Version 1.0
Datasheet
DURIS® S 5
2017-10-11 1
2017-1 0-11
GW PSLM32.UL
Features: Besondere Merkmale:
Package: white SMT package, colored diffused
resin
Gehäusetyp: weißes SMT Gehäuse, farbiger
diffuser Verguss
Viewing angle at 50 % IV: 120° Abstrahlwinkel bei 50 % IV: 12
Luminous Flux: typ. 58 lm Lichtstrom: typ. 58 lm
Luminous efficacy: typ. 197 lm/W Lichtausbeute: typ. 197 lm/W
Lumen Maintenance: Testing acording to
ANSI/IES LM-80-15 in progress
Lichtstromerhaltung: Tests nach ANSI / IES
LM-80-15 im Gange
Applications Anwendungen
Architectural lighting Architekturbeleuchtung
Smart lighting Intelligente Beleuchtung
Cove lighting Seitenbeleuchtung
2017-10-11 2
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Ordering Information
Bestellinformation
Type: Luminous Flux 1) page 21 Ordering Code
Typ: Lichtstrom 1) Seite 21 Bestellnummer
IF = 100 mA
ΦV [lm]
GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 56.3 ... 71 Q65112A4953
Note: The above Type Numbers represent the order groups which include only a few brightness groups (see page 5). Only one group will
be shipped on each packing unit (there will be no mixing of two groups on each packing unit). E. g. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1
means that only one group JS, JT, JU will be shippable for any packing unit.
In a similar manner for colors where color chromaticity coordinate groups are measured and binned, single groups will be shipped on
any one packing unit. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 means that the device will be shipped within the specified limits.
In a similar manner for colors where forward voltage groups are measured and binned, single forward voltage groups will be shipped
on any packing unit. E. g. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 means that only one forward voltage group K2,L1,L2,M1,M2 will be
shippable.
Anm.: Die oben genannten Typbezeichnungen umfassen die bestellbaren Selektionen. Diese bestehen aus wenigen Helligkeitsgruppen
(siehe Seite 5). Es wird nur eine einzige Helligkeitsgruppe pro Verpackungseinheit geliefert. Z. B. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1
bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Helligkeitsgruppen JS, JT, JU enhalten ist.
Gleiches gilt r die Farben, bei denen Farbortgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit wird nur eine
Farbortgruppe geliefert. Z.B. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 bedeutet, dass in einer Verpackungseinheit nur eine der Farbortgruppen
enthalten ist. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 bedeutet, dass das Bauteil innerhalb der spezifizierten Grenzen geliefert wird.
Gleiches gilt für die LEDs, bei denen die Durchlassspannungsgruppen gemessen und gruppiert werden. Pro Verpackungseinheit
wird nur eine Durchlassspannungsgruppe geliefert. Z. B. GW PSLM32.UL-JSJU-NC-1 bedeutet, dass nach
Durchlassspannungsgruppen gruppiert wird. In einer Verpackungseinheit ist nur eine der Durchlassspannungsgruppen
K2,L1,L2,M1,M2 enthalten (siehe Seite 5).
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 3
Maximum Ratings
Grenzwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Operating temperature range
Betriebstemperatur
Top -40 ... 100 °C
Storage temperature range
Lagertemperatur
Tstg -40 ... 100 °C
Junction temperature
Sperrschichttemperatur
Tj125 °C
Forward current
Durchlassstrom
(TJ = 25 °C)
IF10 ... 200 mA
Surge current
Stoßstrom
(t ≤ 10 µs; D = 0.005; TJ = 25 °C)
IFM 300 mA
ESD withstand voltage
ESD Festigkeit
(acc. to ANSI/ESDA/JEDEC JS-001 - HBM, Class 2)
VESD 2 kV
2017-10-11 4
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Characteristics (TJ = 25 °C; IF = 100 mA)
Kennwerte
Parameter Symbol Values Unit
Bezeichnung Symbol Werte Einheit
Viewing angle at 50 % IV
Abstrahlwinkel bei 50 % IV
(typ.) 120 °
Forward voltage 2) page 21
Durchlassspannung 2) Seite 21 (min.)
(typ.)
(max.)
VF
VF
VF
2.70
2.95
3.20
V
V
V
Reverse current
Sperrstrom
IRnot designed for
reverse operation
"Electrical" thermal resistance junction / solder point
"Elektrischer" Wärmewiderstand Sperrschicht /
Lötpad
(with efficiency ηe = 42.3 %)
Rth JS el
Note: Individual forward voltage groups see next page
Anm.: Durchlassspannungsgruppen siehe nächste Seite
(typ.) 11 K/W
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 5
Brightness Groups
Helligkeitsgruppen
Forward Voltage Groups 2) page 21
Durchlassspannungsgruppen 2) Seite 21
Group Luminous Flux 1) page 21 Luminous Flux 1) page 21
Gruppe Lichtstrom 1) Seite 21 Lichtstrom 1) Seite 21
(min.) ΦV [lm] (max.) ΦV [lm]
JS 56.3 61
JT 61 65.8
JU 65.8 71
Group
Gruppe (min.) VF [V] (max.) VF [V]
K2 2.70 2.80
L1 2.80 2.90
L2 2.90 3.00
M1 3.00 3.10
M2 3.10 3.20
2017-10-11 6
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Color Chromaticity Groups 4) page 21
Farbortgruppen 4) Seite 21
Chromaticity Coordinate Groups 4) page 21
Farbortgruppen 4) Seite 21
Group
Gruppe
Cx Cy
NC 0.3770 0.5080
0.3930 0.5010
0.4290 0.5700
0.4150 0.5830
0.3770 0.5080
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 7
Group Name on Label
Gruppenbezeichnung auf Etikett
Example: JS-NC-K2
Beispiel: JS-NC-K2
Brightness
Helligkeit
Chromaticity Coordinate
Farbort
Forward Voltage
Durchlassspannung
JS NC K2
Note: No packing unit / tape ever contains more than one group for each selection.
Anm.: In einer Verpackungseinheit / Gurt ist immer nur eine Gruppe für jede Selektion enthalten.
2017-10-11 8
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Relative Spectral Emission - V(λ) = Standard eye response curve 5) page 21
Relative spektrale Emission - V(λ) = spektrale Augenempfindlichkeit 5) Seite 21
Φrel = f (λ); TJ = 25 °C; IF = 100 mA
Radiation Characteristics 5) page 21
Abstrahlcharakteristik 5) Seite 21
Irel = f (ϕ); TJ = 25 °C
GW PSLM32.UL
350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
λ
[nm]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
Irel
: V
λ
: Lime
GW PSLM32.UL
-100°
-90°
-80°
-70°
-60°
-50°
-40°
-30°
-20° -10° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
ϕ
[°]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
Irel
: 0°
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 9
Forward Current 5) page 21 , 6) page 21
Durchlassstrom 5) Seite 21 , 6) Seite 21
IF = f (VF); TJ = 25 °C
Relative Luminous Flux 5) page 21 , 6) page 21
Relativer Lichtstrom 5) Seite 21 , 6) Seite 21
ΦVV(100 mA) = f(IF); TJ = 25 °C
Chromaticity Coordinate Shift 5) page 21
Farbortverschiebung 5) Seite 21
ΔCx, ΔCy = f(IF); TJ = 25 °C
GW PSLM32.UL
2,6 3,252,7 2,8 2,9 3,0 3,1
V
F
[V]
10
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
I
F
[mA]
GW PSLM32.UL
10
40 60 80100
140
180
200
I
F
[mA]
0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
Φ
V
Φ
V
(100mA)
GW PSLM32.UL
10
40 60 80100
140
180
200
I
F
[mA]
-0,03
-0,02
-0,01
0,00
0,01
0,02
0,03
Cx
Cy
:
Cx
:
Cy
2017-10-11 10
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Relative Forward Voltage 5) page 21
Relative Vorwärtsspannung 5) Seite 21
ΔVF = VF - VF(25 °C) = f(Tj); IF = 100 mA
Relative Luminous Flux 5) page 21
Relativer Lichtstrom 5) Seite 21
ΦVV(25 °C) = f(Tj); IF = 100 mA
Chromaticity Coordinate Shift 5) page 21
Farbortverschiebung 5) Seite 21
ΔCx, ΔCy = f(Tj); IF = 100 mA
GW PSLM32.UL
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[°C]
-0,3
-0,2
-0,1
0,0
0,1
0,2
0,3
V
F
[V]
GW PSLM32.UL
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[°C]
0,0
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
Φ
v
Φ
v
(25°C)
GW PSLM32.UL
-40 -20 0 20 40 60 80 100 120
T
j
[°C]
-0,03
-0,02
-0,01
0,00
0,01
0,02
0,03
Cx
Cy
:
Cx
:
Cy
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 11
Max. Permissible Forward Current
Max. zulässiger Durchlassstrom
IF = f (T)
GW PSLM32.UL
0 20 40 60 80 100
T
s
[°C]
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
I
F
[mA]
2017-10-11 12
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Package Outline 7) page 21
Maßzeichnung 7) Seite 21
Approximate Weight: 17.7 mg
Gewicht: 17.7 mg
Mark: Cathode
Markierung: Kathode
ESD information: LED is protected by ESD device which is
connected in parallel to LED-Chip.
ESD Information: Die LED enthält ein ESD-Bauteil, das parallel zum
Chip geschaltet ist.
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 13
Recommended Solder Pad 7) page 21 Reflow soldering
Empfohlenestpaddesign 7) Seite 21 Reflow-Löten
Note:
Package not suitable for ultra sonic cleaning.
For superior solder joint connectivity results we
recommend soldering under standard nitrogen
atmosphere
.
Anm.:
Das Gehäuse ist für Ultraschallreinigung nicht
geeignet.
Um eine verbesserte Lötstellenkontaktierung zu
erreichen, empfehlen wir, unter Standard-
Stickstoffatmosphäre zu löten.
2017-10-11 14
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Reflow Soldering Profile
Reflow-Lötprofil
Product complies to MSL Level 3 acc. to JEDEC J-STD-020E
0
0s
OHA04525
50
100
150
200
250
300
50 100 150 200 250 300
t
T
˚C
S
t
t
P
t
T
p
240 ˚C
217 ˚C
245 ˚C
25 ˚C
L
OHA04612
Profile Feature
Profil-Charakteristik
Ramp-up rate to preheat*)
25 °C to 150 °C
2 3 K/s
Time tS
TSmin to TSmax
tS
tL
tP
TL
TP
100 12060
10 20 30
80 100
217
2 3
245 260
3 6
Time
25 °C to TP
Time within 5 °C of the specified peak
temperature TP - 5 K
Ramp-down rate*
TP to 100 °C
All temperatures refer to the center of the package, measured on the top of the component
* slope calculation DT/Dt: Dt max. 5 s; fulfillment for the whole T-range
Ramp-up rate to peak*)
TSmax to TP
Liquidus temperature
Peak temperature
Time above liquidus temperature
Symbol
Symbol
Unit
Einheit
Pb-Free (SnAgCu) Assembly
Minimum MaximumRecommendation
K/s
K/s
s
s
s
s
°C
°C
480
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 15
Taping 7) page 21
Gurtung 7) Seite 21
2017-10-11 16
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Tape dimensions [mm]
Gurtmaße [mm]
Tape dim ensions in m m
Reel dimensions [mm]
Rollenmaße [mm]
Reel dim ensions in m m
Tape and Reel
Gurtverpackung
12 mm tape with 3000 pcs. on ∅ 180 mm reel
WP0P1P2D0E F
12 + 0.3 / - 0.1 4 ± 0.1 4 ± 0.1
or
8 ± 0.1
2 ± 0.05 1.5 ± 0.1 1.75 ± 0.1 5.5 ± 0.05
A W Nmin W1W2max
180 12 60 12.4 + 2 18.4
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 17
Barcode-Product-Label (BPL)
Barcode-Produkt-Etikett (BPL)
Dry Packing Process and Materials
Trockenverpackung und Materialien
Note:
Moisture-sensitive product is packed in a dry bag containing desiccant and a humidity card.
Regarding dry pack you will find further information in the internet and in the Short Form Catalog in chapter “Tape and Reel” under the topic “Dry
Pack”. Here you will also find the normative references like JEDEC.
Anm.:
Feuchteempfindliche Produkte sind verpackt in einem Trockenbeutel zusammen mit einem Trockenmittel und einer Feuchteindikatorkarte.
Bezüglich Trockenverpackung finden Sie weitere Hinweise im Internet und in unserem Short Form Catalog im Kapitel “Gurtung und Verpackung”
unter dem Punkt “Trockenverpackung”. Hier sind Normenbezüge, unter anderem ein Auszug der JEDEC-Norm, enthalten.
OHA00539
OSRAM
Moisture-sensitive label or print
Barcode label
Desiccant
Humidity indicator
Barcode label
OSRAM
Please check the HIC immidiately after
bag opening.
Discard if circles overrun.
Avoid metal contact.
WET
Do not eat.
Comparator
check dot
parts still adequately dry.
examine units, if necessary
examine units, if necessary
5%
15%
10% bake units
bake units
If wet,
change desiccant
If wet,
Humidity Indicator
MIL-I-8835
If wet,
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
2017-10-11 18
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Transportation Packing and Materials
Kartonverpackung und Materialien
Dimensions of transportation box in mm
Width Length Height
Breite Länge Höhe
195 ± 5 195 ± 5 30 ± 5
OHA02044
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
11
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
024 5
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
PACKVAR:
R077
Additional TEXT
P-1+Q-1
Multi TOPLED
Muster
OSRAM Opto
Semiconductors
(6P) BATCH NO:
(X) PROD NO:
1
0
(9D) D/C:
11
(1T) LOT NO:
210021998
123GH1234
024 5
(Q)QTY:2000
0144
(G) GROUP:
260 C RT
240 C R
3
220 C R
ML
Bin3:
Bin2: Q-1-20
Bin1: P-1-20
LSY T676
2
2a
Temp ST
R18DEMY
OSRAM
Packing
Sealing label
Barcode label
Moisture Level 3 Floor time 168 Hours Moisture Level 6 Floor time 6 Hours
a) Humidity Indicator Card is > 10% when read at 23 ˚C ± 5 ˚C, or
reflow, vapor-phase reflow, or equivalent processing (peak package
2. After this bag is opened, devices that will be subjected to infrared
1. Shelf life in sealed bag: 24 months at < 40 ˚C and < 90% relative humidity (RH).
Moisture Level 5a
at factory conditions of
(if blank, seal date is identical with date code).
a) Mounted within
b) Stored at
body temp.
3. Devices require baking, before mounting, if:
Bag seal date
Moisture Level 1
Moisture Level 2
Moisture Level 2a
4. If baking is required,
b) 2a or 2b is not met.
Date and time opened:
reference IPC/JEDEC J-STD-033 for bake procedure.
Floor time see below
If blank, see bar code label
Floor time > 1 Year
Floor time 1 Year
Floor time 4 Weeks
10% RH.
_
<
Moisture Level 4
Moisture Level 5
˚C).
OPTO SEMICONDUCTORS
MOISTURE SENSITIVE
This bag contains
CAUTION
Floor time 72 Hours
Floor time 48 Hours
Floor time 24 Hours
30 ˚C/60% RH.
_
<
LEVEL
If blank, see
bar code label
Barcode label
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 19
Notes Hinweise
The evaluation of eye safety occurs according to the
standard IEC 62471:2008 ("photobiological safety of
lamps and lamp systems"). Within the risk grouping
system of this CIE standard, the LED specified in this
data sheet fall into the class Exempt group (exposure
time 10000 s). Under real circumstances (for
exposure time, eye pupils, observation distance), it is
assumed that no endangerment to the eye exists
from these devices. As a matter of principle,
however, it should be mentioned that intense light
sources have a high secondary exposure potential
due to their blinding effect. As is also true when
viewing other bright light sources (e.g. spotlights),
temporary reduction in visual acuity and afterimages
can occur, leading to irritation, annoyance, visual
impairment, and even accidents, depending on the
situation.
Die Bewertung der Augensicherheit erfolgt nach
dem Standard IEC 62471:2008 ("photobiological
safety of lamps and lamp systems"). Im
Risikogruppensystem dieser CIE- Norm erfüllen die
in diesem Datenblatt angegebenen LEDs folgende
Gruppenanforderung - Exempt group
(Expositionsdauer 10000 s). Unter realen
Umständen (für Expositionsdauer, Augenpupille,
Betrachtungsabstand) geht damit von diesen
Bauelementen keinerlei Augengefährdung aus.
Grundsätzlich sollte jedoch erwähnt werden, dass
intensive Lichtquellen durch ihre Blendwirkung ein
hohes sekundäres Gefahrenpotenzial besitzen.
Nach einem Blick in eine helle Lichtquelle (z.B.
Spotlights), kann ein temporär eingeschränktes
Sehvermögen oder auch Nachbilder zu Irritationen,
Belästigungen, Beeinträchtigungen oder sogar
Unfällen führen.
This LED contains metal materials. Corroded metal
may lead to a worsening of the optical performance
of the LED and can in the worst case lead to a failure
of the LED. Do not expose this LED to aggressive
atmospheres. Note, that corrosive gases may as well
be emitted from materials close to the LED in the final
product.
Diese LED enthält teilweise metallische
Bestandteile. Korrodiertes Metall kann zu einer
Verschlechterung der optischen Eigenschaften und
im schlimmsten Fall zum Ausfall der LED führen.
Diese LED darf aggressiven Bedingungen nicht
ausgesetzt werden. Es ist zu beachten, dass
korrosive Gase auch von Materialien emittiert
werden können, die sich im Endprodukt in
unmittelbarer Umgebung der LED befinden.
This LED is designed for specific/recommended
applications only. Please consult OSRAM Opto
Semiconductors Sales Staff in advance for detailed
information on other non-recommended applications
(e.g. automotive)
OR
Please visit www.osram-os.com/appnotes.
Change management for this component is aligned
with the requirements of the lighting market.
Die LED ist ausschließlich für spezifisch empfohlene
Anwendungen konzipiert. Bitte kontaktieren Sie das
OSRAM Opto Semiconductors Vertriebspersonal r
detailierte Informationen über nicht empfohlene
Anwendungsbereiche (z.B. Automobilbereich). oder
besuchen Sie
www.osram-os.com/appnotes
Das Änderungsmanagement dieses Bauteils ist an
den Anforderungen des Lichtmarktes ausgerichtet.
2017-10-11 20
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Disclaimer Disclaimer
Language english will prevail in case of any
discrepancies or deviations between the two language
wordings.
Attention please!
The information describes the type of component and
shall not be considered as assured characteristics.
Terms of delivery and rights to change design reserved.
Due to technical requirements components may
contain dangerous substances.
For information on the types in question please contact
our Sales Organization.
If printed or downloaded, please find the latest version
in the Internet.
Packing
Please use the recycling operators known to you. We
can also help you – get in touch with your nearest sales
office.
By agreement we will take packing material back, if it is
sorted. You must bear the costs of transport. For
packing material that is returned to us unsorted or which
we are not obliged to accept, we shall have to invoice
you for any costs incurred.
Components used in life-support devices or
systems must be expressly authorized for such
purpose!
Critical components* may only be used in life-support
devices** or systems with the express written approval
of OSRAM OS.
*) A critical component is a component used in a
life-support device or system whose failure can
reasonably be expected to cause the failure of that
life-support device or system, or to affect its safety or
the effectiveness of that device or system.
**) Life support devices or systems are intended (a) to
be implanted in the human body, or (b) to support
and/or maintain and sustain human life. If they fail, it is
reasonable to assume that the health and the life of the
user may be endangered.
Bei abweichenden Angaben im zweisprachigen
Wortlaut haben die Angaben in englischer Sprache
Vorrang.
Bitte beachten!
Lieferbedingungen und Änderungen im Design
vorbehalten. Aufgrund technischer Anforderungen
können die Bauteile Gefahrstoffe enthalten. Für weitere
Informationen zu gewünschten Bauteilen, wenden Sie
sich bitte an unseren Vertrieb. Falls Sie dieses
Datenblatt ausgedruckt oder heruntergeladen haben,
finden Sie die aktuellste Version im Internet.
Verpackung
Benutzen Sie bitte die Ihnen bekannten
Recyclingwege. Wenn diese nicht bekannt sein sollten,
wenden Sie sich bitte an das chstgelegene
Vertriebsbüro. Wir nehmen das Verpackungsmaterial
zurück, falls dies vereinbart wurde und das Material
sortiert ist. Sie tragen die Transportkosten. Für
Verpackungsmaterial, das unsortiert an uns
zurückgeschickt wird oder das wir nicht annehmen
müssen, stellen wir Ihnen die anfallenden Kosten in
Rechnung.
Bauteile, die in lebenserhaltenden Apparaten und
Systemen eingesetzt werden, müssen für diese
Zwecke ausdrücklich zugelassen sein!
Kritische Bauteile* rfen in lebenserhaltenden
Apparaten und Systemen** nur dann eingesetzt
werden, wenn ein schriftliches Einverständnis von
OSRAM OS vorliegt.
*) Ein kritisches Bauteil ist ein Bauteil, das in
lebenserhaltenden Apparaten oder Systemen
eingesetzt wird und dessen Defekt voraussichtlich zu
einer Fehlfunktion dieses lebenserhaltenden
Apparates oder Systems führen wird oder die
Sicherheit oder Effektivität dieses Apparates oder
Systems beeinträchtigt.
**) Lebenserhaltende Apparate oder Systeme sind für
(a) die Implantierung in den menschlichen Körper oder
(b) für die Lebenserhaltung bestimmt. Falls Sie
versagen, kann davon ausgegangen werden, dass die
Gesundheit und das Leben des Patienten in Gefahr ist.
Version 1.0 GW PSLM32.UL
2017-10-11 21
Glossary Glossar
1) Brightness: Brightness values are measured during
a current pulse of typically 10 ms, with a tolerance of
+/- 7%.
1) Helligkeit: Helligkeitswerte werden während eines
Strompulses mit einer typischen Dauer von 10 ms,
mit einer Genauigkeit von ± 7% ermittelt.
2) Forward Voltage: The Forward voltage is measured
during a current pulse duration of typically 1 ms with
a tolerance of ± 0.05V .
2) Vorwärtsspannung: Spannungswerte werden mit
einer Stromeinprägedauer von 1 ms, mit einer
Genauigkeit von ± 0.05 V ermittelt.
3) Chromaticity coordinate groups: Chromaticity
coordinate groups are measured during a current
pulse duration of typically 10ms with a tolerance of
±0.005.
3) Farbortgruppen: Farbortgruppen werden mit einer
Stromeinprägedauer von 10 ms, mit einer
Genauigkeit von ±0.005 ermittelt.
4) Typical Values: Due to the special conditions of the
manufacturing processes of LED, the typical data or
calculated correlations of technical parameters can
only reflect statistical figures. These do not
necessarily correspond to the actual parameters of
each single product, which could differ from the
typical data and calculated correlations or the typical
characteristic line. If requested, e.g. because of
technical improvements, these typ. data will be
changed without any further notice.
4) Typische Werte: Wegen der besonderen
Prozessbedingungen bei der Herstellung von LED
können typische oder abgeleitete technische
Parameter nur aufgrund statistischer Werte
wiedergegeben werden. Diese stimmen nicht
notwendigerweise mit den Werten jedes einzelnen
Produktes überein, dessen Werte sich von typischen
und abgeleiteten Werten oder typischen Kennlinien
unterscheiden können. Falls erforderlich, z.B.
aufgrund technischer Verbesserungen, werden
diese typischen Werte ohne weitere Ankündigung
geändert.
5) Characteristic curve: In the range where the line of
the graph is broken, you must expect higher
differences between single LEDs within one packing
unit.
5) Kennlinien: Im gestrichelten Bereich der Kennlinien
muss mit erhöhten Abweichungen zwischen
Leuchtdioden innerhalb einer Verpackungseinheit
gerechnet werden.
6) Tolerance of Measure: Unless otherwise noted in
drawing, tolerances are specified with ±0.1 and
dimensions are specified in mm.
6) Maßtoleranz: Wenn in der Zeichnung nicht anders
angegeben, gilt eine Toleranz von ±0,1. Maße
werden in mm angegeben.
2017-10-11 22
Version 1.0 GW PSLM32.UL
Published by OSRAM Opto Semiconductors GmbH
Leibnizstraße 4, D-93055 Regensburg
www.osram-os.com © All Rights Reserved.