s SIRIUS DE EN FR 3RR24 Uberwachungsrelais zur 3-phasigen Stromuberwachung fur IO-Link zum Anbau an Schutze S00 / S0 Monitoring relays for 3-phase current monitoring for IO-Link for mounting on contactors S00 / S0 Relais de surveillance de courant triphase IO-Link pour montage sur contacteur S00 / S0 ES IT PT Reles de monitoreo para vigilancia trifasica de corriente, para IO-Link, montaje en contactores S00 / S0 Rele di controllo della corrente trifase per IO-Link, montaggio su contattori S00 / S0 Rele de monitoramento destinado ao monitoramento da corrente trifasica para IO-Link de montagem em contatores S00/S0 TR IO-Link 3 fazli akim kontrolu icin S00 / S0 kontaktorlere balanabilir kontrol rolesi 3- / S00 / S0 IO-Link 3 S00 / S0 IP20 EN 1088 (5.7) IEC 60947-4-1 IEC 60947-5-1 Technical Assistance: Telephone: +49 (911) 895-5900 (8 - 17 CET) Fax: +49 (911) 895-5907 E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.com/industrial-controls/technical-assistance SIEMENS AG Technical Assistance Wurzburger Str. 121 D-90766 Furth 3RR2442-1AA40 Betriebsanleitung DE Operating Instructions EN Instructions de service FR Instructivo ES Istruzioni operative IT Instrucoes de Servico PT letme Kilavuzu TR 3RR2441-2AA40 3RT201 (3 / 4 / 5,5 / 7,5 kW) 3RT202 (5,5 / 7,5 / 11 / 15 / 18,5 kW) 3RR2441 S00 1,6 ... 16 A + 3RU2916-3A.01 3RR2442 S0 4,0 ... 40 A + 3RU2926-3A.01 A5E03755062000A-01 3ZX1012-0RR24-0AA0 Last update: 15 March 2012 ! GEFAHR EN ! DANGER FR ! DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d'intervenirsur l'appareil. ES ! PELIGRO Tension peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentacion electrica antes de trabajar en el equipo. IT ! PERICOLO Tensione pericolosa. Puo provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. PT ! PERIGO Tensao perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a alimentacao eletrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. TR ! TEHLKE Tehlikeli gerilim. Olum tehlikesi veya air yaralanma tehlikesi. Calimalara balamadan once, sistemin ve cihazin gerilim beslemesini kapatiniz. ! . . . ! 2 Gefahrliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerat spannungsfrei schalten. DE Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. 3ZX1012-0RR24-0AA0 DE Montage ES Montaje TR Montaj EN Assembly IT Montaggio FR Montage PT Montagem 3RR244.-1AA40 3RR2442-1AA40 3RR2441-1AA40 3RR2442-1AA40 3RR244.-2AA40 D D D D 3RR2442-2AA40 3RR2442-2AA40 E E E E 3RR2441-2AA40 3RR2441-2AA40 3ZX1012-0RR24-0AA0 3 3RU29.6-3AA01 3RU2926-3AA01 3RU2916-3AA01 3RR2442-1AA40 3RR2441-1AA40 3RR2442-1AA40 3RU29.6-3AC01 3RU2926-3AC01 3RU2916-3AC01 3RR2442-2AA40 3RR2441-2AA40 3RR2442-2AA40 4 3ZX1012-0RR24-0AA0 DE Demontage ES Desmontaje TR Sokme EN FR Removal IT Smontaggio Demontage PT Desmontagem 3RR2442-1AA40 (3RR2441-1AA40) 3RR2442-2AA40 3RU2926-3AA01 (3RU2916-3AA01) 3RR2441-2AA40 3RU2926-3AC01 3RU2916-3AC01 3RR2442-1AA40 (3RR2441-1AA40) 3RR2441-2AA40 3RR2442-2AA40 3ZX1012-0RR24-0AA0 5 DE Plombierabdeckung ES Cubierta de precinto TR Muhurlu kapak EN Cover sealing IT Cappa di piombatura FR Capot de plombage PT Cobertura de lacre DE EN FR Abnehmbare Klemme tauschen Replacing the removable terminal Remplacer la borne amovible ES Sustituir el borne desmontable IT Sostituzione del morsetto rimovibile PT Substituir o terminal removivel TR Cikarilabilir klemensleri deitiriniz 8 9 6 3RR2940 3ZX1012-0RR24-0AA0 DE Anschlieen ES Conexion EN FR Connect IT Collegamento Branchement PT Conexao TR Balanti 3RA2908-1A O 3,0 x 0,5 [mm] 0,5 mm 3 mm ~10 ~10 S00 2T1 / 4T2 / 6T3 / 14/22 / A21) 3RR2441-1AA40 0,8 ... 1,2 Nm (7 to 10.3 lb in) PZ 2 ( 5 ... 6 mm) 10 3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm] 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 -- 1 x (0,5 ... 2,5) mm2 -- 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 2 x (0,5 ... 1,5) mm2 2 x (0,75 ... 2,5) mm2 1 x (0,5 ... 2,5) mm2 1 x (0,5 ... 2,5) mm2 2 x (0,5 ... 1,5) mm2 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 2 x (20 to 12) 1 x 12 1 x (20 to 12) 2 x (20 to 14) 2 x (24 to 16) 2T1 / 4T2 / 6T3 3RR2442-1AA40 2,0 ... 2,5 Nm (18 to 22 lb in) PZ 2 ( 5 ... 6 mm) AWG : 3RR2441-1AA40 L+ / CQ / L- / 32 / 31 / 34 3RR2442-2AA40 3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm] 3RR2442-1AA40 0,8 ... 1,2 Nm (7 to 10.3 lb in) PZ 2 ( 5 ... 6 mm) 3RR2442-2AA40 3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm] 2 x (1,0 ... 2,5) mm2 2 x (2,5 ... 10) mm2 1 x (1,0 ... 10) mm2 1 x (0,5 ... 4) mm2 2 x (0,5 ... 2,5) mm2 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 -- 1 x (1,0 ... 6,0) mm2 -- 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 1 x (1,0 ... 6,0) mm2 1 x (0,5 ... 2,5) mm2 2 x (0,5 ... 1,5) mm2 2 x (0,25 ... 1,5) mm2 1 x (18 to 8) 2 x (20 to 14) 2 x (24 to 16) 10 10 3RA2908-1A 3,0 x 0,5 [mm] 1 x (0,5 ... 4) mm2 2 x (0,5 ... 2,5) mm2 1) 14/22 / A2 nur / only / seulement / solo / solo / apenas / sadece / / 10 0,8 ... 1,2 Nm (7 to 10.3 lb in) PZ 2 ( 5 ... 6 mm) 3RR2441-2AA40 1 x (0,5 ... 4,0) mm2 AWG S0 L+ / CQ / L- / 32 / 31 / 34 3RR2441-1AA40 2 x (0,5 ... 1,5) mm2 IEC 60947: 2 x (0,75 ... 2,5) mm2 max. 2 x (1 ... 4) mm2 10 10 3RR2441-2AA40 2 x (1 ... 2,5) mm2 IEC 60947: 2 x (2,5 ... 6,0) mm2 max. 1 x 10 mm2 2 x (16 to 14) 2 x (14 to 8) 3ZX1012-0RR24-0AA0 7 DE Funktionsdiagramme ES Diagramas de funcionamiento TR Fonksiyon diyagramlari EN FR Functional diagrams IT Diagrammi funzionali Diagrammes fonctionnels PT Diagramas funcionais NC NO 0HP QR 0HP QR // // !Q[, !, !, Q[, Q[, ,, ,, 2II Q[, ,, ,, + \VW a, a, 4RQ 4RII 4RQ 4RII onD el onD el R sD el D EL + \VW onD el R sD el onD el R sD el D EL R sD el // // !, !, ,,,, + \VW , !Q[, + \VW , , , ,,,, ,, 2II ,, ,!! \HV 4RQ 4RQ 4RII 4RII onD el onD el onD el D EL !, , , , , + \VW a + \VW + \VW , , 4RQ 4RII 4RQ 4RII / // , a, a, \HV !, a + \VW onD el 8 , , , // R sD el D EL // // ,, ,, onD el R sD el onD el D EL R sD el D EL onD el R sD el onD el D EL R sD el D EL R sD el // / / / a, a, 4RQ 4RQ 4RII 4RII 3ZX1012-0RR24-0AA0 DE EN FR Menufuhrung 3RR244. Guia menu 3RR244. ES Menu-based operation 3RR244. Guidage par menu 3RR244. Guida menu 3RR244. IT Guia de menu 3RR244. PT TR Menu yardimi 3RR244. 3RR244. 3RR2442. On 31 Del 32 34 Off Ip , Ip 2) DE Siehe Seite 10 EN See page 10 FR Voir page 10 ES Vease pagina 10 IT Vedi pagina 10 PT Veja pagina 10 TR Bkz. Sayfa 10 10 10 9$/8( I $V\ I (5525 12(5525 0HPRU\ QR 12(5525 0HPRU\ \HV ! V I! (UU / ... $V\ H yst NO/NC 3ZX1012-0RR24-0AA0 onD el I D el I D el ... L 9 2) Je nach Einstellung im Menu "Value" Anzeige oberer Schwellwert Segun el ajuste efectuado en "Value" VisuaValor umbral superior lisacion rebasar lim.sup. no rebasado uberschritten nicht uberschritten Anzeige DE unterer Schwellwert nicht unterschritten unterschritten Anzeige ES Schwellwert Visualisacion A seconda dell'impostazione nel menu "Value" Display upper threshold Exceeded Not exceeded Display valore pulsante superiore superato non superato Display lower threshold Not below Below Display valore pulsante inferiore non al di sotto al di sotto IT Threshold Exceeded not exceeded /- below Display FR Selon le reglage dans le menu "Value" Affichage Valeur de seuil superieur depasse par le haut non depasse par le haut Affichage Valeur de seuil inferieur non depasse par le bas depasse par le bas Affichage PT Valeur de seuil depasse par le haut non depasse par le haut/bas depasse par le bas Indicacao Warngrenzwert Valor limite de aviso Warning limit Seuil d'alarme PT " " /- Gosterge Eik deeri TR kaz eik deeri Valore limite di avviso Indicacao Seuil Valore limite IT Affichage 10 Display Threshold valor limiar ultrapassado nao ultrapassado / nao caiu a um nivel inferior caiu a um nivel inferior Valor limite ES Display FR Value" (") Visualizacion Grenzwert EN Dependendo do ajuste no menu "Value" Indicacao valor limiar superior ultrapassado nao ultrapassado Indicacao valor limiar inferior nao caiu a um nivel inferior caiu a um nivel inferior Eik deeri Aildi Ailmadi /duulmedi Duuldu al di sotto Anzeige DE Gosterge valore pulsante superato non superato /- al di sotto Below Alt eik deeri Duulmedi Duuldu rebasar lim.sup. no rebasado rebasar lim.inf. According to the settings in the "Value" menu Display Gosterge TR Valor umbral uberschritten nicht uber- unterschritten unterschritten EN Aildi Ailmadi Valor umbral inferior no rebasado rebasar lim.inf. Visualisacion Ayara gore Menu "Value" Gosterge Ust eik deeri Valor limiar Valor limite para advertencia 3ZX1012-0RR24-0AA0 DE Gerateschaltplan ES Esquema de conexiones TR Cihaz devre plani EN Device circuit diagram IT Schema delle connessioni FR Schema des connexions PT Esquema eletrico do equipamento 3RR2441-1AA40 / &4 / ,2/LQN 7 7 7 $ 3RR2441-2AA40 3RR2442-.AA40 / &4 / ,2/LQN 7 7 7 DE Mazeichnungen (Angaben in mm) ES Dibujos dimensionales (medidas en mm) TR Olcu resimleri (Bilgiler mm olarak) EN Dimension drawings (all dimensions in mm) IT Disegni quotati (indicazioni in mm) ( ) FR Encombrements (indications en mm) PT Desenhos cotados (dimensoes em mm) 3RR2441-2AA40 3RT201.-2... 3ZX1012-0RR24-0AA0 3RR2441-1AA40 3RT201.-1... ( mm) 11 3RR2442-1AA40 3RT202.-1... D 3RR2442-2AA40 3RT202.-2... a AC DC 92 102 3RR2441-1AA40 3RU2916-3AA01 3RR2441-2AA40 3RU2916-3AC01 3RR2442-1AA40 3RU2926-3AA01 3RR2442-2AA40 3RU2926-3AC01 DE 3ZX1012-0UG48-0AB1 www.siemens.de/industrial-controls/support EN 3ZX1012-0UG48-0AC1 www.siemens.com/industrial-controls/support FR 3ZX1012-0UG48-0AD1 www.siemens.com/industrial-controls/support ES 3ZX1012-0UG48-0AE1 www.siemens.com/industrial-controls/support Technische Anderungen vorbehalten. Zum spateren Gebrauch aufbewahren. Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. 3ZX1012-0RR24-0AA0 (c) Siemens AG 2012