcompartimientodelasbateríasdela
posicióndecerradoalaposicióndeabierto.
2)Quitelatapadelcompartimientodelasbateríastirandohaciaarriba.
3)Cambielasbaterías(tengaencuentalamarcadepolaridadenlaparteinferior
delcompartimientodelasbaterías).
4)Vuelvaaponerlatapadelcompartimientodelasbaterías.
5)Vuelvaagirarelcierrehastalaposicióndecerrado.
¡¡INDICACIÓNDESEGURIDAD!!
Antesdequitarlatapadelcompartimientodelasbaterías,cercióresedequeel
sensordecorrientealternanoestéinstaladoalrededordeningúnconductor.
Fig.6–PARTEPOSTERIORDELACF-3000SRCON
LATAPADELABATEAQUITADA
9
CAMBIODELASBATERÍAS
1)Utiliceunamonedaparagirarelcierredelcompartimientodelasbateríasdela
posicióndecerradoalaposicióndeabierto.
2)Quitelatapadelcompartimientodelasbateríastirandohaciaarriba.
3)Cambielasbaterías(tengaencuentalamarcadepolaridadenlaparteinferior
delcompartimientodelasbaterías).
4)Vuelvaaponerlatapadelcompartimientodelasbaterías.
5)Vuelvaagirarelcierrehastalaposicióndecerrado.
¡¡INDICACIÓNDESEGURIDAD!!
Antesdequitarlatapadelcompartimientodelasbaterías,cercióresedequeel
sensordecorrientealternanoestéinstaladoalrededordeningúnconductor.
Fig.6–PARTEPOSTERIORDELACF-3000SRCON
LATAPADELABATERÍAQUITADA
10
DATOSTÉCNICOS
Gamasdemedida: 15ª-3000A
Respuestadesalida: 1mV/3A
Precisión(25°C): ±1%delagamademedida
Gamadefrecuencias: 10Hza5kHz
Errordefase: ±1º(45-65Hz),±10º(con5kHz)
Linealidad: ±0,2%delalecturade10%a100%delagama
demedida
Respuestaposición: ±2%delagama,concable>25mm(1")
separadodelcierredelcabezal
Campoexterno: ±1%delagama,concable>200mm(8")
separadodelcabezal
Impendanciacargamín.: 100kconlaprecisiónindicada
Ruido: 1,0mVe(0,3%delagama)
Temperaturadeservicio: -20°Ca85°C(-4°Fa185°F)electrónica
Temp.almacenaje: -20°Ca85°C(-4°Fa185°F)electrónica
Ganancia: ±0,08%/°C
Tensióndemodocomún: Latensiónentrelasalidaylamasanodebe
sobrepasarlos30V.
Alimentación: 2bateríasAA/MN1500/LR6(1,5V)
Vidaútilbaterías: 4.000horas,3.000horas(4mesescont.),
ejemplorepresentativo
Indicaciónbateríabaja: iodoluminosorojodestella
10
DATOSTÉCNICOS
Gamasdemedida: 15ª-3000A
Respuestadesalida: 1mV/3A
Precisión(25°C): ±1%delagamademedida
Gamadefrecuencias: 10Hza5kHz
Errordefase: ±1º(45-65Hz),±10º(con5kHz)
Linealidad: ±0,2%delalecturade10%a100%delagama
demedida
Respuestaposición: ±2%delagama,concable>25mm(1")
separadodelcierredelcabezal
Campoexterno: ±1%delagama,concable>200mm(8")
separadodelcabezal
Impendanciacargamín.: 100kconlaprecisiónindicada
Ruido: 1,0mVe(0,3%delagama)
Temperaturadeservicio: -20°Ca85°C(-4°Fa185°F)electrónica
Temp.almacenaje: -20°Ca85°C(-4°Fa185°F)electrónica
Ganancia: ±0,08%/°C
Tensióndemodocomún: Latensiónentrelasalidaylamasanodebe
sobrepasarlos30V.
Alimentación: 2bateríasAA/MN1500/LR6(1,5V)
Vidaútilbaterías: 4.000horas,3.000horas(4mesescont.),
ejemplorepresentativo
Indicaciónbateríabaja: iodoluminosorojodestella
11
Alimentación externa: Conexión anódica a la red mediante conector de 2,1
mm, corriente continua 3 V, enchufe tipo A16M500
Seguridad: La tensión entre la salida y la masa no debe
sobrepasar los 30 V.
CEM: EN 61326: 1998
Carcasa: IP5X, difícilmente inflamable según UL94-VO
Material: Valox 357 X
Conexiones de salida: Conector Hypotronics tipo DO1EEB306FST
Peso: 0,19 kg (0,4 lb)
Cabezal de medición
Longitud del cable: 610 mm (24"), aislamiento doble
Diámetro del cable: 14,3 mm (0,562")
Radio de flexión: 38,1 mm (1,5") radio mínimo
Cable de conexión: 2 m (78,7"), aislamiento doble
Material: Caucho TPE, polipropileno, corresponde a UL94-VO
Temperatura de servicio: -20 °C a +90 °C (-20,00 °C a 90,00°C) cabezal de
medición
Temp. almacenaje: -40 °C a +105 °C (-40,00 °C a 105,00°C) cabezal de
medición
Seguridad: BS EN 61010-1: 1993, 600 V CAT III
Pol. Deg 2
Peso: 0,19 kg (0,4 lb)
Mouser Electronics
Authorized Distributor
Click to View Pricing, Inventory, Delivery & Lifecycle Information:
AMPROBE:
ACF-3000SR