Motorstarter EM 300
EM 300 Motor Starters
Départ-moteur EM 300
Arrancador de motor EM 300
Avviatore motore EM 300
Arranque do motor EM 300
3RK13..
Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service
Instructivo Istruzioni di servizio Instruções de Serviço Bestell-Nr./Order No.: 3RK1702-1WB08-1AA1
GWA 4NEB 640 0900-10 1
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.
Ne pas installer, utiliser ou entretenir cet équipement avant d'avoir lu et assimilé ce instructions.
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo.
Leggere con attenzione questi istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura.
Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento.
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet!
Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est garanti qu'avec des composants certifiés.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados.
Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura viene garantito soltanto con componenti certificati.
O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados os componentes certificados.
GEFAHR DANGER DANGER
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder Gefahr schwerer
Verletzung.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und
Gerät spannungsfrei schalten.
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Disconnect power before working on
equipment.
Tension dangereuse.
Danger de mort ou risque de blessures
graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.
PELIGRO PERICOLO PERIGO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica
antes de trabajar en el equipo.
Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di
eseguire eventuali interventi
all’equipaggiamento.
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a corrente antes de
trabalhar no equipamento.
! ! !
! ! !
Weitere Informationen:
For further information:
Pour de plus amples informations :
Más información:
Per ulteriori informazioni:
Mais informações:
Dezentrales Peripheriegerät ET 200X: 6ES7198-8FA01-8AA0
Distributed I/O Device ET 200X: 6ES7198-8FA01-8BA0
Station de périphérie décentralisée ET 200X : 6ES7198-8FA01-8CA0
Ansicht
View
Présentation
Vista
Rappresentazione
Apresentação
23RK1702-1WB08-1AA1
M 3,5 x 25
M 3,5 x 25
M 3,5 x 25
M 5 x 20
M 5 x 20
M 5 x 20
AC
DC
AC
DC
M
3~
L1
L2
L3
N
PE
1L+
X2 X3X1
1M
2L+
2M
Montage
Installation
Montage
Montaje
Montaggio
Montagem
Elektrischer Aufbau
Electrical Design
Constitution électrique
Configuración eléctrica
Struttura elettrica
Estrutura eletrico
3RK1702-1WB08-1AA1 3
Beschaltung/Circuitry/Câblage/Cableado/Cablaggio/Ligação
Pin X1 X2 X3
1— L1
2L2 L2
3— L3
4GND
1) GND1) / L1 2)/
+Out 3) +24 V DC 1)
5+24 V DC 1) +1) / L3 2)/
+IN 3) GND 1)
6L1 L3
7— L2
8L3 L1
PE PE PE PE
Mit Bremskontakt 1)24 V DC / 2)400 V AC / 3)500 V DC With Braking Contact 1)24 V DC / 2)400 V AC / 3)500 V DC
Avec contact de freinage1)24 V DC / 2)400 V AC / 3)500 V DC Con contacto de freno 1)24 V DC / 2)400 V AC /3)500 V DC
Con contatto del freno 1)24 V DC / 2)400 V AC /3)500 V DC Com contato de ferio 1)24 V CC / 2)400 V CA /3)500 V CC
X1 X2 X3 X1 X2 X3
123
45
678123
45
6781
23
4
5
6
7
8
X3
3RK1902-0C.00
3RK1902-0CJ00
X3
3RK1902-0CA00 2,5 mm2
3RK1902-0CB00 4 mm2
X1
3 ~
X2
3RK1902-0CG00 4 x 4 mm2
3RK1902-0CH00 6 x 4 mm2
X1
Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.
© Siemens AG 2004
Bestell-Nr./Order No.: 3RK1702-1WB08-1AA1
Printed in the Federal Republic of Germany
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support: Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
Zubehör/accessories/accessoires/accesorios/accessori/acessórios
3RK1902-0CA00 2,5 mm2
3RK1902-0CB00 4 mm2
X1
9
3RK1902-0CC00 2,5 mm2
3RK1902-0CD00 4 mm2
X3
9
3RK1902-0CE00 1,5 mm2
X2
9
3RK1902-0CJ00
(10 x)
3RK1902-0CG00 4 x 4 mm2
3RK1902-0CH00 6 x 4 mm2
X3
9
X1
9
3RK1902-0CL00 4 x 1,5 mm2
1,5 m
3 m
3RK1902-0CM00 4 x 1,5 mm2
3RK1902-0CN00 6 x 1,5 mm2
5 m
3RK1902-0CP00 4 x 1,5 mm2
3RK1902-0CR00 6 x 1,5 mm2
10 m
3RK1902-0CQ00 4 x 1,5 mm2
3RK1902-0CS00 6 x 1,5 mm2
X2
9
X2
9
X2
9
X2
9
3RK1902-0AU00